Ингер Эдельфельдт.Удивительный хамелеон. Рассказы. Перевод со шведского М. Людковской. М., «Текст», 2001, 267 стр., 2000 экз.
Впервые на русском языке одна из самых известных современных шведских писательниц; «…зрелый мастер стиля, удивительное соединение Астрид Линдгрен и Франца Кафки» (Йоран Хэгг).
.
Город и деревня в Европейской России. Сто лет перемен. Монографический сборник. Редакторы-составители Т. Нефедова, П. Полян, А. Трейвиш. М., О.Г.И., 2001, 560 стр., 2000 экз.
Вдохновителем идеи этой книги является В. П. Семенов-Тян-Шанский как автор классического труда «Город и деревня в Европейской России» (СПб., 1910). Авторский коллектив нынешнего монографического сборника продолжает начатую почти сто лет назад работу уже на материале XX столетия, приведя в соответствие с новым материалом и задачами «концептуальный и методический арсенал исследования»; «…в книге рассматриваются основные демографические итоги уходящего столетия, стадии расселения, урбанизации и индустриализации, стабильные черты рисунка расселения, основные предпосылки и результаты экономического развития городов, преемственность и изменения в сельской местности, проникновение горожан в деревню и сохранение сельских черт городами, политическая и религиозная специфика города и деревни. Многочисленные карты, таблицы и статистические приложения позволяют провести сравнительный анализ состояния городов и деревни в начале и конце XX века» (из издательской аннотации).
Владимир Пропп.Морфология волшебной сказки. М., «Лабиринт», 2001, 144 стр., 2000 экз.
Научное переиздание классической работы Проппа. Текст выверен по прижизненному изданию 1928 года. Научная редакция и текстологический комментарий И. В. Пешкова.
Д. Сарабьянов.Модерн. История стиля. М., «Галарт», 2001, 344 стр., 5000 экз.
Монография одного из ведущих отечественных искусствоведов. «Здесь все предпосылки и истоки модерна, все его национальные разновидности и художественные вариации, иконография, принципы формообразования и двойственная природа. Каждая глава книги — это, по сути, мини-монография на отдельную тему. На цветных иллюстрациях — малоизвестные в России работы и программные памятники модерна» (М. Саврасов — «Книжное обозрение»).
Бенедикт Сарнов.Наш советский новояз. Маленькая энциклопедия реального социализма. М., «Материк», 2002, 600 стр., 5000 экз.
Остроумно, с публицистическим напором написанное социолингвистическое исследование.
Умберто Эко.Как написать дипломную работу. Перевод с итальянского Елены Костюкович. М., Книжный дом «Университет», 2001, 240 стр., 5000 экз.
Неожиданная для нас книга Эко — методическое пособие, написанное для студентов, где автор систематизирует еще и свой собственный опыт преподавателя и ученого; сугубо деловой, функциональный текст: как выбирать тему, как работать с литературой, как строить свой рабочий план, как оформлять работу и т. д. и, наконец, как написать полноценную научную работу, имея ограниченный доступ к литературе, — все это в конце концов читается как сочинение, пронизанное поэзией научного труда. Книга полезна не только студенту или научному работнику, но и любому пишущему.
Составитель Сергей Костырко.
«Время MN», «Время новостей», «Гуманитарный экологический журнал», «Демократический выбор», «День литературы», «Ex libris НГ», «Завтра», «Звезда», «Знание — сила», «Иерусалимский журнал», «Известия», «Иностранная литература», «Интеллектуальный Форум», «Искусство кино», «Континент», «Лебедь», «Литературная газета», «Литературная Россия», «Москва», «Московский церковный вестник», «Народ Книги в мире книг», «НГ-Религии», «Независимая газета», «Независимое военное обозрение», «Неприкосновенный запас», «Общая газета», «Огонек», «Петрополь», «Полис», «Посев», «Правое дело», «Русская мысль», «Русский Журнал», «Труд», «Урал»
Сергей Аверинцев.В защиту тепла человеческого дыхания. — «Общая газета», 2001, № 49, 6 декабря
«Я нахожу чрезвычайно достойным и по-человечески честным то обстоятельство, что сам Булат Шалвович никогда не отрекался от Игоря Северянина как своего предшественника». Сокращенный вариант выступления на Второй международной научной конференции «Булат Окуджава: его круг, его век».
«…мной владеет тревога, — продолжает Сергей Аверинцев, — тревога традиционалиста, перед зрелищем повсеместного вытеснения из мировой литературы самых основ отношения к поэзии как к устному, звучащему искусству. <���…> Современный верлибр все чаще ориентирован на существование и самоосуществление в пространстве письменных знаков, которые должны быть считаны глазом примерно так, как компьютер сканирует написанный текст. Не остается места для шевелящихся губ, для человеческого дыхания. Верлибр перестает быть свободным ритмом, соотносимым с ритмами традиционной метрики, и превращается в простое отсутствие ритма. Я думаю, мы переживаем момент, когда традиция, восходящая к незапамятным временам выговариваемого слова, стоит перед вызовом, которого не знала никогда…»
Читать дальше