Виктор Пелевин - Buddha's Little Finger
Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Пелевин - Buddha's Little Finger» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Buddha's Little Finger
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Buddha's Little Finger: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Buddha's Little Finger»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Buddha's Little Finger — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Buddha's Little Finger», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
His neighbour apparently noticed that Serdyuk was reading his book, and he lifted it closer to his face, half-closing it for good measure, so that the text was completely hidden. Serdyuk closed his eyes.
That’s why they’re able to live like normal human beings, he thought, because they never forget about their duty. Don’t spend all their time getting pissed like folks here.
It’s not really possible to say what exactly went on in his head over the next few minutes, but when the train stopped at Pushkinskaya station and Serdyuk emerged from the carriage his own soul had become filled with the fixed desire to have a drink - in fact, to take an entire skinful of something. Initially this desire remained formless and unrecognized, acknowledged merely as a vague melancholy relating to something unattainable and seemingly lost for ever, and it only assumed its true form when Serdyuk found himself face to face with a long rank of armour-plated kiosks, from inside which identical pairs of Caucasian eyes surveyed enemy territory through narrow observation slits.
Deciding on what exactly he wanted proved more difficult. There was a very wide, but fairly second-rate selection - more like an election than a piss-up, he thought. Serdyuk hesitated for a long time, until he finally spotted a bottle of port wine bearing the name ‘Livadia’ in one of the glass windows.
Serdyuk’s very first glance at the bottle brought back clear memories of a certain forgotten morning in his youth; a secluded corner in the yard of the institute where he studied, stacked high with crates, the sun on the yellow leaves and a group of laughing students all from the same year, handing round a bottle of that same port wine (with a slightly different label, it was true - in those days they hadn’t started putting dots on the Russian ‘i’s yet). Serdyuk also recalled that to reach that secluded spot, secure against observation from all sides, you had to slip through between some rusty railings, usually messing up your jacket in the process. But the most important thing in all of this wasn’t the port wine or the railings, it was the fleeting reminiscence that triggered a pang of sadness in his heart -the memory of all the limitless opportunities and endless highways there used to be in the world that stretched away from that corner of the yard.
This memory was followed rapidly by the absolutely unbearable thought that the world itself had not changed at all since those old days, it was just that he couldn’t see it any more with the same eyes as he had then: he could no longer squeeze through those railings, and there was nowhere left to squeeze into either - that little patch of emptiness behind the railings had long since been completely paved over with zinc-plated coffins of experience.
But if he couldn’t view the world through those same eyes any more, he could at least try for a glimpse of it through the same glass, darkly. Thrusting his money in through the embrasure of the kiosk, Serdyuk scooped up the green grenade that popped out through the same opening. He crossed the street, picked his way carefully between the puddles that reflected the sky of a late spring afternoon, sat down on a bench opposite the green figure of Pushkin and pulled the plastic stopper out of the bottle with his teeth. The port wine still tasted exactly the same as it had always done - one more proof that reform had not really touched the basic foundations of Russian life, but merely swept like a hurricane across its surface.
Serdyuk polished off the bottle in a few long gulps, then carefully tossed it into the bushes behind the low granite kerb; an intelligent-looking old woman who had been pretending to read a newspaper went after it straight away. Serdyuk slumped back against the bench.
Intoxication is by its nature faceless and cosmopolitan. The high that hit him a few minutes later had nothing in common with the promise implied by the bottle’s label with its cypresses, antique arches and brilliant stars in a dark-blue sky. There was nothing in it to indicate that the port wine actually came from the left bank of the Crimea, and the suspicion even flashed through his mind that if it had come from the right bank, or even from Moldavia, the world around him would still have changed in the same fashion.
The world was changed all right, and quite noticeably - it stopped feeling hostile, and the people walking past him were gradually transformed from devoted disciples of global evil into its victims, although they themselves had no inkling that was what they were. After another minute or two something happened to global evil itself - it either disappeared or simply stopped being important. The intoxication mounted to its blissful zenith, lingered for a few brief seconds at the highest point, and then the usual ballast of drunken thoughts dragged him back down into reality.
Three schoolboys walked past Serdyuk and he heard their breaking voices repeating the words ‘you gotta problem?’ with forceful enthusiasm. Their backs receded in the direction of an amphibious Japanese jeep parked at the edge of the pavement with a big hoist on the front of its snout. Jutting up directly above the Jeep on the other side of Tverskaya Street he could see the McDonald’s sign, looking like the yellow merlon of some invisible fortress wall. Somehow it all left Serdyuk in no doubt as to what the future held for them.
His thoughts moved back to the book he had read in the metro. ‘The Japanese,’ Serdyuk thought, ‘now there’s a great nation! Just think - they’ve had two atom bombs dropped on them, they’ve had their islands taken away, but they’ve survived… Why is it nobody here can see anything but America? What the hell good is America to us? It’s Japan we should be following - we’re neighbours, aren’t we? It’s the will of God. And they need to be friends with us too - between the two of us we’d polish off your America soon enough… with its atom bombs and asset managers…’
In some imperceptible fashion, these thoughts developed into a decision to go for another bottle. Serdyuk thought for a while about what to buy. He didn’t fancy any more port wine, the right thing to follow the playful left-bank adagio seemed like a long calm andante - he wanted something simple and straightforward with no boundaries to it, like the sea in the TV programme Travellers’ Club, or the field of wheat on the share certificate he’d received in exchange for his privatization voucher. After a few minutes’ thought, Serdyuk decided to get some Dutch spirit.
Going back to the same bench, he opened the bottle, poured out half a plastic cupful, drank it, then gulped at the air with his scorched mouth as he tore open the newspaper wrapped around the hamburger he’d bought to go with his drink. His eyes encountered a strange symbol, a red flower with asymmetrical petals set inside an oval. There was a notice below the emblem:
The Moscow branch of the Japanese firm Taira incorporated is interviewing potential employees. Knowledge of English and computer skills essential.’
Serdyuk cocked his head sideways. For a second he thought he’d seen a second notice printed beside the first one, decorated with a similar emblem, but when he took a closer look at the sheet of newspaper, he realized that there really were two ovals - right beside the flower inside its oval border there was a ring of onion, a wedge of dead grey flesh protruding from under the crust of bread and a bloody streak of ketchup. Serdyuk noted with satisfaction that the various levels of reality were beginning to merge into each other, carefully tore the notice out of the newspaper, licked a drop of ketchup off it, folded it in two and stuck it in his pocket.
Everything after that went as usual.
He was woken by a sick feeling and the grey light of morning. The major irritant, of course, was the light - as always, it seemed to have been mixed with chlorine in order to disinfect it. Looking around, Serdyuk realized he was at home, and apparently he’d had visitors the evening before - just who, he couldn’t remember. He struggled up from the floor, took off his mud-streaked jacket and cap, went out into the corridor and hung them on a hook. Then he was visited by the comforting thought that there might be some beer in the fridge - that had happened several times before in his life. But when he was only a few feet from the fridge the phone on the wall began to ring. Serdyuk took the receiver off the hook and tried to say ‘hello’, but the very effort of speaking was so painful that instead he gave out a croak that sounded something like ‘Oh-aye-aye’.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Buddha's Little Finger»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Buddha's Little Finger» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Buddha's Little Finger» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.