Пусть экипаж мне организует сама Pan Am.
Слетав в Нью-Йорк, я позвонил в отдел кадров Pan Am, представившись начальником отдела по трудоустройству небольшого западного колледжа «Прескотт-Пресвитериан-Нормал».
— Я знаю, что вы засылаете свои вербовочные команды в разные колледжи и университеты, вот и подумал, не могли бы вы внести в этом году в свой график и нашу школу? — сказал я.
— Извините, не можем, — ответил кадровый инспектор Pan Am, ответивший на мой звонок. — Однако в Аризонском университете наша команда в октябре целых две недели будет вести собеседования с кандидатами на различные должности, и наверняка с радостью поговорит со всеми вашими студентами, пожелавшими работать в Pan Am. Если хотите, можем послать вам кое-какие брошюры.
— Было бы замечательно, — и я дал ему фиктивный адрес несуществующего колледжа.
Для исполнения моего замысла требовалась отвага альпиниста. Надев мундир, я отправился в ангар 14 Pan Am в Кеннеди. Благодаря палёному удостоверению, болтавшемуся на нагрудном кармане, вошёл я без труда, а затем полчаса провёл, лениво бродя по отделу снабжения, пока не собрал всё необходимое: большие и малые конверты, гордо украшенные названием Pan Am, стопку анкет для приёма на работу и массу красочных брошюр.
Вернувшись в мотель, я прежде всего составил письмо начальнику отдела по трудоустройству Аризонского университета. Pan Am, писал я, в этом году намерена применить новую технику подбора персонала. Вдобавок к обычным рекрутерам, посещающим университет в октябре, говорилось в письме, Pan Am также высылает пилотов и стюардесс для собеседований с будущими преемниками их дела, поскольку настоящий лётный персонал способен лучше описать перспективы работы в Pan Am, а также и лучше оценить кандидатов.
«Пилот посетит ваш студгородок в понедельник 9 сентября и в течение трёх дней сможет принимать для собеседования кандидаток в стюардессы, — гласило поддельное письмо. — Отдельным пакетом вам направлены также брошюры и анкеты; возможно, вы пожелаете распространить их среди заинтересованных студенток».
Подписав письмо именем начальника отдела кадров Pan Am, я положил его в конверт Pan Am, а в большой конверт уложил брошюры и анкеты. Затем отправился в административное здание Pan Am, отыскал комнату служебной почты и вручил послания юному служащему, отрывисто велев отправить их авиапочтой.
Я подумал, что собственный штемпель Pan Am с девизом «Самая опытная авиакомпания в мире» придаст фальшивой почте больше шику.
Письмо и прочие материалы я отправил 18 августа. А 28 августа позвонил в Аризонский университет, где меня соединили с начальником отдела по трудоустройству студентов Джоном Хендерсоном.
— Мистер Хендерсон, говорит Фрэнк Уильямс, второй пилот Pan American World Airways. У меня через пару недель намечен визит в ваш университет, и я звоню, чтобы выяснить, получили ли вы наши материалы и приемлемы ли даты.
— О, да, мистер Уильямс! — возликовал Хендерсон. — Ждём вашего визита с нетерпением, материалы пришли. На самом деле мы развесили объявления по всему студгородку, и у вас уже солидное число кандидатов.
— Ну, не знаю, что там сказано в полученном вами письме, — солгал я, — но начальство велело мне беседовать лишь с двумя старшими курсами.
— Мы понимаем, мистер Уильямс. На самом деле, до сих пор и обращались-то лишь третий и четвертый курсы. — Он предложил выделить мне комнату в студенческом городке, но я отказался, заявив, что уже забронировал номер в отеле, излюбленном компанией.
В Аризонский университет я прибыл к восьми утра в понедельник 9 сентября, и Хендерсон сердечно поприветствовал меня. Конечно же, на мне была форма. Для проведения бесед Хендерсон выделил отдельную комнатку.
— На сегодняшний день у нас тридцать кандидаток, и я запланировал так, чтобы они приходили по десятку в день, — сообщил он. — Конечно, я знаю, что вы будете говорить с каждой индивидуально, и если хотите, можете установить свой график. Но первые десять придут сюда к девяти.
— Ну, думаю, сначала поговорю со всей группой, а потом буду проводить индивидуальные собеседования, — решил я.
Первые десять студенток были просто очаровательны, как в целом, так и по отдельности. Глядя на них, я сильно, как никогда, ощутил необходимость в собственном экипаже. Все десять взирали на меня так, будто я — Элвис Пресли, и вот-вот покажу себя во всей красе.
— Прежде всего, леди, — напустив на себя деловой вид, начал я, — хочу, чтобы вы знали, что всё это так же в новинку для меня, как и для вас. Я куда больше привык к кабине авиалайнера, чем к аудиториям, но компания поручила эту задачу мне, и я надеюсь выполнить её успешно. Думаю, это мне по силам, если я смогу рассчитывать на вашу помощь и понимание.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу