Пол Боулз - Let it come down
Здесь есть возможность читать онлайн «Пол Боулз - Let it come down» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Let it come down
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:1-931082-19-7
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Let it come down: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Let it come down»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Let it come down — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Let it come down», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The majority of Daisy’s friends were men: men liked her and she prided herself on knowing how to handle them. Yet her first two husbands had died, the one leaving her with a child and the other with a considerable fortune. The little girl she had more or less abandoned to the care of her father’s family in Buenos Aires; the fortune however she had kept. At loose ends in London, and for want of anything better to do, she had decided to set out in leisurely fashion around the world. The trip took three years; she ended up in the south of France during the autumn of 1938, where she took a small house at Saint Paul du Var, intensely conscious of her solitude and with the feeling that somehow her life had not yet begun.
It was at the Palm Beach in Cannes that she had first met Luis, a thin and dramatically dark Spaniard who wore an opera cape and handled it as arrogantly as a matador his muleta, who was rude to everyone without being actually offensive, who used incredibly obscene language and yet managed to remain very much a gentleman. He was the owner of several vast estates in Andalucia which he had very little hope of recovering, even assuming that Franco were able to put an end to the Republican resistance. «They are all eediot!» he would bellow to the entire casino. «All thee Spaniard can eat sheet!» Little by little Daisy found herself thinking with admiration of this strange man who bragged that he had never read a book and was unable to write more than his own signature. He managed horses as well as the most seasoned gaucho, was as good a marksman as she, and had not a trace of sentimentality or condescension in his character. He was as dry, hard and impersonal as a rock, and she once told him that he reminded her of certain Andalucian landscapes. She was scarcely prepared, however, for his reaction, which came immediately and with astonishing force. Turning to her with the violence of one who has just been insulted, he shouted: «That is a declaration of love!» seized her in his arms, and began to make love to her with such brutality that she cried out and struck him in the face. The incident had taken place in the bar of the Carlton, in front of several people, and after a few moments of shame and fury in the ladies’ room, to which she had retired when he had released her, she had come out and apologized to him for her behavior, expecting him, naturally enough, to do likewise. But he had laughed, paid the barman, and walked out.
Afterward, each time they met (since meetings were unavoidable in Cannes) he inquired if she still admired the Andalucian landscape as much as ever. It would have been a violation of her code to do anything but admit that she did. Her answers gave him immense satisfaction. «Aaah!» he would cry delightedly, «Ya ves ?» for they had fallen into the habit of speaking Spanish together. He had a small villa at Le Cannet, packed with furniture and paintings he had succeeded in getting out of Spain, and she used to drive down sometimes in the late afternoon and visit him. Since it was well known that he sold a picture from time to time in order to go on living, she did not hesitate, when one day she saw a Goya she particularly admired, to ask him its price. The Marques de Valverde went into a rare fury. «Andalucia is not for sale!» he yelled. «Don’t be absurd,» said Daisy. «I’ll give you a good price for it. You need the money». But her host continued to rail, saying that he would rather put his foot through the Goya than let her have it, whatever sum she might be prepared to give him for it. Understanding that all this vehemence, although perfectly sincere, was merely a part of the abnormally developed pride which governs the behavior of the Spanish peasant or aristocrat, Daisy made an audacious suggestion. «I like that picture,» she said, «and if you won’t sell it to me you must give it to me». The Marques had smiled with delight. «Anything in my house is yours for the asking,» he had replied. Their friendship had begun at that moment. The man was magnificent, she decided, and it was not surprising that from being inseparable friends they soon turned to being passionate lovers. Daisy was slightly over thirty, her face radiant with a healthy, strident kind of beauty that perfectly suited her statuesque figure. It was inevitable that a man like Luis should fall in love with her, that having done so he should perceive much more in her character than he had suspected, and thus determine to marry her, in order to own her completely. It was also inevitable that once having added her to his list of possessions he should cease to be in love with her, but Daisy knew this beforehand and did not care, because she also knew that she would never cease to admire him, whatever he might do, and she was sure she would be able to keep him, which for her, an eminently practical woman, was after all the main consideration.
And so to Daisy there was nothing surprising about Luis’s first infidelities. After a very small wedding in the church at Saint Paul du Var they had closed their respective houses and shipped Luis’ more valuable belongings to Rio, on the advice of Daisy’s banker. «Jewish bankers always know when there’s going to be a war,» said Daisy. «You can trust them implicitly». They went off to Brazil, the war came, and they stayed there until it was over. Luis had begun with a nightclub dancer, had continued with chambermaids, and eventually had moved on to one of Daisy’s own friends, a certain Senhora da Cunha, and Daisy never had said a word to show that she knew. Luis was perceptive enough to realize that she could not help being aware of his indiscretions, but whether she minded or not, he was bound to continue them, and they both knew this, so that the matter remained forever unmentioned, as if by mutual agreement. For a while, when they had first come to Tangier at the end of the war, there had been no one. Daisy knew this was merely a quiet interval; soon enough it would end. When his business trips to Casablanca had begun, she understood. Even now she had no idea who it was, nor, she kept telling herself, did she care too much. Still, somehow she always found herself making an effort to find out who the woman was, and if possible to meet her, because she felt each time that the knowledge gave her the key to yet another chamber of Luis’ mysterious personality. The more she could learn about his mistress, the more she would know about him. Having been brought up in a world of Latins, Daisy believed that promiscuity was as proper for men as it was improper for women. She would have thought it shocking for her even to consider the idea of having a lover. For a decent woman there was no possibility of anyone but her husband, and since she was so firmly decided on this score, she allowed herself to follow a pattern of behavior which to women of less resolute character often seemed highly questionable. Her reputation among the feminine members of the English colony was not all that it might have been, precisely because she knew where she stood and could allow herself liberties that would have proven disastrous in the case of most of the others. Knowing herself, she had respect for herself; knowing the others, she had none for them, and thus it was of little importance to her what they whispered about her. What, she wondered, could they think but the very worst, if they heard that she had invited this young American to the Villa Hesperides during Luis’ absence? And now as she lay in her bed and methodically searched to unearth her motives, she felt a tiny chill of apprehension. Was she completely safe from herself with regard to this young man? He was harmless enough; (she smiled as she remembered his ingenuousness, his apparent innocence of the world, and the impression she had of his utter helplessness in the face of it.) But even the most innocuous element by itself could prove to be dangerous in its meeting with a different element. She thought about it, and felt small doubts rising. «Or am I really hoping that something will happen, and is this just my way of punishing myself?» It was hard to say. She reached for the bell button that lay on the table among a welter of perfume bottles and medicines, and pushed it. A maid knocked at the door. «Have Hugo come up,» she told her.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Let it come down»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Let it come down» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Let it come down» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.