См. также: Аркадий Недель, “Ненужный” — “Критическая масса”, 2004, № 1 .
См. также: Дмитрий Быков, “Никогда не путешествуйте с отцом. (Быков- quickly: взгляд-62)” — “Русский Журнал”, 2004, 27 января .
См. также: В. Михалкович, “Куда поклажи тянут воз” — “Искусство кино”, 2004, № 7; “От какого же наследства они отказываются?” — “Искусство кино”, 2004, № 9 .
См. также “Кинообозрение Натальи Сиривли” (“Новый мир”, 2004, № 1).
Юнна Мориц. Поэтка. — “Литературная газета”, 2004, № 50, 15 — 21 декабря.
Я пью за то, что доблестная Польша
Немножко оккупирует Ирак.
За то, что стран-изгоев стало больше,
Где будет гордо реять польский флаг!
......................................
Я пью за Польши ясную дорогу,
За дух, который пламенем горит…
За то, что не Россия, слава Богу,
А Польша эти чудеса творит!
......................................
Стихи и рисунки из новой книги “По закону — привет почтальону” (М., “Время”).
Мучительные вопросы бытия. Беседовал Сергей Луконин. — “Литературная газета”, 2004, № 46-47, 24 — 30 ноября .
Говорит Даниил Гранин: “<���…> была довольно большая группа литераторов, которая с восторгом доказывала, что советской литературы не было, а то, что было, ничего не стоит. На самом деле оказалось обратное. Именно советская литература, советское кино, советский театр, советская музыка оказались наиболее ценными и значимыми в истории русского, и не только русского, и мирового искусства”.
Всеволод Некрасов. “Искусство — это конкурс продуктов”. Беседу вела Ирина Врубель-Голубкина. — “Зеркало”, Тель-Авив, 2004, № 24.
“И Слуцкому я приносил стихи, но он ко мне относился величественно. Я дал ему стихи, чтобы он в „День поэзии” предложил, но он ничего, конечно, не сделал. Андрей Сергеев хорошо про него в своих воспоминаниях написал: „Человек из Харькова”. Он у меня спрашивал, предлагал ли я свои стихи еще в других местах. Так я же тебе их для этого и дал — предлагай!”
См. — о Вс. Некрасове: Владимир Губайловский, “Виноградная косточка” — “Новый мир”, 2002, № 10.
Андрей Немзер. Победа молодости. Тринадцатую Букеровскую премию за лучший роман года на русском языке получил Василий Аксенов. — “Время новостей”, 2004, № 222, 3 декабря .
“Читая премированный роман Аксенова, понимаешь, что молодость — это не возраст, а состояние души. И не помеха ей горький исторический опыт как времен минувших (были в XVIII веке не только фижмы, амуры, менуэты и энциклопедисты, но и фанатизм, бунты, коварство, звериная жестокость), так и совсем недавних, что крепко памятны Аксенову. Бессмысленно сравнивать „вольтерьянскую” фантасмагорию с давно вошедшими в историю словесности „Затоваренной бочкотарой” и „Ожогом”, „Поисками жанра” и „Скажи: изюм”. Каждая книга мастера неповторима (а написал их сегодняшний лауреат превеликое множество), но до чего же радостно убедиться: Аксенов по-прежнему Аксенов. Такой же изобретательный, задиристый, жизнелюбивый. Такой же свободный, добрый и молодой”.
См. также: “Было время, когда литературные поколения, пришедшие после шестидесятников, жаловались, что те их „забили”. Да они и сейчас всех забили! Аксенов, Искандер, Петрушевская и другие всем известные имена — яркий всплеск в литературе, ничего с этим не поделаешь. О новом поколении будут говорить хорошо, когда молодые и талантливые поднимутся выше прежних”, — говорит председатель букеровского жюри Владимир Войнович в беседе с Натальей Савоськиной (“Новая газета”, 2004, № 90, 6 декабря ).
См. также: “У меня ведь есть здесь [в России] дом. Правда, у меня есть дом и во Франции. А моя дочь живет в Америке. И часть моих вещей еще осталась там, в США. Я имею в виду, например, пиджаки. Поэтому я совершенно не знаю, где они висят, и мне приходится покупать больше пиджаков, чем я могу носить”, — говорит Василий Аксенов в беседе с Марией Кормиловой (“Я возвращаюсь в Россию” — “Новые Известия”, 2004, 6 декабря ).
См. также: “Аксенов в 2004 году превратился из живого классика, навсегда, казалось бы, застрявшего в 60 — 70-х, в повсеместного именинника. <���…> Конечно, в шорт-листе присутствовала и Людмила Петрушевская со своим дебютным романом „Номер один, или В садах других возможностей” — чуть ли не самой странной, причудливой и яркой российской прозой последнего времени, где сатира плавно перетекает в мистический триллер. Но букеровское жюри, пожалуй, правильно поступило, не наградив Петрушевскую. Задача всякой литературной премии — тем более такой увесистой, как „Букер”, — отражать актуальный литературный процесс, а не отмечать книги, выглядящие на его фоне инопланетным пришельцем”, — пишет Всеволод Бродский (“Оживление классиков” — “Эксперт”, 2004, № 47, 13 декабря ).
Читать дальше