Пабло Туссет - Лучшее, что может случиться с круассаном

Здесь есть возможность читать онлайн «Пабло Туссет - Лучшее, что может случиться с круассаном» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Амфора, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лучшее, что может случиться с круассаном: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лучшее, что может случиться с круассаном»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта загадочная история, приключившаяся с тридцатилетним лоботрясом, сыном богатых родителей, прожигающим жизнь в пьянстве и в то же время с увлечением занимающимся современной метафизикой, – первый роман молодого испанского писателя Пабло Туссета (р. 1965).
Фильмы Луиса Бунюэля и фантасмагоричные полотна Сальвадора Дали – вот какие ассоциации вызывают образы, возникающие на страницах романа, где Интернет прекрасно уживается со средневековыми английскими трактатами, а весьма откровенные описания сексуальных утех соседствуют с метафизическими философствованиями и картинами современной Барселоны.

Лучшее, что может случиться с круассаном — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лучшее, что может случиться с круассаном», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

121 › пабло, друзья помогать мне.

Вуонг › Я продолжаю, просто не могу набирать быстрее.

Пак › Уж больно мне понравилось это «дерьмо поганое». Я-то думал, что у вас философский чат.

Пабло › Извини, Вуонг, спасибо большое за помощь. Продолжай в том же ритме.

121 › друзья помогать, можешь устроить? уже что-нибудь узнал?

Джон › Еще какой философский, Пак. Да, да, дерьмо поганое, ты прочел мои «Сентенции»?

Вуонг › Судя по тому немногому, что мне удалось прочесть, там появляются персонажи, характерные для quest: [49]Рыцарь, Король, Кудесник, Королева… Это заставляет вспомнить старинные talktales, [50]возможно, история происходит от какой-нибудь бретонской легенды, которая породила несколько следующих друг за другом письменных версий.

Пак › Пабло, у тебя проблемы?

121 › пробовал сатану, надежный, остается генератор кодов, пока везет, возможен троян. так важно войти.

Джон › ДЕРЬМО ПОГАНОЕ, СКАЖИ, ТЫ ЧИТАЛ МОИ «СЕНТЕНЦИИ»?

Пабло › Извини, Пак, но я что-то не настроен болтать. В другой раз.

Вуонг › Итак, готов поспорить, что текст четырнадцатого века, но доказать не могу. Это всегда сложно. Баллады о Робин Гуде изучались годами, но до сих пор никто так и не может сказать, относятся ли они к двенадцатому или к четырнадцатому веку.

Пабло › 121, что такое «сатана» и что такое «троян»?

ДЖОН, ПОШЕЛ В ЗАД СО СВОИМИ «СЕНТЕНЦИЯМИ».

Вуонг › Кроме того, очень часто то, что попадает нам в руки, является расширенными или интерпретированными фрагментами последовательных версий различных эпох.

Пабло › Вуонг, а не может ли этот текст быть апокрифом? Иными словами, возможно ли, что это написанная сегодня имитация под архаический стиль?

Пак › 121, так есть в НАСА информация об инопланетянах?

121 › «сатана» это security analyzer, [51]главный инструмент хакера, «троян» это программа которая входит в систему как троянский конь, программа-шпион.

Джон › Послушай, дерьмо поганое, единственная «задница» тут – это ты. И не забудь, что нам еще нужно кое-что сделать. И пусть я ответственный редактор, но если ты даже не удосужишься прочесть то, что я тебе отправил, то нам придется валандаться несколько лет, прежде чем выдать мало-мальски представительную теоретическую основу. Попомни мои слова.

Вуонг › Не согласен с тем, что текст – подделка. Такая возможность всегда существует, но в данном случае это крайне маловероятно. Если текст сочинил наш современник, то он не только блестяще эрудированный филолог, но и превосходный поэт. Если бы речь шла всего о нескольких строфах, но ведь тут более тысячи отличных стихов…

121 › в НАСА слишком много информация, забавно войти но слишком много информация смотреть и смотреть.

Пабло › (Джону) Я не смог прочесть их все, Джон, не будь козлом, мне жаль, но я тут вляпался – дальше некуда. Поговорим позже. Я пошлю тебе мейл или позвоню.

Пак › 121, научи меня, как забраться в НАСА. Вот уж есть где порезвиться.

Вуонг › Джон рассказывал мне, что ты нашел текст в Интернете. Меня удивляет, что я никогда не слышал о нем раньше. Не так уж много осталось написанного на староанглийском, к тому же я имею доступ к основным каталогам. Возможно, исследуя адрес, по которому ты его нашел, ты сможешь установить еще что-нибудь.

121 › как так порезвиться?

Джон › (Пабло) Буду ждать. Тебе еще придется расплачиваться за то, что погубил мне день.

Пабло › 121, «порезвиться» означает Schelmenstreich; [52]не обращай внимания на Пака: его настоящее имя «полтергейст». Слушай, ты абсолютно ничего не можешь мне сказать о сайте, который меня интересует? Знаю, Вуонг, именно этим я и занимаюсь, 121 исследует систему происхождения.

Пак › Никакой я не полтергейст, я – домовой.

Джон › Пак, какого дьявола ты влез в этот чат?

Вуонг › Если добудешь еще какую-нибудь информацию, перешли ее мне по адресу wuong@usa.net. Буду признателен. А я пока прочту всю поэму. Не оставишь мне свой элетронный адрес?

Джон › [Пабло] Я же тебе говорил, что Понтера надо немножко потормошить. Лентяй он. Опиши ему работу как разрешение какой-то великой тайны, если он не забудет про тебя, как только сойдет с сайта, и не займется чем-нибудь поинтереснее, чем твои параноидальные идеи.

121 › извини, пабло. пока ничего.

Джон › Пак, «полтергейст» по-немецки и значит «домовой». Теперь видишь, какой у нас серьезный чат? Мы даже говорим по-немецки.

Пак › Джон, нам, домовым, нравится забираться туда, куда нас не просят. Например, в НАСА.

Пабло › Вуонг: miralles@metaclub.net. Это мой адрес в Метафизическом клубе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лучшее, что может случиться с круассаном»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лучшее, что может случиться с круассаном» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лучшее, что может случиться с круассаном»

Обсуждение, отзывы о книге «Лучшее, что может случиться с круассаном» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x