Jaimy Gordon - Bogeywoman
Здесь есть возможность читать онлайн «Jaimy Gordon - Bogeywoman» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Bogeywoman
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Bogeywoman: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Bogeywoman»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Bogeywoman — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Bogeywoman», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
She stomped up and down with her hands on her hips, yelling bloody murder. What a swashbuckler she was with her glinting slaver’s eye, her rose cravat tied for a sweatband around her brow, and the jagged décolletage of her misbuttoned shirt! One word she sneered over and over- fazool, fazool, fazool , as in pasta ? I realized the word must mean sumpm disgusting in Caramel-Creamistani-then it dawned on me it was the fellow’s name. He stood at pathetic attention with his mouth fixed in that same tooth-baring grin, then suddenly jumped overboard as if to kill himself, one last obedience to her command.
He came up gasping in black water to his chin, bent to the hull and grunted with all his might, but nothing happened. We were stuck. Run aground. I could see one red glowing channel marker a few feet off our stern, just behind us, and a green one like a cartoon serpent’s eye on a pole just in front of us, and then I put it together. We were smack in the middle of the two, right where we oughta be. It was low water-not even the poor drudge’s fault.
Zuk came up and curled her craggy hand around my shoulder-stood cheerfully beside me, panting a bit from all that theatrical wrath. “Kinda hard on that shnook, aren’tcha?” I whispered. “So what you want, Bogey, maybe we too should jump in water, with frogs and snakes, and push?” she loudly whispered back.
What frogs and snakes did she mean? I looked again at the cartoon serpent’s eye on the channel marker and saw it was no cartoon. A viper, real as my foot, hulaed down the pole and splashed into the wet. I saw its bald little skull periscope away, the point of a fan of ripples, and heard other soft splashes all up and down the-good godzilla, we were in some swamp, you could practically reach out and touch it on either side.
At first I thought we must be stuck in some boggy creek off the Choptank, but what about that endless bulldog growl of the engine and the gyroscopic sense I had that we’d sailed south all night? I knew I’d lost track of time in the cabin of the Jenghiz Khan but surely a night had gone by-and now that I peered into it, the dark did have some of that dusty velvet grain that meant dawn was on the march. What came after Virginia, if you sailed straight down the bay? The ocean, you’d think, but now I saw with my own eyes that the land had closed in rather than opened out. The walls of a channel straight as a blowgun lay ahead and behind. Steep black banks pressed in, flecked with white things like ghostly shoes, and above them jungle treetops on both sides, every hole chinked with vines, even the purple sky overhead crisscrossed with the necklaces of creepers, and from where I sat in my deck chair and gaped, my head tipped back against Zuk’s arm, a thousand little arabesque spit curls dangled from the silhouetted greenery, a thousand living curlicues which could have been water moccasins and probably were.
“Where in godzillas name are we?”
“You see why I must encourage Fazool.”
“I don’t think that little guy will ever get us out of here all by himself,” I whispered to Zuk, “I better get in the water with him and help him push-I mean I’m dressed for it-where the hump are we going anyway?” “Already Fazool wants to know where is your shame-Karamul-Karamistan is exceedingly prudish culture, before he comes here he hardly sees face of woman in his life, never mind pupik. I have ordered him not to look at you, I say you are mad daughter of American vice-president and I am save you, for sake of big foreign aid money for Karamul-Karamistan.” “It’s dark,” I argued, “water’s up to here, he doesn’t have to look, just push.” She sighed: “Very sensible, Bogey, but is too late for sensible. I say him you are mad, mad you must be. Anyway, is not just push. Naked in dark water together, this is kind of union.” We leaned together over the rail, elbow to elbow, peering into the glittering, sucking black. “Ach, I think here is case where water is not to be had, therefore washing with dirt is permitted. I go in swamp with snakes and frogs and I push.” She shuddered.
In the end I wouldn’t let Zuk in the swamp without me and Zuk wouldn’t let me in without her, so she tied her rose cravat around Fazool’s eyes-this saved him from corruption-and all three of us were dragging and shoving the Jenghiz Khan through the thick soup when it got light enough to see that the water was blood red. And it was true what Zuk had said about being naked in dark water together-frankly I was glad for a chaperone. It made you aware there was hardly any real edge to anything in this world. The water was warm as a bathtub-but even bathtubs pucker your toes and fingers into hungry little fish mouths, so bored and restless is your native goo in its home body I guess, so aching to get out, to suck up to some other body, to pour itself down some hole. And look at it this way, pressing all around you at every other moment is nothing, I mean you think it’s nothing, but actually it’s air, a medium of transfer as tight as a wetsuit. Only here, when it wasn’t air but rich red muck, you felt it and saw it.
And this stuff was oinking alive! Sumpm squirmed out from under my footsole with every cringing step, or bulged between my toes, or spiraled fatly between my thighs, or bumped its blind forehead against my blind belly. Sometimes my foot sank down a foot in the gunk at the bottom and the red swamp closed over my head. Cheese, I came up spluttering, cheese, cheese, a wad of brown leaves in my mouth. If I hadna been up to my ears in the stuff, I’d have been sweating for sheer terror.
And yet in the dark back of my mind I remembered the whole time that, as soon as the Jenghiz Khan floated free, it would be me and Madame Zuk alone in the bottom of the boat again, and this time, no getting out of it, it was my turn and nothing but wet skin between us. Her body stretched out before me as wide and brown as Central Asia, as endless and complex, and suddenly swamp water looked okay.
Now and then the Jenghiz Khan bobbed loose for a step or two, only to stick again. It was good there was a whole pack of us-six legs pushing and churning up the bottom and about as adept at our work as a buncha water buffalo-cause the snakes and turtles all knew we were coming. All the same it made my jaw grin up with horror, hearing all those unseen spotted and scaly amphibians slap into the soup with us, kerplopping on every side in the vain frantic hope of getting away from us for good, and the rusty chowder can I had to pry off my foot now and then didn’t butter up my nerves any either. Pop bottles rolled under my arches like rungs of sunken ladders. The ghost shoes turned out to be oyster shells as big as hamburger platters. Under the ruby water we saw the wreck of a zinc garbage can, a yellowed, eaten-out water heater waving pink sponges of insulation, a bit of ornate wrought-iron fence that made me think of a country graveyard, and a whole four-burner Roper stove.
And all of a sudden the channel widened out-there was a broad ditch to our right-and we were all treading water. Fazool, who couldn’t swim, almost drowned until Zuk caught hold of one end of the rose cravat. The Jenghiz Khan came free. Fazool steered her starboard down the feeder ditch and pretty soon Zuk and I stood dripping in the hold, staring at each other in the dusty morning sunlight that came through the portholes, our bodies spotted all over with red peat flecks, black leaf curd and bog dirt, not even cold.
HOW LOVE GOT ME OUT OF THERE
And now, no more dillydallying! Table spread thyself! To the banquet at hand. “Er, I’m starving to death-got anything to eat on this tub?” “A thousand pardons, my dear. How I can forget, you are young person, like weasel who eats twice her weight in day…” She ransacked drawers and cupboards, and, standing together at the sink, our breasts swinging, or anyway her breasts swinging, we ate with our fingers-there wasn’t a fork-cheerios and vienna sausages, sardines and cocoa puffs and smoked oysters swimming in oil.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Bogeywoman»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Bogeywoman» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Bogeywoman» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.