• Пожаловаться

Stephen King: Rita Hayworth and Shawshank Redemption

Здесь есть возможность читать онлайн «Stephen King: Rita Hayworth and Shawshank Redemption» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Rita Hayworth and Shawshank Redemption: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Rita Hayworth and Shawshank Redemption»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A Stephen King novel telling of unfair imprisonment and escape.

Stephen King: другие книги автора


Кто написал Rita Hayworth and Shawshank Redemption? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Rita Hayworth and Shawshank Redemption — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Rita Hayworth and Shawshank Redemption», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

There’s a big hayfield in Buxton, Andy had said, and at the north end of that hayfield there’s a rock wall, right out of a Robert Frost poem. And somewhere along the base of that wall is a rock that has no earthly business in a Maine hayfield.

A fool’s errand, you say. How many hayfields are there in a small rural town like Buxton? Fifty? A hundred? Speaking from personal experience, I’d put it at even higher than that, if you add in the fields now cultivated which might have been haygrass when Andy went in. And if I did find the right one, I might never know it. Because I might overlook that black piece of volcanic glass, or, much more likely, Andy put it into his pocket and took it with him.

So I’d agree with you. A fool’s errand, no doubt about it. Worse, a dangerous one for a man on parole, because some of those fields were clearly marked with NO TRESPASSING signs. And, as I’ve said, they’re more than happy to slam your ass back inside if you get out of line. A fool’s errand … but so is chipping at a blank concrete wall for twenty-eight years. And when you’re no longer the man who can get it for you and just an old bag-boy, it’s nice to have a hobby to take your mind off your new life. My hobby was looking for Andy’s rock.

So I’d hitchhike to Buxton and walk the roads. I’d listen to the birds, to the spring runoff in the culverts, examine the bottles the retreating snows had revealed — all useless non-returnables, I am sorry to say; the world seems to have gotten awfully spendthrift since I went into the slam — and looking for hayfields.

Most of them could be eliminated right off. No rock walls. Others had rock walls, but my compass told me they were facing the wrong direction. I walked these wrong ones anyway. It was a comfortable thing to be doing, and on those outings I really felt free, at peace. An old dog walked with me one Saturday. And one day I saw a winter-skinny deer.

Then came 23 April, a day I’ll not forget even if I live another fifty-eight years. It was a balmy Saturday afternoon, and I was walking up what a little boy fishing from a bridge told me was called The Old Smith Road. I had taken a lunch in a brown FoodWay bag, and had eaten it sitting on a rock by the road. When I was done I carefully buried my leavings, as my dad had taught me before he died, when I was a sprat no older than the fisherman who had named the road for me.

Around two o’clock I came to a big field on my left. There was a stone wall at the far end of it, running roughly northwest I walked back to it, squelching over the wet ground, and began to walk the wall. A squirrel scolded me from an oak tree.

Three-quarters of the way to the end, I saw the rock. No mistake. Black glass and as smooth as silk. A rock with no earthly business in a Maine hayfield. For a long time I just looked at it, feeling that I might cry, for whatever reason. The squirrel had followed me, and it was still chattering away. My heart was beating madly.

When I felt I had myself under control, I went to the rock, squatted beside it — the joints in my knees went off like a double-barrelled shotgun — and let my hand touch it. It was real. I didn’t pick it up because I thought there would be anything under it; I could just as easily have walked away without finding what was beneath. I certainly had no plans to take it away with me, because I didn’t fed it was mine to take — I had a feeling that taking that rock from the field would have been the worst kind of theft. No, I only picked it up to feel it better, to get the heft of the thing, and, I suppose, to prove its reality by feeling its satiny texture against my skin.

I had to look at what was underneath for a long time. My eyes saw it, but it took a while for my mind to catch up. It was an envelope, carefully wrapped in a plastic bag to keep away the damp. My name was written across the front in Andy’s clear script.

I took the envelope and left the rock where Andy had left it, and Andy’s friend before him.

Dear Red, If you’re reading this, then you’re out. One way or another, you’re out. And If you’ve followed along this far, you might be willing to come a little further. I think you remember the name of the town, don’t you? I could use a good man to help me get my project on wheels.

Meantime, have a drink on me — and do think it over. I will be keeping an eye out for you. Remember that hope is a good thing, Red, maybe the best of things, and no good thing ever dies. I will be hoping that this letter finds you, and finds you well.

Your friend, Peter Stevens I didn’t read that letter in the field. A kind of terror had come over me, a need to get away from there before I was seen. To make what may be an appropriate pun, I was in terror of being apprehended.

I went back to my room and read it there, with the smell of old men’s dinners drifting up the stairwell to me — Beefaroni, Ricearoni, Noodleroni. You can bet that whatever the old folks of America, the ones on fixed incomes, are eating tonight, it almost certainly ends in roni.

I opened the envelope and read the letter and then I put my head in my arms and cried. With the letter there were twenty new fifty-dollar bills.

And here I am in the Brewster Hotel, technically a fugitive from justice again — parole violation is my crime. No one’s going to throw up any roadblocks to catch a criminal wanted on that charge, I guess — wondering what I should do now.

I have this manuscript I have a small piece of luggage about the size of a doctor’s bag that holds everything I own. I have nineteen fifties, four tens, a five, three ones, and assorted change. I broke one of the fifties to buy this tablet of paper and a deck of smokes.

Wondering what I should do.

But there’s really no question. It always comes down to just two choices. Get busy living or get busy dying.

First I’m going to put this manuscript back in my bag. Then I’m going to buckle it up, grab my coat, go downstairs, and check out of this fleabag. Then I’m going to walk uptown to a bar and put that five dollar bill down in front of the bartender and ask him to bring me two straight shots of Jack Daniels — one for me and one for Andy Dufresne. Other than a beer or two, they’ll be the first drinks I’ve taken as a free man since 1938. Then I am going to tip the bartender a dollar and thank him kindly. I will leave the bar and walk up Spring Street to the Greyhound terminal there and buy a bus ticket to El Paso by way of New York City. When I get to El Paso, I’m going to buy a ticket to McNary. And when I get to McNary, I guess I’ll have a chance to find out if an old crook like me can find a way to float across the border and into Mexico.

Sure I remember the name. Zihuatanejo. A name like that is just too pretty to forget. I find I am excited, so excited I can hardly hold the pencil in my trembling hand. I think it is the excitement that only a free man can feel, a free man starting a long journey whose conclusion is uncertain.

I hope Andy is down there.

I hope I can make it across the border.

I hope to see my friend and shake his hand.

I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams.

I hope.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Rita Hayworth and Shawshank Redemption»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Rita Hayworth and Shawshank Redemption» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Stephen King: It
It
Stephen King
Stephen King: Different Seasons
Different Seasons
Stephen King
Stephen King: Es
Es
Stephen King
Stephen King: 11/22/63: A Novel
11/22/63: A Novel
Stephen King
Stephen King: Guns
Guns
Stephen King
Stephen King: Six Scary Stories
Six Scary Stories
Stephen King
Отзывы о книге «Rita Hayworth and Shawshank Redemption»

Обсуждение, отзывы о книге «Rita Hayworth and Shawshank Redemption» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.