В детстве, когда Керк подрабатывал мелкими поручениями на пляже, они вместе с отцом обычно парковались в зоне отчуждения шоссейной дороги и спускались с досками на Марс по уже проторенной тропе. Маленькому Керку, с первой доской из спонжа в руках, пляж казался таким же скалистым и далеким, как дно долины Маринера на Красной планете {36} 36 …долины Маринера на Красной планете. — Долина Маринера — крупный каньон на Марсе, самый большой каньон в Солнечной системе (3000 км в длину, до 600 км в поперечнике и до 8 км в глубину).
. За годы экономического бума облик пляжа изменился до неузнаваемости: на заболоченных прежде землях выросли роскошные апарт-отели, а пять лет назад на месте поросшего бурьяном пустыря муниципалы устроили превосходную асфальтированную стоянку и стали взимать по три доллара за место. Марс сделался платным, зато подходы стали удобными; серферы отправлялись налево, рядовые отдыхающие — направо, а работники службы спасения следили, чтобы одни не мешали другим.
— Видал? — спросил Фрэнк, съезжая с шоссе в сторону охраняемой туристической зоны «Дьюкмиджиан».
Керк оторвался от книги. Вместо чистого поля здесь теперь был освоенный и разровненный участок, обнесенный столбиками с флажками. Баннер сообщал о предстоящем строительстве гипермаркета «Биг-бокс».
— Помнишь, единственной приметой цивилизации был прилавок с тако {37} 37 Тако — традиционное блюдо мексиканской кухни, кукурузная или пшеничная тортилья, наполненная разнообразной начинкой.
в закоулке на Каньон-авеню? Теперь там стейк-хаус «Чисхольм».
— Я помню, что срать мы бегали в кусты, — ответил Керк.
— Не выражайся, при старике-то.
Фрэнк свернул на парковку и занял свободное место в одном ряду от выхода на пляж.
— Ну чё, — так начиналась стандартная отцовская фраза, — добро пожаловать на Марс!
На противоположной стороне шоссе тянулся торговый ряд, стилизованный под мексиканские глинобитные хижины с низко нависающими крышами. Тут были магазин снаряжения и экипировки для серфинга, вездесущий новенький «Старбакс», бутербродный бар «Сабвей», круглосуточная забегаловка с мини-маркетом и единственная страховая контора — некоего Салтонсталла, который уже включился в работу, но ушел покататься на доске, пока молчали телефоны. С южной стороны от этого торгового центра достраивали автосервис и шиномонтаж.
— Тут тебе и смазку сделают, пока ты катаешься, — заметил Керк. — До чего дошел прогресс: эколого-потребительская интеграция.
— А вот и оборотная сторона прогресса, полюбуйся, — ответил Фрэнк.
На парковке взору предстала целая коллекция старых колымаг — ранчерос и универсалов, загруженных всевозможной приблудой и, очевидно, принадлежащих строителям, не упускавшим случая поймать волну перед началом рабочего дня. Тут же стояли видавшие виды фургоны и крашенные доморощенными умельцами микроавтобусы «фольксваген», в которых жили заезжие серфингисты, хотя повсюду висели грозные предупреждения: «Ночлег запрещен!» Время от времени шерифы близлежащих округов заметали каких-нибудь упертых серферов, но тогда начинались бесконечные дебаты по поводу формальных различий между «ночлегом» и «ожиданием светлого времени суток». Облюбовали Марс и адвокаты, и стоматологи, и пилоты гражданской авиации — крыши их «БМВ» и «ауди» были изуродованы релингами для досок. Всех тянет к воде: матерей и жен, классных серферов и просто добрый люд. В прежние времена здесь не обходилось без драк, особенно когда на большую волну отовсюду съезжались «чайники», но сегодня, в будний день, до начала студенческих каникул, публика, по опыту Керка, обещала быть мирной и покладистой. Марсиане, как называли себя завсегдатаи пляжа, постарели и смягчились. За исключением одного-двух засранцев-адвокатов.
— Славный брейк {38} 38 Брейк — место, где ломается, или обрушивается, волна.
, а, Чайник Вуди {39} 39 Чайник Вуди — Аллюзия на Вуди Вудпекера, или Дятла Вуди — эксцентричного антропоморфного дятла из мультфильмов анимационной студии Уолтера Ланца, распространяемых компанией "Юниверсал".
? — проговорил Фрэнк, обозревая водную поверхность с парковочного места.
Он насчитал в воде с десяток серферов — свелл накатывал на лайнап {40} 40 Лайнап — область на воде, где серферы сидят в ожидании волн.
через регулярные промежутки времени. Фрэнк открыл ключом дверь трейлера. Вместе с Керком они вытащили обе доски, прислонили их к трейлеру и оставили вертикально, облокотив на прицеп, и принялись залезать в свои короткие летние гидрокостюмы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу