Признаюсь, эта особа раздражает меня куда больше Афанасия. Я часами вынуждена выслушивать ее капризный голосок, вещающий в «Vertu» о погоде на Бали, о прошлом вечере в суши-баре и новом колечке, точной копии того, что было на Линдсей Лохан. Периодически она отчитывает персонал, но чаще просит принести бутылочку шампанского, которое вальяжно потягивает в течение всего дня. Примерно каждые десять минут она томно интересуется, как у меня идут дела и не хочу ли я с ней выпить. Я вежливо повествую о сделанном и мило отказываюсь от глотка шампанского. Викусик потягивается в кресле и снова насилует свой мобильник. Когда-то я решила относиться к ней как к радио, которое журчит фоном, но это не так-то просто, уж вы мне поверьте. Особенно когда твой собственный мозг работает в авральном режиме.
Отсидев в офисе часов девять, я решила, что на сегодня хватит. В конце концов я тоже имею право на свою порцию суши с лососем. Уходя, поймала на себе недоуменный взгляд Перепелкина. Очевидно, он полагал, что ближайшую ночь я проведу здесь. Я напомнила начальнику, что мероприятие только через две недели, а большая часть подготовительной работы уже выполнена. Мысленно посоветовав Афанасию выпить «Новопассит» и забыться в объятиях Викусика, я покинула стены родного клуба, ставшие мне в последнее время почти ненавистными.
Должна признаться, что клубная жизнь меня порядком измотала. Сейчас, как мне кажется, самое время переключиться с угарных ночных тусовок, которыми я жила с семнадцати лет, на стильные светские мероприятия. Они магнитом манят меня к себе, но возможностей оказаться среди бомонда и селебрити, в первых рядах модных показов и на изысканных вечерних коктейлях, у меня не слишком много. Конечно, иногда удача улыбается мне, и я каким-то чудом, как правило благодаря знакомым журналистам, оказываюсь в прекрасных сказочных местах, где собирается цвет общества. Но случается это значительно реже, чем мне бы того хотелось.
Вернувшись домой, я устало уронила себя на подушки, разбросанные по полу. Вокруг – огромное количество глянцевых журналов. Ими я одержима еще со школы. Я, не задумываясь, продала бы душу дьяволу за место редактора в «Vogue» или «L'OFFICIEL». Но пока что мои отношения с печатными изданиями ограничиваются тем, что я пишу незамысловатые заказные статьи для пары бесплатных журналов, из тех, что вечно валяются в торговых комплексах.
Не глядя, взяла первый попавшийся под руку глянцевый экземпляр и открыла на странице светской хроники. Мой взгляд тут же наткнулся на Алексея Соколова – главного редактора модного издания «Fashion Guide». Мне нравится сам журнал – эффектные фотосессии, интересные авторы, оригинальная подача материала. Без лишней попсовости, но в то же время очень бодро. В «Fashion Guide» нельзя увидеть Диму Билана или Валерию, а это настоящий бальзам для души. При виде Димы у меня начинается столь сильная аллергия, что впору бежать в аптеку за «Кларитином». Зато издание уделяет много внимания стильным западным знаменитостям и талантливым отечественным деятелям искусства, особенно если те молоды и красивы. В общем «Fashion Guide» я люблю.
Но особенно мне импонирует личность главного редактора. Он выглядит необыкновенно по-французски. Очень худой, всегда в черном, идеальная форма бровей, оригинальное серебряное украшение на шее, тонкая сигарета в руке. Алексей неизменно принимает эффектные ломаные позы, добавляющие ему богемного шарма, и выглядит при этом чрезвычайно обаятельным персонажем. Его глаза сверкают озорным огоньком, а когда он дает интервью, слушать его можно бесконечно долго.
Ах, мне бы такого начальника! Я мечтательно улыбнулась и заснула, даже не раздевшись. Наутро обнаружила, что так и проспала всю ночь с журналом в руках. Алексей Соколов по-прежнему задорно улыбался мне со странички светской хроники, а уже через два часа в офисе меня поджидал Афанасий Перепелкин…
Афанасий продолжил моральное насилие над моим хрупким организмом. Не удивлюсь, если любимый начальник полагает, что я не простая смертная, а некий чудо-робот, эдакая машина по исполнению действий различной степени сложности. Сегодня мне предстояло семь часов провести на кастинге танцоров. В другое время этот процесс показался бы мне невероятно увлекательным. Сейчас же, умирающая от накопившейся усталости, я с трудом могу отличить мальчика от девочки, а уж оценить их профессиональный уровень и имиджевое соответствие мероприятию кажется мне задачей, по своей сложности не уступающей изучению японского языка.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу