Герман Садулаев - Таблетка

Здесь есть возможность читать онлайн «Герман Садулаев - Таблетка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Ад Маргинем Пресс, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Таблетка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Таблетка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Есть все шансы полагать, что Герман Садулаев – восходящая звезда русской литературы. Автор уже успел помелькать в шорт– и лонглистах разнообразных премий («Национальный бестселлер», «Премия народов России») со своей дебютной книгой «Я – чеченец». Однако на этот раз Садулаев написал современный роман, к которому, наверное, стоило бы прилепить ярлык «офисной прозы», если бы он не был выполнен столь талантливо. История заурядного МСЗ, менеджера среднего звена – лишенного вкуса и запаха фрагмента офисного планктона – неожиданно приобретает характер древнего хазарского мифа…

Таблетка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Таблетка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Do you always have traffic like this? [45]

– What you see now we call free road. Real traffic will start in couple of hours. [46]

– Oh, horrible! Nick and Joseph have to take the plane back to Europe this evening. [47]

– They'd better leave for airport having some extra time before departure. And you? [48]

– Me? I'm going to Moscow. I have a ticket for the train tonight. [49]

Так, значит, те два придурка возвращаются в Европу, а Петя ночью отправляется в Москву. Кто из них повезёт таблетки? Как и куда? Ладно, подумал Максимус, всё выяснится после переговоров в офисе.

Переговоры с голландцами проводили директор по импорту, уже знакомая нам Диана Анатольевна, коммерческий директор и кто-то из отдела маркетинга. Максимуса участвовать в переговорах не пригласили. Начальство само решает чего, как и сколько возить, отделу импорта остаётся только кровь из носа выполнять руководящие указания.

Позвали Максимуса только после окончания деловой беседы в переговорной комнате, по вполне предсказуемому поводу.

Диана Анатольевна набрала номер Максимуса по внутренней связи и спросила:

– Семипятницкий, а где та злосчастная коробка с крысиным ядом?

– Я сейчас её принесу, Диана Анатольевна.

– Это вовсе не обязательно. Скажите где она, секретари принесут.

– Нет, что вы, Диана Анатольевна, мне ничуть не трудно.

Максимус отказался от идеи украсть таблетки и стать наркоторговцем. Но ему было всё же интересно узнать, что это в самом деле за таблетки и как собираются поступить с коробкой голландцы. Занося коробку, Максимус надеялся заметить, кто из визитёров возьмет товар.

Голландцы не обманули его ожиданий. Петер сразу, при нём, достал из сумки большой непрозрачный пакет с ручками на шнуровке и уложил в него коробку, счастливо улыбаясь.

Максимус решил проявить ещё большее служебное рвение и спросил у директора по импорту:

– Диана Анатольевна, а наших гостей доставят в аэропорт?

– Да, Максимус, мы уже заказали такси. Только Петер уезжает в Москву на поезде, позже.

– Правда? Чем же он займётся до ночи, один?

Максимус сделал вид, что не знал о том, что Петер не улетает со своими товарищами. Выглядело так, что он напрашивается свалить из офиса под предлогом служебной командировки, развлекать Петера. Да, может, ещё и попросить денег на представительские расходы.

Директор по импорту эти поползновения пресекла:

– Не беспокойтесь, сейчас Петер с ребятами из коммерческого отдела поедут по супермаркетам проверять, как проходят мерчендайзинговые акции. Я уверена, что у вас много более важной работы, чем путешествовать с ними по городу.

– Да, Диана Анатольевна, Вы правы. Дел по самое горло. Ну, я пойду?

– Конечно, большое спасибо.

– Да… ну, а если нашему уважаемому партнёру всё же что-то понадобится…

Максимус обратился к Петеру:

– Do you have my mobile number? [50]

– Yeah. [51]

– After you finish with inspections of retail, please, call me. This evening I'll be at your disposal. [52]

– Oh, how nice! Sure, I'll call you. [53]

Диана Анатольевна удивлённо переглянулась с коммерческим директором. Семипятницкий по собственной инициативе собирается своё личное время уделить партнёру корпорации. Это не было на него похоже. Максимус никогда не отличался особенным энтузиазмом, работал от звонка до звонка и уходил, как только стрелка часов вставала на заветную цифру «6», а на выходных отключал мобильный телефон или просто не отвечал на звонки со службы.

«Не дай себя замочить»

Так называется компьютерная игра. Её придумал Максимус, составил описание, а парень из ГГ-департамента воплотил идею в реальность. Хотя, правильнее сказать, в виртуальность.

Суть её очень проста; технически это то же самое, что все эти элементарные игры на компьютерах и в мобильных телефонах, где полагается собирать фрукты или, наоборот, уклоняться от шариков.

Оригинальность в сюжете. Согласно замыслу Максимуса, интерфейс игры состоит из восьми сортиров в нижней части экрана, на земле, и падающих сверху бомб. Герой игры передвигается влево-вправо соответствующими курсорами, при нажатии Enter входит в сортир, дальше Shift – снимает штаны и садится на очко, Page Down – справляет свою большую естественную необходимость.

Интрига в том, что в верхней части экрана хаотически появляются падающие бомбы, следующие по одной из восьми полос на один из восьми сортиров. Если бомба падает на сортир, когда в нём находится герой игры – Game Over, на экране появляется надпись: «Тебя замочили, лузер!» Если же, напротив, герой успевает сделать своё коричневое дело и выбежать из сортира (Page Up – встать и поднять штаны, Escape – выйти) до того, как его разнесёт в щепки авиабомба, то он зарабатывает очко, которое загорается в левой нижней части экрана в виде очка же. Появляется надпись: «Поздравляю, засранец! У тебя очко!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Таблетка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Таблетка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Таблетка»

Обсуждение, отзывы о книге «Таблетка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x