Айрис Мердок - Ученик философа

Здесь есть возможность читать онлайн «Айрис Мердок - Ученик философа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ученик философа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ученик философа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Ученик философа» — знаковая трагикомедия выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.
Жизнь курортного городка Эннистон тихо крутится вокруг купален и целебных источников. Тихо до тех пор, пока в город не возвращается самый знаменитый его уроженец — профессор философии Джон Роберт Розанов, ищущий приличного кавалера для своей красавицы внучки. А его некогда любимый ученик, давно променявший философию сперва на искусствоведение, а затем на пьяный дебош и беспорядочные половые связи, пытается понять, вправду ли он хотел утопить дождливой ночью законную супругу, или это ему лишь померещилось…
Впервые на русском языке!

Ученик философа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ученик философа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она увиделась с Розановым лишь позже, когда Линда, словно за что-то извиняясь, посетила Эннистон вместе с мужем, а к тому времени Алекс уже была обручена с очаровательным, всеми любимым Аланом Маккефри и полностью оправилась от временного помешательства. Розановы уехали в Америку, где Линда впоследствии умерла, оставив дочь, с которой, по слухам, Розанов никогда не ладил. Дочь вышла замуж за никому не известного американского ученого по фамилии Мейнелл; она умерла, и он тоже то ли исчез, то ли умер, оставив ребенка, маленькую, никому не интересную девочку, о которой уже упоминалось и которой, кажется, Розанов интересовался еще меньше. Розанов вернулся ненадолго в Англию и преподавал в Лондоне, где у него учился Джордж Маккефри. Потом философ вернулся в Америку, и Джордж последовал туда за ним — эту поездку Брайан и назвал неудачной. Алекс не виделась с Розановым, пока он жил в Лондоне. У нее были свои проблемы, и она пыталась скрыть, что несчастна. (Она, как и Джордж, терпеть не могла «терять лицо».) Алан бросил ее и жил в Эннистоне с Фионой Гейтс. Потом, когда Фиона заболела, Алекс решила забрать Тома — ей всегда хотелось его заполучить. Все это время образ Джона Роберта, которого Алекс так живо представляла себе в припадке безумного раскаяния, мирно спал в тайниках ее души. Не более чем отпечаток, призрак прошлого, отголосок, бледная тень человека, который больше не имел к ней никакого отношения. Этот двойник зашевелился и начал расти в ее воображении при вести о том, что Джон Роберт Розанов возвращается в Эннистон. Зачем он возвращается? Возможно ли, что ради нее?

— Что за бардак, — сказал Джордж.

Он часто ругал Диану за беспорядок. Сейчас он с каким-то удовольствием разглядывал признаки растущего хаоса.

— Ты был у Стеллы? — спросила Диана.

— Нет. Я хотел опять сходить. Я знал, что надо сходить. Ты очень любезно велела мне сходить. Потом пойти стало трудно. Потом пойти стало невозможно. Потом стало важно не ходить. Потом не ходить стало долгом, сексуальной тягой. Ты понимаешь?

— Нет. Извини за беспорядок, я бы прибралась, если б знала, что ты придешь. Я никогда не знаю заранее, что ты собираешься прийти, а хотелось бы.

— Мне тоже хотелось бы. Я как мессия, меня вечно ждут. Я сам себя жду.

— Я по тебе скучаю. Я изголодалась по любви.

— Если это так, то, тра-ля-ля-ля, очевидно, что наши желания совпадают.

— Хотела бы я знать, женишься ли ты на мне когда-нибудь.

— Если я на тебе женюсь, я тебя убью.

— Мертвая женщина лучше невенчаной.

— Ты жаждешь респектабельности.

— Да, да.

— Большинство респектабельных людей жаждут от респектабельности избавиться, только не знают как; они не могут выйти, сказал скворец [22] Перефразированная цитата из «Сентиментального путешествия» Лоренса Стерна. . Вдумайся, как тебе повезло. Тебе удалось выйти.

— Ты хочешь сказать, что мне дальше некуда падать.

— Поменяй метафору. Ты свободна.

— Это метафора?

— Почти все, что мы говорим, — метафоры, и потому все на свете несерьезно.

— Это ты всегда несерьезен. Должно быть, так ты стараешься не быть ужасным.

— Так мне удается не быть ужасным.

— А пока я тебя не встретила, я была свободна?

— Нет, у тебя были иллюзии.

— Да уж, теперь у меня точно никаких иллюзий не осталось.

— Ты видишь все в истинном свете. Я освободил твой разум.

— Я не свободна. Я рабыня.

— Тебе это нравится. Ты целуешь розгу. Верно ведь?

— Не надо грубить. Я делаю то, что ты хочешь.

— Шлюхи всегда так возвышенно чувствуют.

— Пожалуйста, перестань…

— Не придирайся к словам. Служить мне — вот истинная свобода.

— Наверное, я никогда не буду свободной. Да кто вообще свободен? Стелла свободна?

— Нет.

— Значит, Стелла…

— Хватит про Стеллу. Мне не нравится, когда ты произносишь ее имя.

— Произношу ее чистое имя своим…

— Заткнись.

— Кто свободен?

— Я знаю одного человека, который свободен.

— Кто это?

— В конце концов ты станешь при мне сиделкой, вот чего ты ждешь — чтобы я разбился вдребезги. Будешь подбирать осколки.

— Я не хочу, чтобы ты разбился. Я тебя люблю.

— Тебе очень нравится рассказывать мне, что я должен делать. Но если я и вправду это сделаю, тебе станет противно.

— Так ты думаешь, что у меня не осталось никаких иллюзий?

— Конечно, какие у тебя могут быть иллюзии? Я говорю тебе правду. Я — источник истины в месте сем.

— Я думаю, что ты говоришь мне правду, — сказала Диана, — и, я полагаю, это уже что-то.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ученик философа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ученик философа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Айрис Мердок - Под сетью
Айрис Мердок
Айрис Мердок - Монахини и солдаты
Айрис Мердок
libcat.ru: книга без обложки
Айрис Мердок
Айрис Мердок - Школа добродетели
Айрис Мердок
Айрис Мердок - Генри и Катон
Айрис Мердок
Айрис Мердок - Суверенность блага
Айрис Мердок
Айрис Мердок - Дитя слова
Айрис Мердок
Айрис Мердок - Замок на песке
Айрис Мердок
libcat.ru: книга без обложки
Айрис Мердок
libcat.ru: книга без обложки
Айрис Мердок
Отзывы о книге «Ученик философа»

Обсуждение, отзывы о книге «Ученик философа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x