Виктор Пелевин - Buddha's Little Finger
Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Пелевин - Buddha's Little Finger» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Buddha's Little Finger
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Buddha's Little Finger: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Buddha's Little Finger»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Buddha's Little Finger — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Buddha's Little Finger», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The curtain at the entrance quivered, and the man in the canary-yellow jacket stuck his head and shoulders out from behind it, still clutching the telephone receiver in one hand. He clicked his fingers and nodded towards my table. Immediately a waiter appeared in front of me, wearing a black jacket and a bow-tie, holding a leather folder with the menu,
‘What would we like to eat?’ he asked.
‘I do not wish to eat.’ I replied, ‘but I would happily drink some vodka. I am chilled.’
‘Smirnoff? Stolichnaya? Absolut?’
‘Absolute,’ I replied. ‘And I would also like - how shall I put it? - something to help me relax.’
The waiter gave me a dubious look, then he turned to the canary-yellow gentleman and made some kind of card-sharper’s gesture. The latter nodded. The waiter leaned down to my ear and whispered:
‘Amphetamines? Barbiturates? Ecstasy?’
I pondered the indecipherable hieroglyphics of these names for a moment or two.
‘I tell you what. Take ecstasy and dissolve it in Absolute, that will be just right.’
The waiter turned to the canary-yellow gentleman once again, gave a barely perceptible shrug of his shoulders and twirled one finger in the air beside his temple. The other man frowned angrily and nodded again.
An ashtray and a vase holding paper napkins appeared on my table. The napkins were most a propos. I took the fountain pen that I had stolen from Zherbunov out of my pocket, picked up a napkin and was just about to start writing, when suddenly I noticed that the pen did not end in a nib, but in a hole that looked like the mouth of a gun barrel. I unscrewed the barrel, and a small cartridge with a black lead bullet without any casing tumbled out on to the table; it was like those they sold for Montecristo guns. This clever little invention was even more welcome - without my Browning in my trouser pocket I felt something of a charlatan. I carefully replaced the cartridge, then screwed the pen back together and gestured to the pale gentleman in the canary-yellow jacket to bring me something with which I could write.
The waiter arrived with a glass on a tray.
‘Your order.’ he said.
I drank the vodka in a single gulp, took the pen from the fingers of the canary-yellow gentleman and immediately absorbed myself in my work. At first the words simply did not come, but then the mournful sounds of the organ bore me up aloft and an appropriate text was ready in literally ten minutes.
By this time the bearded singer had disappeared. I had not noticed the moment of his departure from the stage, because the music continued to play. It was very strange - there was an entire invisible orchestra playing, ten instruments at the very least, but I could see no musicians. Moreover, it was quite clearly not the radio, to which I had grown accustomed in the clinic, nor was it a gramophone recording; the sound was very clear, and quite certainly a live performance. My confusion evaporated, however, when I guessed that it was the effect the waiter’s concoction was having on me. I began listening to the music and suddenly made out a very clear phrase in English, sung by a hoarse voice very close to my ear:
You had to stand beneath my window With your bagel and your drum While I was waiting for the miracle -For the miracle to come…
I shuddered.
This was the sign I had been waiting for - it was quite clear from the words ‘miracle’, ‘drum’ (which undoubtedly referred to Kotovsky) and ‘bagel’ (no commentary was required here). It was true that the singer did not seem to know English too well - he pronounced ‘bagel’ like ‘bugle’ - but that was not so important. I stood up and drifted towards the stage through the pulsating aquarium of the hall, swaying as I went.
The music had stopped most opportunely. Clambering up on to the stage, I leaned against the small organ, which replied with a long extended note of an unpleasant timbre, and then looked around at the tense, silent hall. The customers were a very mixed bunch, but as has always been the case throughout the history of humanity, it was pig-faced speculators and expensively dressed whores who predominated. All the faces I saw seemed to merge into a single face, at once fawning and impudent, frozen in a grimace of smug servility - and beyond the slightest doubt this was the face of that old moneylender, the old woman, disincarnate but as alive as ever. Several young fellows looking like overdressed sailors with cheeks rosy pink from the frost appeared by the curtain that covered the entrance. The canary-yellow gentleman rattled off something to them, nodding in my direction as he did so.
Removing my elbow from the rumbling organ, I raised the napkin covered in writing to my eyes, cleared my throat and in my usual manner, using no intonation whatsoever but simply making brief pauses between the quatrains, I read:
Eternal Non-Return
Hundreds of years spent filing at the bars set in the frame And shifting form and face through flux and dissolution, A madman bearing Emptiness for his name Flees from the clutches of a model institution. He knows quite well there is no time to flee,
Nowhere to go, no path on which to go there.
But more than that, this self-same escapee
Himself cannot be found, for he is nowhere.
To say the process of the filing does exist
Or that there are no file or bars is all the same.
The madman Voyd clutches his rosary in his fist -
All answers to all questions he disclaims.
For since the world keeps moving but we know not whither.
Better say at once both ‘No’ and ‘Yes’, but swear to neither.
At these words I raised Zherbunov’s pen and fired at the chandelier. It shattered like a toy on a Christmas tree, and a blinding electric light flashed across the ceiling. The hall was plunged into darkness, and immediately I saw the flashes of gunshots from over by the door where the canary-yellow gentleman and the ruddy-faced young fellows had been standing. I went down on all fours and slowly crawled along the edge of the stage, wincing at the intolerable racket. Someone began firing back from the opposite end of the hall, from several barrels at once, and the ricochets struck sparks into the air from the steel door. I realized that I should not be crawling along the edge of the stage, but back into the wings, and I made a turn of ninety degrees.
I heard a groan like the howl of a wounded wolf over by the steel door. A bullet knocked the small organ off its stand and it tumbled on to the floor right beside me. At last, I thought as I crawled towards the wings, at last I had managed to hit the chandelier! But - my God! - was that not always the only thing of which I had been capable, shooting at the mirror-surfaced sphere of this false world from a fountain pen? What a profound symbol, I thought, what a pity that no one sitting in the hall was capable of appreciating what they had just seen. But then, I thought, who knows?
In the wings it was just as dark as in the hall - it seemed that the electricity had failed throughout the building. At my appearance someone dashed away down the corridor, stumbling and falling. They did not get up again, but simply remained concealed in the darkness. Rising to my feet, I set off along the invisible corridor holding my hands out in front of me. It turned out that I remembered the way to the stage door very well. It was locked, but after fiddling with the lock for a minute or so, I opened it and found myself on the street.
A few gulps of frosty air restored me to my senses, but I still had to lean against the wall - the walk along the corridor had been incredibly tiring.
The main door, from which I was separated by about five yards of snow-covered asphalt, swung open and two men came dashing out, ran over to a long black automobile and opened the lid of its baggage compartment. Terrifying-looking weapons suddenly appeared in their hands, and they ran back inside without even bothering to close the lid again, as if the one thing they were most afraid of in all the world was that they might be too late to join in what was happening. They did not even spare me a glance.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Buddha's Little Finger»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Buddha's Little Finger» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Buddha's Little Finger» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.