“Вероятно, надо примириться с тем, что всей правды о [Григории] Распутине мы так же не узнаем, как не узнаем, например, по справедливому замечанию Горбачева, всей правды о ГКЧП…”
Евгения Вежлян. Взгляд и нечто о поэзии новых марсиан. — “Современная поэзия”, 2006, № 1.
“<���…> негативный портрет литературной смены”.
См. также: Евгения Вежлян, “Портрет поколения на фоне поэзии” — “Новый мир”, 2006, № 10.
Михаил Визель. Божественная комедия и человеческие переводы. — “Книжное обозрение”, 2006, № 31-32.
“Но наивный вопрос „Зачем был затеян новый перевод ‘Божественной комедии‘?” остается, увы, без ответа”. Это — о переводе В. Г. Маранцмана (СПб., “Амфора”, 2006).
Игорь Вишневецкий. После катастрофы. Карта современной поэзии. Южное направление. Александр Кабанов и Борис Херсонский. — “Взгляд”, 2006, 21 сентября .
“Несовпадение слова и значения начинается в последней книге [Александра] Кабанова „Крысолов” (Санкт-Петербург, „Геликон Плюс”, 2005) с названия. Судя по обложке, речь идет не о гаммельнском кудеснике, выманивающем дудочкой хвостатых тварей из их нор, а попросту о „love”, сильном чувстве к этой самой двоящейся крысе-отчизне/Родине. Поверхность кабановской поэзии обманчива: вроде бы все можно ощупать, а вот остается нечто невербализуемое „сверх”. Скажем, Кабанов использует консервативную метрику, да и жанр его стихов — гибрид элегии и романса, но образность и тематика уже не сюрреальны, а постсюрреальны”.
“Беспощадный опыт окрашивает „Нарисуй человечка” [Бориса Херсонского] в эсхатологические тона. Мир, увиденный оком бабочки-имаго, — люди, предметы, животные, мифологические существа, — заговорил, да так, что он лучше бы молчал. Может быть, „Нарисуй человечка” — вообще самая мрачная книга русских стихов, вышедшая из печати за последние 15 лет”.
Дмитрий Воденников. Cтихи к сыну. — “Топос”, 2006, 4 сентября .
Мне этой ночью вдруг приснился этот цикл:
и куст — квадратный, праздничный и мелкий
и папы с мамами, висящие на ветке
(как новогодние конфеты или белки),
и ты придирчиво не выбиравший их.
— Чего мудришь? — (мне было непонятно,
и я сказал тебе об этом со спины), —
ты повернулся и сказал мне: “Папа,
как хорошо, что ты со всеми не висишь”.
............................................
См. также: Дмитрий Воденников, “Мои тебе чужие письма” — “ШО”. Журнал культурного сопротивления. Киев, 2006, № 9 .
См. также два стихотворения Дмитрия Воденникова: “Новый мир”, 2006, № 8.
С. Воложин. Демонист Владимир Маканин. — “Топос”, 2006, 16 и 17 августа .
“Было б неплохо понять, зачем Маканин в романе „Андеграунд, или Герой нашего времени” так много пользуется скобками”.
“Маканин, правда, не из реалистов. Это им необходима не правдоподобность, а правда жизни (в том числе и физиологическая, и психологическая). Они ж открывают в жизни типичность. Маканину же достаточно, чтоб неправда просто не бросалась в глаза. Этого он достиг, с чем и можно его поздравить”.
Кирилл Галкин. Стихи. — “Урал”, Екатеринбург, 2006, № 9.
Раньше в детском саду под моими окнами,
пробираясь сквозь гущу весенних растений,
дети каждые полчаса кричали: “Арсееенииий!”
Если Арсения не было, ногами топали.
Что происходит сегодня. Литературные чтения.
Дети сидят на стульях. Спина прямая.
Старший худрук говорит: “Выступает Аня”.
Аня у них единственная помнит Арсения.
Олег Дарк. Дафна. Античная драма. Избранные сцены. — “©оюз Писателей”, Харьков, 2006, № 7 .
Действие происходит в Элиде, близ Олимпии, на северо-западе Пелопоннеса.
Даниил Дондурей. “Зона” ослабевшего режима. Нынешнее телевидение проводит работу по формированию у нации массового привыкания к нечеловеческим отношениям. — “Новая газета”, 2006, № 60, 10 августа .
“<���…> именно супердостоверность „Зоны”, помноженная на нынешнюю поэтизацию криминального мира, является своего рода переводом слабой мифологической отравы в сильную. Галюциногенных грибов — в цианистый калий”.
Читать дальше