Эльфрида Елинек - Дети мёртвых

Здесь есть возможность читать онлайн «Эльфрида Елинек - Дети мёртвых» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Амфора, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дети мёртвых: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дети мёртвых»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Смешавшись с группой отдыхающих австрийского пансионата, трое живых мертвецов пытаются вернуться в реальную жизнь. Новый роман нобелевского лауреата Эльфриды Елинек — выразительный аккомпанемент этой барочной аллегории — пляске смерти.
«Я присматриваю за мёртвыми, а всякий гладит и почёсывает мои милые, добрые слова, но мёртвые от этого более живыми не делаются…»
Эльфрида Елинек считает роман «Дети мертвых» своим главным произведением, ибо убеждена, что идеология фашизма, его авторитарное и духовное наследие живы в Австрии до сих пор, и она мастерски показывает это в книге. Роман был написан десять лет назад, но остается непревзойденным даже самой Эльфридой Елинек. По словам критика Ирис Радиш, «Елинек сочинила свою австрийскую эпопею. Это — наиболее радикальное творение писательницы по тематической гигантомании и по неистовости языковых разрушений».
Основная литературная ценность романа заключается не в сюжете, не в идее, а в стиле. Елинек рвет привычные связи смыслов, обрывки соединяет по-новому, и в процессе расщепления и синтеза выделяется некая ядерная энергия. Елинек овладела плазмой языка, она как ведьма варит волшебное варево, и равных ей в этом колдовстве в современной литературе нет.
Если Михаил Булгаков в «Мастере и Маргарите» напускает на Москву целую свору нечистой силы, чтобы расквитаться со своими недругами, то Эльфрида Елинек делает примерно то же при помощи мертвых, которые воскресают, переселяясь в чужие тела. Елинек творит в лице своих героев акт мести за поколение своих родителей. Она пишет от лица неотомщенных мертвых. Недаром название романа «Дети мертвых» разбито на два смысла: «
роман
». Татьяна Набатникова

Дети мёртвых — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дети мёртвых», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока не много. Несколько старых женщин тупо и тихо глядят в свою лесистую местность, которую им, к сожалению, пришлось покинуть, но мы не поглядим на них, мы будем повторять за героями, и лучи их славы отбросят нас в плавательный бассейн, откуда мы, не блистая и не искрясь, вынырнем на поверхность, которая кажется сделанной будто из дерева. Аполлон давно ушёл, не желая стать свидетелем нашего последнего конфуза. У него есть другое занятие: через него вещает поп музыки! Эта огромная светлость снова и снова выталкивает нас в темноту, но его — нет. Его не вытолкнешь. Он узнан. Ему с визгом протягивают его фотографии. Старые женщины ещё раз тщательно начищают внешнюю сторону своей личности, как они привыкли это делать, пока им не пришлось содрать с себя шкуру их истерзанного Марсия. Потом, потрясённые, они повалятся, как собранные тяжким трудом листья, корм для животных под серпом, мы ещё ждём повторения в замедленной съемке, ведь всё делается ради нашего ослепления: не бойтесь, здесь на самом деле ничего не рухнет, как зверь на автобане, в ярком свете фар, заворожённый, зачарованный, в мгновение ока, пока все молекулярные цепочки разом не растянутся в оцепление, чтобы удержать нас своими телами. Но потом они всё же падут под резиновыми колёсами истории, которые катят перед собой эти юные борцы, чтобы пригвоздить их к простёртым ладоням своих спортивных джипов (внутри шквал аплодисментов, так точно, белые стебли ног быстрее шагают вперёд, чуть ли не бегут, по-страусиному пружиня впереди всех прочих живых образов и образов жизни, и бросают свой взволнованно сигналящий крепостной вал против знаменитого продукта эластана. Смазанные половые плоскогубцы сжимаются, их зажали в коробке с печеньем. М-да, вы правильно всё углядели: эти молодые женские тела хотят наконец освободиться из смертельных тисков их окружения, чтобы подписать модный договор с Парижем, Римом, Миланом! Поторопитесь с охотой, а то они опоздают к привратнику вечности!). Ткк, вот и снова мы, итак, грузноватая студентка наклоняется в одном штирийском отпускном местечке к замочной скважине своей комнаты. При такой позе на ней не задержался бы и ушёл в аут любой прыжок через козла. Жизнь может в любой момент исчезнуть, краски на милом лице, которого, глядишь, уже и нет, подиум с будущими мисс, которые сейчас как раз преодолевают некоторую застенчивость, она длится в телевизоре не дольше двух-трёх глотков, а после исчезает, картинка сжимается в огненном круге, где заснула Одна, Единственная, а теперь туш, фанфары: сладкие рулетики уже опорожняют своё содержимое поверх этой кандидатки, а потом поверх тех, что, кажется, одержали верх над взглядами, вспорхнувшими, как бабочки, из ширинок всех экспертов и экспериментов. Минутку, дайте посмотреть! Я не могу так быстро сняться, я бедная, растянутая майка, я храню богатство языка! Теперь я ещё раз подсчитываю мой голос, он уже лежит на земле, и я отчетливо вижу: из-под земли вырастает существо женщины! И вырастает из купальника, как дым, кланяется туда-сюда, прижимая к себе цветы, распускает на волю гирлянду локонов и нам даёт вздохнуть вольно — тем, что она выдохнула из тугого ротика под палисадником натушенных ресниц, которые брякают, как у куклы, — о ужас, неужели всё это видит Гудрун Бихлер? Или ей привиделось другое? Этого я не могу толком разглядеть, поскольку всё, что ни покажут, тут же сворачивается в этот маленький ящик и состоится где-то в другом месте, при стечении общественности, куда придурковатая история, победно ухмыляясь, явится, как обычно, со своим багажом и тут же начнёт понукать персонал, который совершил ошибку, вообще допустив её сюда. И поскольку мы не хотим идти с ней в ногу прогулочным шагом в купальниках, она делает это сольным проходом; и теперь стиральная машина машет окровавленным бельём, и не было бы несчастья, да счастье привалило камнем. Мы, телезрители, уже сыты гостинцами и передачами из той страны, которая вернулась к своему главному блюду, к смерти, и теперь мы хотим, чтобы нам наконец предложили что-то другое, поскольку нас потянуло на солянку и мы хватаем друг друга за живое в еженедельном шоу чувств, но этим инструментом владеют немногие, например одна неизвестная Гудрун Бихлер на нём не играет. Мы приходим к существенному и пытаемся ввинтить в него второй патрон.

