Старуха улыбнулась, покачав головой.
– И потом, – продолжил мавр, – я хотел бы попросить вас об одном одолжении.
Старуха нахмурила брови, а негр продолжал:
– Поскольку вы были столь любезны, что освободили меня, не могли бы вы завершить свое благотворительное дело, ссудив мне немного денег, чтобы достойно прожить первые дни на свободе? А то я прямо не знаю, как жить дальше.
Но старуха, вдруг оглохши хуже пня, замотала головой и в конце концов сказала утробным басом:
– Ничего, ничего. Благотворительность я уже совершила и больше знать ничего не желаю.
Негр обернулся к окружающим, улыбаясь:
– Я здесь, – сказал он, – совершенно свободный…
– Хорошо, хорошо, – сказал Павони, – что-нибудь для вас сообразим.
Он в самом деле думал, не взять ли его себе в услужение.
– Еще одно, – сказал негр в смущении, – я со вчерашнего дня не ел, и у меня накопился волчий голод…
Павони быстро отошел от него, его примеру последовали Изабелла и Ланцилло, а глухая старуха с трудом поднялась и потащилась к выходу.
– Мне бы поесть чего-нибудь, – продолжал чернокожий.
– Арокле, – крикнул Павони, лицо которого побледнело, – негр хотел бы поесть…
Арокле, который в этот момент входил в сад, отскочил назад.
– Это вы мне? – воскликнул он. – А я-то тут причем? – Увидев, что негр сделал к нему шаг, он завопил: – Не приближайтесь ко мне, а то закричу!
Все встали на почтительном расстоянии от негра. Негр понял и улыбнулся:
– Я не ем людей, – сказал он, – я ем все что угодно. – Пока Арокле накрывал ему на отдельном столике, он добавил: – У меня в Африке осталась невеста. Если бы ее тоже удалось освободить…
– Этим, – добродушно сказала старуха, – могу заняться я, если…
Она бросила многозначительный взгляд на сына.
– Хорошо, – сказал Павони, – я принесу тебе коробку конфет.
Они вышли, положив этим простым поступком конец нашему роману.
* * *
Пока негр ел, Арокле приблизился к нему на цыпочках.
– Послушайте, – сказал он ему, – сейчас, когда вы начали цивилизоваться, вам понадобится имя. Почему бы вам не взять мое? Я его охотно вам уступлю.
– Это надо посмотреть, – ответил негр, – во всяком случае, я готов обсудить. Как тебя зовут?
Арокле покраснел до корней волос.
– Арокле, – прошептал он.
– Господи боже мой, – воскликнул негр, – ты мне говоришь такое имя, когда я ем! – Он отставил тарелку и сказал: – Уноси и поскорее. У меня пропал аппетит.
Смущенный и пристыженный, Арокле начал убирать со стола, печальными шагами лавируя между стульями. Поскольку в этот момент в сад заглянули две влюбленные пары, которые желали насладиться видом вечернего моря, Ланцилло отвел его в сторону.
– Послушай, – сказал он ему, – какое же, черт возьми, имя ты хотел бы себе взять?
Арокле в смущении опустил голову.
– Джероламо, – ответил он, – Карландреа Монтальбано ди Валле Сантарсьеро.
– Ничего себе имечко! – воскликнул Мистерьё, – скромности тебе не занимать. – Он хлопнул по плечу бедного официанта и ласково добавил: – Но подумай только, дорогой мой, что ты будешь делать с таким внушительным именем? Лучше уж довольствуйся тем, что имеешь, и благодари бога, что не родился, как множество других несчастных, с именем Чириако.
* * *
Чтобы утешить его, он спросил:
– Ты много зарабатываешь в сезон?
– Чаевыми, – ответил Арокле.
– А сколько платит тебе хозяин?
– Ничего не платит. Это я ему плачу за это место.
– Понятно, – сказал Ланцилло, – ты берешь на откуп эту работу на купальный сезон.
– Именно так.
– И много платишь?
– Одну лиру за весь сезон.
Мистерьё мгновение подумал.
– И как, окупается?
– Да, – воскликнул Арокле. – Даже еще кое-что остается, из чего я откладываю на зиму.
* * *
С приближением окончания купального сезона начался отток отдыхающих, и пансионат почти совсем опустел. На улицах больше не гуляла веселая пестрая толпа, как еще несколько дней назад. Пляжное оборудование разобрали и теперь оно виднелось издалека, как кости гигантских животных.
* * *
Как безобразен, как печален конец купального сезона!
Свежий ветерок пошевелил листьями.
– Это лето уходит, – сказал Арокле.
* * *
Нужно видеть зимой нашего бедного Арокле! И нужно видеть других жителей городка!
Летом в ослепительных лучах солнца они смотрят, как проходят перед ними видениями разные обличья города, грезы богатства. Но когда все уехали и даже молодежь городка разъехалась по всему свету – в дни, когда дождь, ветрено, гром и буря! Пусто в кафе и барах, пусто в гостиницах, безрадостно на улицах, где чавкает под ногами грязь.
Читать дальше