12«Литературная газета», 1936, № 71, 20 декабря, стр. 1.
13Пастернак Б. Письмо в редакцию. — «Литературная газета», 1937, № 1, 5 января, стр. 5; ср.: Флейшман Л. Борис Пастернак в тридцатые годы. Jerusalem, 1984, стр. 382 —386, 401, 404 примеч. 36.
14Гипотетически он реконструируется так: «Не всё из пережитого доверяй бумаге!»
15Здесь тоже могло иметь место замещение паронимом: переименую слова значит «их переменю».
16Слово уровень в этом значении есть у Ап. Григорьева: «<...> во всяком немного выдающемся выражении физиономии <...> мы готовы видеть всегда что-то зловещее, что-то враждебное нам, чадам посредственности; мы хотим непременно уровня, хотя бы уровня безобразия» (Григорьев А. Сочинения в 2-х томах. М., 1990, т. 1, стр. 333).
17 «Толковый словарь русского языка». М., 1934, т. I, стлб. 222; 1940, т. IV, стлб. 1013.
18Должно быть, здесь ищет выражение идея гибели, за которой не может последовать второе рождение.
19Объясняя эту фигуру метонимичностью художественного мышления Пастернака (ср.: Пастернак Б. Собрание сочинений..., т. 4, стр. 352 — 354; Jakobson R. Randbemerkungen zur Prosa des Dichters Pasternak. — «Slavische Rundschau», 1935, Jg. VII, № 6, S. 357 — 374; Иванов Вяч. Вс. Избранные труды по семиотике и истории культуры. М., 1998, т. I, стр. 38, 124), надо помнить, что метонимии в собственном смысле, то есть переноса значения по смежности, тут нет.
20 Ср.: « РОДСТВО ґ <...> Отношение, создаваемое браком» («Толковый словарь русского языка». М., 1939, т. III, стлб. 1373).
21Пастернак Е. Борис Пастернак. Материалы для биографии. М., 1989, стр. 474.
22Автор, вероятно, задумывал это как сравнение, построенное на отдаленном сходстве мельтешащих полотнищ с мелькающими босыми ступнями.
23 Словарь современного русского литературного языка в 20-ти томах. Изд. 2-е, перераб. и доп. М., 1994, т. V/VI, стр. 440 (выделено мною. — М. Ш. ).
24 Может, мысль поэта была такова: в жизни не так уж редко случаются невообразимые стечения событий.
25Среди курьезных примеров «канцелярита» у К. Чуковского есть такой: «Молодой человек, проходя мимо сада, увидел у калитки пятилетнюю девочку, которая стояла и плакала. Он ласково наклонился над ней и, к моему изумлению, сказал:
— Ты по какому вопросу плачешь?» (Чуковский К. Живой как жизнь. Разговор о русском языке. [М.], 1962, стр. 115). Этот же молодой человек вполне мог бы поинтересоваться, по какому поводу увлажнена подушка.
26Тренин В. В., Харджиев Н. И. О Борисе Пастернаке [1932]. — In: «Boris Pasternak: Essays». Stockholm, 1976, p. 14.
27«Русская разговорная речь». М., 1973, стр. 428, 462.
28Тренин В. В., Харджиев Н. И. Указ. соч., p. 9.
29Брюсов В. Вчера, сегодня и завтра русской поэзии. — «Печать и революция», 1922, кн. 7, стр. 57. В связи с поэзией Пастернака Мандельштам рассуждал о том, что «разговорная речь любит приспособление. Из враждебных кусков она создает сплав. Разговорная речь всегда находит средний удобный путь» (Мандельштам О. Собрание сочинений в 4-х томах. М., 1993, т. 2, стр. 299). Тезис Мандельштама подтвердили лингвисты, показавшие, что в неформальном интеллигентном общении «стилистическая нейтрализация становится наиболее характерным условием соединения обиходных речевых средств с литературными» (Винокур Т. Г. Стилистическое развитие современной русской разговорной речи. — В кн.: «Развитие функциональных стилей современного русского языка». М., 1968, стр. 21 и др.).
30«Воспоминания о Борисе Пастернаке». М., 1993, стр. 129.
31Эренбург И. Портреты современных поэтов. М., 1923, стр. 62.
32 «Воспоминания о Борисе Пастернаке», стр. 382.
33Там же, стр. 283.
34Гладков А. Встречи с Пастернаком. М., 2002, стр. 123; ср. стр. 203.
35«Воспоминания о Борисе Пастернаке», стр. 523.
36Там же, стр. 575.
37Чистейший плеоназм: с малых детских лет = с малых лет = с детских лет.
38Тут, по-видимому, перепутаны семантика и управление паронимов кликнуть и крикнуть (ср. окончательную редакцию этой строки, появившуюся при подготовке невышедшей книги в середине 1950-х годов).
39Надо полагать, роль синтаксического субстрата тут сыграло сочетание дорога на крематорий .
40Прилагательное вхожий вдобавок наделено причастным значением «входящий».
41Пастернак Б. Собрание сочинений..., 1989, т. 2, стр. 575.
42Здесь проблема не только с морфологией, но также с синтаксисом и семантикой: выручь денег — не то «заработай денег», не то «ссуди деньгами» (первое более приемлемо по форме, второе — по смыслу).
Читать дальше