Инна Мальханова - Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Инна Мальханова - Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В один из дней в начале июня в Калининград приехал Лев Абрамович и забрал с собой Саню в немецкий город Ганновер, где уже открылась международная выставка-ярмарка "ЭКСПО-2006".

Выставка располагалась на громадной площади, и поэтому в небе через всю её территорию были протянуты тросы, по которым скользили вагончики фуникулёра с пассажирами. Молодёжь гоняла по ввыставке на роликах или самокатах, а многие старики, представтье себе, лихо управляли крохотными мотоциклами, сделанными, как оказалось, специально для инвалидов, у которых болят ноги!

В выставке принимало участие более сотни стран мира, и каждая из них постаралась сделать свой павильон как можно оригинальнее, интереснее, как можно менее похожим на другие. Сначала Лев Абрамович и Саня попали в павильон маленькой страны Исландии, о существовании которой Саня раньше даже и не подозревала. Оказывается, слово Исландия переводится с английского как "Ледяная страна", поэтому и павильон был сделан в виде громадного голубого куба, похожего на лёд. А перед павильоном, несмотря на летнюю жару, и на самом деле был установлен фонтан в виде куска льда размером с большой стол. По всем граням его стекала вода, и каждый мог напиться ледяной водички или хотя бы помочить в ней руки или носовой платок.

Оказалось, что где-то далеко в горах Азии есть также и такая страна как Бутан, в которую почти не ездят туристы, поэтому люди знают о ней очень мало. Но и Бутан тоже принял участие в этой выставке: он построил свой павильон в виде буддийской пагоды. Стены состояли из гигантских стволов ценных пород деревьев, а внутри, рядом с золотой статуей Будды, сидел бритоголовый монах в шафрановой одежде и распевал прекрасные мантры, время от времени ударяя в такт музыке в серебряный колокол.

Япония - страна бедная природными богатствами, но её народ славится своим трудолюбием и находчивостью. Японцы умеют ценить каждую каплю воды, каждый росток, появившийся на их скудной гористой земле. Они не транжирят зря свои богатства, они ухитряются использовать каждую вещь дважды и даже трижды, вот почему весь громадный павильон Японии оказался построенным ...из бумаги. И не просто из бумаги - а из бумажной макулатуры, то есть такой бумаги, которую уже использовали один раз в виде газет, обёрток или упаковки. Японцы измельчили эти отходы, смешали с клеем и построили свой павильон. Он получился очень нарядным - белым, радостным и, главное, вполне прочным и даже не боящимся дождя.

А когда Саня проголодалась, то Лев Абрамович отвёл её в маленькую коричневую беседку посреди главной выставочной площади, на которую девочка сначала и не обратила никакого внимания. Оказывается, этот коричневый домик символизировал собой шоколад, который так любят все дети мира. И внутри можно было купить сколько угодно самого разного шоколада - и молочного, и белого, и пористого, и с орехами, и с изюмом, и даже горячего жидкого в красивых фарфоровых чашечках. Понятно, что когда они выходили из шоколадного домика, то у Сани чуть не лопался её бедный живот.

Потом они оказались в павильоне, где туристы могли посмотреть почти что настоящее извержение вулкана. Зрители подходили всё ближе и ближе к панораме, на которой из большой горы вылетали камни, извергался огонь и сыпались тучи пепла. Всё было как настоящее, только, к счастью, совсем неопасное для зрителей. Под ногами по обеим сторонам мостков тоже текла раскалённая лава, и если бы всё это было на самом деле, то вряд ли кто-нибудь из посетителей остался в живых.

Другой павильон рассказывал о том, что самое большое богатство человечества - это совсем не золото, не не алмазы или нефть, а ...самая обыкновенная пресная вода, тем более, что и сам человек тоже состоит в основном из воды, а без неё, как и любое другое животное, не сможет прожить и трёх суток. Здесь люди шли по извилистым мосткам через весь павильон, а под ногами текла вода, среди цветущих кувшинок плавали золотые рыбки, кое-где встречались маленькие водопады и даже несколько живых уток. Посетив этот павильон, каждый человек ещё лучше понимал, что надо всячески беречь чистую воду на Земле - починить все протекающие краны, не транжирить воду зря. Ведь если у людей кончится вода, то всё живое в мире, в том числе и мы сами, просто погибнет. В этом павильоне было так тихо, приятно и прохладно, что даже не хотелось из него больше никуда уходить.

Напоследок Саня и Лев Абрамович попали на концерт корейского ансамбля барабанщиков. Такого вдохновляющего зрелища Фея Мэя ещё не видела никогда в жизни. Несколько десятков человек, мужчиниы и женщины в национальных костюмах, с азартом били в барабаны - маленькие, средние, большие, ну а самый большой барабан был таким громадным, что его просто невозможно было поднять даже самому сильному атлету мира. Поэтому его возили по сцене на деревянных полозьях с колёсиками, а барабанщики-мужчины били в него одновременно с двух сторон. В это же время, женщины в длинных развевающихся платьях с лентами, похожие на восточных фей апсар, кружились по сцене и стучали в крохотные барабанчики, укреплённые у них на поясе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Добрая сказка про Фею Мэю. Книга 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x