Мэтт Хейг - How to Stop Time
Здесь есть возможность читать онлайн «Мэтт Хейг - How to Stop Time» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: Canongate Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:How to Stop Time
- Автор:
- Издательство:Canongate Books
- Жанр:
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 2
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
How to Stop Time: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «How to Stop Time»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
How to Stop Time — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «How to Stop Time», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘Come on, boy!’
No.
‘Abraham!’
The dog runs over to her.
Hendrich’s tone becomes steel. ‘Is that your anchor?’
‘What?’
‘The woman who called for Abraham. That’s your dog’s name, right?’
Hendrich has a thousand symptoms of old age. I curse that one of them isn’t hearing loss.
Camille clips on Abraham’s lead, then looks at me again. She is ready to go.
‘Woman?’
Now Camille is listening to me.
‘Who is it?’
‘No one,’ I say. ‘She is no one at all.’
The mouth I had just been dreaming of kissing is now agape with disbelief.
‘She?’ she whispers, but it is one of those whispers that is more a voiceless scream.
I don’t mean it , I mime.
‘It’s just someone I see in the park. Our dogs know each other.’
Camille is furious.
Hendrich sighs. I have no idea if he believes me or not, but he returns to his main subject. ‘If it isn’t you, there will still be someone seeing your old friend. A stranger. I have been recruiting quite heavily recently. This is what gives me faith I will find Marion. The point is: I have lots I could send, but they might not be able to persuade him, and then . . .’ His voice trails off. ‘So it is up to you. It is completely up to you.’
The myth of choice. Classic Hendrich. Either I go and talk to Omai, or Omai dies. That is essentially what he is saying. If it isn’t someone from Berlin who gets to him, it will be someone else. And, even more horribly, I know he is right. Hendrich may be a manipulator, but he very often has the truth on his side.
Camille has handed me the lead and now she is walking out of the park.
‘I’ll phone you later. I need to think about it.’
‘You have an hour.’
‘An hour. Fine.’
Once off the phone, I call to Camille. ‘Camille, wait. Where are you going?’
‘Home.’
‘Camille?’
‘Who was on the phone?’
‘I can’t tell you that.’
‘Just as you couldn’t tell her who I was.’
‘It wasn’t a her.’
‘I can’t do this, Tom.’
‘Camille, please.’
‘Fuck off.’
‘Camille?’
‘I pour my heart out to you and get close to you and imagine there is something between us for you to deny we know each other. Jesus fucking Christ. I could have ended up sleeping with you! That’s probably what you do. Manipulate people. I’m probably just like another dog for you to train.’
‘Abraham isn’t trained. Camille, please, wait—’
‘Fils de pute!’
She walks out of the park. I could follow her. Every atom of me wants to follow her. I could talk to her and explain about Hendrich. I could quite possibly make everything all right. But I stay standing there, on the grass, under a purple sky, with the day dying around me. I calculate that pissing her off is better than endangering her. It is a total conundrum. The only way to protect her is to have as little to do with her as possible.
I know I have already done too much damage. Hendrich has heard her voice. He could have detected a French accent.
Shit . This is what happens when you drink wine. And when you try to get close to someone. You get trapped. But it is the same trap I’ve been in since 1891. As always, it is Hendrich’s trap. I feel literally immobilised. I will never have a life. And now I have upset the first new person I have really cared about in what feels like eternity. Shit . Shit . Shit .
‘Shit.’ I tell it to Abraham too.
Abraham looks up, panting his confusion.
For centuries I have thought all my despair is grief. But people get over grief. They get over even the most serious grief in a matter of years. If not get over then at least live beside . And the way they do this is by investing in other people, through friendship, through family, through teaching, through love. I have been approaching this realisation for some time now.
But it is all a farce. I am not going to be able to make a difference to anyone else. I should stop being a teacher now. I should stop all attempts at conversation. I should have nothing to do with anyone. I should live in total isolation. I should go back to Iceland, doing nothing except the tasks Hendrich asks of me.
It doesn’t seem possible for me to exist and not cause pain – my own, or other people’s.
Abraham whimpers a little beside me, as if feeling my pain.
‘It’s all right, boy. Let’s go home.’
I put some biscuits out for Abraham and drink some vodka and sing Carly Simon’s ‘Coming Around Again’, repeating the title of the song until I think I’m going insane.
Seeing there is ten minutes before I must call Hendrich I click on YouTube and type in ‘Sol Davis’. I find footage of waves and a man in a wetsuit on a board, carving his way across the water.
It cuts to this same man coming out of the water and walking over the sand, addressing the camera, with a smile but also a frown, and he shakes his head.
‘Hey, man, don’t do anything with that,’ he says. He has an Australian accent and his head is shaven and he looks, in normal terms, nearly twenty years older but there is no doubt about it: it is Omai. I freeze the frame. His eyes stare straight at me, his forehead beaded with saltwater.
I pick up the phone, cradle it in my hand, go into ‘Recents’ and press my thumb on ‘H’.
Hendrich answers.
‘All right, Hendrich. I’ll do it.’
PART FIVE
The Return
Plymouth, England, 1768
The story of how I met Omai began on a rainy Tuesday in March on the cobbles of Plymouth harbour. I was hungover. I was always hungover in Plymouth. Well, either hungover or drunk. It was a wet place. Rain, sea, ale. It felt like everyone was slowly drowning.
When I found Captain Samuel Wallis, I recognised him from the portrait I had seen hanging in the Guildhall. He was wearing his fine royal blue coat and walking along the jetty, deep in conversation with another man.
I had arrived in Plymouth only a month before. At this time my hope seemed to ebb ever further out to sea. I had stopped believing in ever finding my daughter and instead I found myself trying to solve the riddle that plagued me: what is the point of living when you have no one to live for? I still had no answer to that. I think, looking back, I was suffering from a kind of depression.
I ran over to him, to Wallis, and stood in front of his path, walking backwards as he walked forwards.
‘I heard you were a man short,’ I said. ‘For the voyage. On the Dolphin .’
The men carried on walking. Captain Wallis looked at me. He was, like so many of the men made large by history, rather mediocre in the flesh, the fine tailoring highlighting rather than hiding his physical shortcomings. Short, pudgy, purple-cheeked. A man made more for grand dinners than seafaring. And yet he was only two years away from having an island named after him. In the meantime, his small green eyes viewed me with disdain.
‘Who are you?’ he asked, in a deep snorting kind of voice.
‘John Frears.’ It was the first time I had ever said that name.
Captain Wallis’ companion lightly touched his arm. A quiet gesture but one which did its purpose. This man seemed very different to Mr Wallis. Sharp-eyed but with a kind mouth, his lips curling at their edges with interest. He was wearing a coal-black coat despite the weather. This was Tobias Furneaux, a man I would get to know quite well over the years. Both men now stopped still amid the busy harbour, near crates of speckled grey freshly killed fish, shining in the June sunlight. ‘And why should we have you on our vessel?’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «How to Stop Time»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «How to Stop Time» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «How to Stop Time» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.