Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Моя вторая мама (Сериал). Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Моя вторая мама (Сериал). Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Моя вторая мама (Сериал). Книга 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Моя вторая мама (Сериал). Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну что… идем после ужина на шоу? - спросила Даниэла.

- Мы с Хансом - да! - строго сказала Джина. - А у тебя, дорогая, есть другие дела.

- Ради Бога, Джина! - взмолилась Даниэла.

- Все, все! Тема закрыта. И уверяю тебя, ты не пожалеешь! - Джина подмигнула Даниэле и отвернулась.

Даниэла подняла глаза и на мгновение застыла. С другого конца зала на нее смотрел Хуан Антонио.

Хуан Антонио за ужином был подозрительно задумчив. Иренэ долго ломала голову над тем, как ей вести себя с ним. Она видела, что он все время поглядывает в сторону столика, за которым сидели Даниэла, Джина и немец. Но делал он это все-таки украдкой, и это давало Иренэ хоть какую-то надежду на то, что он пока не решил окончательно судьбу их дальнейших отношений. В конце концов она не выдержала и потребовала, чтобы он прекратил таращиться на Даниэлу. Хуан Антонио миролюбиво пожал плечами и принялся за ужин. Иренэ, истолковавшая его миролюбие как хороший для себя признак, не замедлила съязвить:

- Твоя знакомая, я вижу, без тебя не скучает!

- Что ты имеешь в виду? - удивился Хуан Антонио.

- Ее нового дружка. Этого немца. Видать, она из тех женщин, что не любят подолгу оставаться в одиночестве…

Хуан Антонио зло взглянул на Иренэ и ничего не сказал. Она поняла, что несколько перегнула палку, и решила перевести разговор на другое.

- Когда мы вернемся в Майами, - мечтательно сказала она, - думаю, нам стоит задержаться ненадолго… Говорят, там можно чудесно отдохнуть.

- Я не смогу задержаться, - ответил Хуан Антонио.

- Но ведь это всего два-три дня… - Иренэ капризно поджала губы.

- Оставайся сама, если хочешь, - равнодушно предложил Хуан Антонио. - А я возвращаюсь в Мехико.

- Если ты из-за Моники… - начала Иренэ, но Хуан Антонио резко оборвал ее:

- Ешь скорее! Шоу вот-вот должно начаться.

Они молча закончили ужин и вышли из ресторана.

У входа в концертный зал Хуан Антонио неожиданно заявил, что ему надо в туалет.

- Раньше не мог пойти? - с досадой спросила Иренэ.

- Значит, не мог. Ладно, я пойду, - Хуан Антонио повернулся, чтобы идти, но Иренэ схватила его за рукав.

- Я пойду с тобой!

- Господи, Иренэ, о чем ты! Иди садись. Я сейчас приду.

Иренэ нехотя вошла в зал. Хуан Антонио огляделся и бросился по лестнице на верхнюю палубу. Он еще издали увидел Даниэлу. Она стояла спиной к нему, глядя на море, но обернулась, услышав его шаги.

- Я думал, ты не придешь, - сказал он.

- Это безумие. Я не должна была приходить… - тихо проговорила Даниэла, глядя ему в глаза.

- Даниэла… - Он подошел к ней и обнял за плечи.

- Это нехорошо… нехорошо… - шепнула она. - Что с нами происходит?

- А вот что… - Хуан Антонио наклонился к ее лицу и нежно поцеловал в губы.

Даниэла ответила на его поцелуй. Потом они стояли, обнявшись, молча глядя на волны. Морской ветер трепал их волосы. Какие-то люди шли мимо по палубе. Снизу, из недр «Норвея» звучала веселая музыка…

- А как же Иренэ? - наконец опомнилась Даниэла.

- Забудем о ней, хотя бы сейчас… - Хуан Антонио досадливо поморщился.

- Мы не можем о ней забыть. Она существует. Она здесь, на этом корабле. И в любую минуту может появиться.

- Иренэ смотрит шоу, - сказал Хуан Антонио. Он вновь обнял Даниэлу и вновь притянул к себе. Целуя ее, он вдруг осознал, что никто и ничто на свете не заставит его расстаться с этой женщиной…

Глава 20

Хуан Антонио вернулся в каюту и, не раздеваясь, бросился на кровать. Он не зажигал света. В темноте ему лучше думалось о Даниэле. Она тоже любит его! Она сама ему об этом сказала. И ей это было совсем непросто - он видел. Даниэла говорила, что совсем недавно пережила жестокое разочарование. Любимый человек, которого она считала своим мужем, оказался мошенником. Он предал и обманул ее. Хуан Антонио видел, насколько еще свежа эта рана, видел боль в глазах Даниэлы, когда она говорила об этом… Тем ценнее было для него ее «да». Ему хотелось защитить, утешить Даниэлу, хотелось все время быть с ней, каждую секунду повторять ей, насколько она прекрасна… но он понимал ее страхи. Да, она призналась ему в своем чувстве, сказала, что тоже любит его, но теперь она боялась ошибиться не в себе, а в нем - Хуане Антонио. Он умолял ее о новом свидании, обещал, что, как только теплоход вернется в Майами, он расстанется с Иренэ… Он хотел, чтобы они после круиза задержались в Майами еще на несколько дней… Там они могли бы лучше узнать друг друга. Даниэле - это было очевидно - тоже не хотелось расставаться с ним. Он стал ей дорог. Но она настояла на том, чтобы до Майами он больше не искал с ней встреч. Он чувствовал, ей претила эта игра в прятки, которую они затеяли. Если она и включилась в эту игру, то только из-за него. Но дальше так продолжаться не могло. Сколько Хуан Антонио ни убеждал ее в том, что Иренэ совершенно ему безразлична, сомнения не могли не вспыхивать вновь в душе Даниэлы всякий раз, как она видела его под руку с соперницей. Это он - Хуан Антонио - знал, что его сосуществование с Иренэ, которому та всеми силами стремилась придать хотя бы внешние атрибуты счастливого союза, ровным счетом ничего не значит. А Даниэла имела, конечно, все основания в этом сомневаться. Но что же ему было делать? Попробовать достать себе отдельную каюту? Мало вероятно, что это ему удалось бы. Кроме того, зная Иренэ, он предполагал, что скандал разразится жуткий. В поисках виноватых Иренэ, без сомнения, обратит свой гнев на Даниэлу, и эти последние дни на «Норвее» станут для них настоящим адом. Какой же выход? Не бросать же Иренэ в самом деле за борт? Хуан Антонио усмехнулся, живо представив себе эту сцену. Он согласился на требование Даниэлы не искать с нею встреч на «Норвее» в ответ на ее обещание встретиться с ним в Майами. Теперь он собирался вести себя с Иренэ предельно корректно, избегая, по мере возможности любых ситуаций, способных спровоцировать ее на скандал…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Моя вторая мама (Сериал). Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Моя вторая мама (Сериал). Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валерий Вовк - Серые. Книга вторая
Валерий Вовк
Отзывы о книге «Моя вторая мама (Сериал). Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Моя вторая мама (Сериал). Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.