Олег Рой - Паутина лжи

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Рой - Паутина лжи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Паутина лжи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Паутина лжи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды две женщины спорили о том, кому из них принадлежит ребенок. Соломон предложил разрубить дитя пополам и поделить между несогласными.
Обманщица охотно согласилась, а мать, заплакав, сказала: «Лучше отдайте его ей живым». Правда открылась немедленно. Это было много веков назад. А предмет спора между тем не канул в Лету. Только вот нет среди нас Соломона! Александру Кравчуку пришлось пройти через горнило испытаний, чтобы доказать, что его сын – это их с Юлей ребенок.

Паутина лжи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Паутина лжи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Родители Стефана сначала обрадовались тому, что их сын наконец-то создал семью, но после знакомства с Лизой их восторги несколько поутихли. В ответ на вопрос, понравилась ли им будущая невестка, отец вежливо отметил, что она хороша собой, а мама демонстративно промолчала. Зато сестра, тоже жившая в Лугано, но отдельно от родителей, не постеснялась в выражениях и открыто заявила брату, что он растяпа и просто дал себя окрутить хитрой и расчетливой стерве. Стефан, конечно, обиделся и поссорился с Иоганной, но прислушиваться к ее мнению не стал. Отношения брата и сестры давно стали очень прохладными, они оба не стремились к общению и встречались лишь изредка, в родительском доме, в дни праздников или каких-то других важных событий.

Свадьбу сыграли скромную, с минимальным числом гостей – только родственники, несколько близких знакомых Стефана да Кравчуки, приехавшие на несколько дней с обеими дочками. Лизе приглашать было некого – в Лугано она еще никого не знала, а московские друзья и подруги, конечно, не имели возможности приехать в Швейцарию на ее свадьбу. Так что народу не набралось и дюжины человек – зато были заказаны лимузины, украшенные сердечками и куклами в виде жениха и невесты, снят роскошный ресторан и даже приглашен русский тамада, которого Лиза ухитрилась где-то откопать. Юля деликатно намекала ей, что в Европе так не принято, здесь совсем другие обычаи и традиции, но невеста и слушать ее не стала. Лиза заказала себе свадебный наряд в модном доме с громким названием, но настояла на собственном проекте – и в результате, утопая в невероятно пышной юбке, длинной сзади и очень короткой спереди, была похожа на пирожное еще из советских времен, с жирным белым кремом, выложенным розочкой.

После свадьбы она с восторгом занялась обстановкой и оформлением нового жилища. Видя, какое удовольствие получает жена от этого занятия, Стефан так радовался, что даже не обращал внимания на сами вещи, заполнившие их дом, – все сплошь очень дорогие, претенциозные, крикливо-безвкусные, крайне неудобные в использовании и совершенно не подходящие друг к другу по стилю. Так, в их спальне соседствовали обтянутые белым шелком в мелкий цветочек кресла с гнутыми ножками в духе Людовика XIV, умопомрачительная люстра в стиле модерн, переливающаяся всеми цветами радуги, и низкая китайская кровать черного лакированного дерева с золотыми драконами, на которую Лиза приказала водрузить водяной матрас. Стены украсили огромный персидский ковер с толстым ворсом и несколько постеров с изображением Лизиных любимых эстрадных звезд, а на окне повисла прозрачная занавеска, сплошь прошитая блестящими цветными нитями. Но Стефан первое время ничего этого не замечал. На Лизу он по-прежнему не мог надышаться – а вот присутствие тещи уже начало напрягать.

Лиза не знала ни одного иностранного языка, но с ее памятью освоиться в новой языковой среде не было серьезной проблемой. Уже через неделю своей жизни в Лугано она выучила небольшой набор итальянских слов, необходимый для того, чтобы объясниться в магазине, а через две – болтала с соседкой и понимала почти треть из того, что та говорила. Зато Галина – та не могла запомнить ни единого словечка, даже из таких общеизвестных, как ciao или grazie. А так как любимым ее времяпровождением были походы по магазинам, то она постоянно таскала с собой дочь в качестве переводчика. И потому почти каждый день Стефан, спешащий побыстрее увидеть молодую жену, возвращался пораньше из офиса, но заставал пустой дом – Лиза до вечера шаталась с матерью по магазинам. Возвращалась усталая и, отказавшись от ужина (они с мамой уже поели в кафе или ресторане), отправлялась спать. А голодный Стефан, дожидавшийся ее в предвкушении романтичного ужина вдвоем с любимой, вынужден был есть один.

Впрочем, когда теща не совершала набег на магазины, а приезжала к ним, это было еще хуже. Она готовила жирную жареную еду, которую, кроме нее, никто не мог есть, или убиралась , включая при этом на весь дом какую-то невыносимую попсовую музыку. После такой «уборки» Стефан никогда не мог найти своих вещей. Он много раз пытался говорить теще, что ее «помощь по хозяйству» никому не нужна, для этой цели у них есть приходящая домработница – но все впустую. А ссориться с Галиной не хотелось. Он знал, что Лиза очень любит свою мать, часто слышал рассказы жены об их тяжелой жизни в Торжке, а потом в Москве и понимал желание любимой сделать нечто приятное для близкого человека. Вот только было очень обидно, что сам он почему-то не попадал под определение близкого человека, которому хотят сделать приятное. С каждым днем, присматриваясь к Лизе, он с грустью замечал, что она не любит его – лишь старается играть роль любящей жены. Да и вообще, он нет-нет да и наталкивался на мысль, что, возможно, ошибся с выбором и что, возможно, Саша с Юлей и его собственные родные были правы – Лиза вовсе не та женщина, которую он создал в своем воображении и с которой хочется строить семью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Паутина лжи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Паутина лжи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Паутина лжи»

Обсуждение, отзывы о книге «Паутина лжи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x