Гудрун (студентка) наклоняется к дверной дырке в форме насекомого, чтобы немного отдохнуть, приникнув к виду, который предлагает ей себя, и вот уже она чуть не впадает в комнату глазами вперёд. Как если бы мы были навечно приговорены становиться тем, что мы видим. При этом ведущий всего лишь представляет нас: зритель мутирует в свою собственную телевизионную картинку, — итак, что же видит Гудрун Бихлер в этой чужой комнате, которая явно её собственная? Себя саму в зеркале творения, как она себя предоставляет как раз высшему, а тот всё продолжает утверждать, что это он предоставляет людей самим себе. И она черпает себе хорошую порцию этого всего в свою глазную тарелку, которая прижалась к заледенелой корке, чтобы её хозяйка не потонула в этой снежной белизне, в этом безграничном однообразии застывшего поверху талого снега (кристаллы в форме рюмок, набравшись водяного пара, пристраиваются друг к другу, но имеют слишком слабое сцепление), который, сверкая, тянется до самого горизонта, где, кажется, разрастается ещё пышнее. Некоторые просто вписаны в местную картину Опасного, они дорисовывают свой макияж и становятся «мисс Хорватией» (причём в какой-то момент они в состоянии взорвать свой собственный портрет, поскольку раньше он простирался дальше, на всю Югославию), посмотрите, их титьки выпрыгнуть из лифчиков готовы, но этих сигнальных взмахов я пока не знаю. Вы такое видели? Гвоздики лодочек втыкаются в помост, приколачивая его к гробу, этот деревянный звук, суковатый свидетель принадлежности к этой новёшенькой стране — международное признание гарантировано ей в любой момент! — по имени Юнг-Фаши-он и по фамилии Левис, Ли, Супер или Дизель. Мисс прицеливается и бросает своё тело блаженства прыгать из уст в уста и становиться на задние лапки. Мы, остальные, сплавившись в сплошное грязно-белое пятно, стадо зрителей, как справедливо можно нас назвать, поскольку сами мы не вызвались на эту гонку, стоим перед закрытой дверью вместе с Гудрун Б. и заглядываем в комнату. Наконец-то подоспел погонный метр взгляда, всё ещё на два размера больше, чем подходит этому бра топлесс. Если уж вы не входите, то кто сделает это за вас?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дети мёртвых»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дети мёртвых» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дети мёртвых»

Обсуждение, отзывы о книге «Дети мёртвых» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x