• Пожаловаться

Siri Mitchell: Chateau of Echoes

Здесь есть возможность читать онлайн «Siri Mitchell: Chateau of Echoes» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Siri Mitchell Chateau of Echoes

Chateau of Echoes: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Chateau of Echoes»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Frederique Farmer thought she'd found the perfect place to hide-from her life, the world at large, and even from God. She was wrong.

Siri Mitchell: другие книги автора


Кто написал Chateau of Echoes? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Chateau of Echoes — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Chateau of Echoes», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3. In the same pan that you used to sauté the asparagus, heat the remaining 2 T. balsamic vinegar for roughly 30 seconds. Off the heat, add the tablespoon of lemon juice and tablespoon of unsalted butter, swirling in the pan to make a cohesive mixture. Keep off heat.

4. Place 4 stalks of asparagus on each serving plate in a row and then place the fifth stalk diagonal on top of the other 4 stalks. Finish off with grated parmesan cheese. This can be accomplished by using a peeler over the wedge of parmesan. Finish each plate with a piece of salmon and drizzle one fourth of the balsamic vinegar mixture over salmon.

Millegeuille aux Mascarpone avec fruits et Coulis

Layered Mascarpone with fruit and fruit sauce

DESSERT

4 people:

1 C. Mascarpone cheese

1-2 T. powdered sugar

150 g (½ C. + 1 T.) blueberries, strawberries, raspberries, blackberries (any diced fruit) NOT FROZEN

12 thin cookies store-bought or homemade, such as almond or sugar. Make sure all are uniform in size.

Raspberry coulis:

125 g (½ C.) frozen raspberry pieces ( or other fruit ); can use fresh as well

Powdered sugar

PREPARATION:

1. Mix the mascarpone cheese with the powdered sugar. You can add more powdered sugar if the mixture isn’t sweet enough. Wash and dry fresh, diced fruit then add to mascarpone cheese. If doing this step in advance, be sure to place in refrigerator or cheese will soften and be runny. DO NOT use frozen fruit or it will discolor the mascarpone with all the juices after thawing.

2. On the individual serving plate, place a dab of the mascarpone (some without fruit) on the plate then a cookie on top. This stabilizes the cookie to the plate. Place ⅛ C. of the mascarpone cheese (may use less depending on the size of the cookie) on top of the cookie; spread evenly with the back of a spoon then place another cookie on top of that. Do this one more time, creating 2 layers of cheese with 3 cookies.

3. Make the raspberry coulis by straining thawed raspberry pieces. Pass through a sieve to remove seeds. Whisk in powdered sugar to taste. Strain if it has lumps. If using fresh fruit, simply purée in a food processor then strain; add powdered sugar as directed.

4. Ladle the raspberry coulis around the cookie. Sprinkle some powdered sugar on top of the cookie and serve. Fresh mint always adds a nice touch to the top as well.

Reader’s Guide

1. Which fairy tale or legend do you most wish were true?

2. Do you prefer reading fact or fiction?

3. Is it easy or difficult for you to give people second chances? Can you think of times when you’ve been given a second chance?

4. What is your responsibility for others’ salvation?

5. If something violates your sensibilities, should it violate everyone’s sensibilities?

6. Is it possible to love a person you can’t trust?

7. After Awen claims Alix’s mystery as his own, they have this dialogue: “On the return, my lord demanded my pardon for claiming the mystery for his own. I replied to him that I understood the why of what he had done and I thanked him. For had he not claimed it, the mystery would never have been heard. By any. And he recalled to me that in all cases, it is for God the glory of such a work and not man. And this I know, and this I had intended, but it does not make the offense seem any less.” What were your own reactions to their meeting with the priest? Would you have been as understanding as Alix?

8. When Freddie contemplates her marriage with Peter, she realizes that, “I’d never before stopped to consider how very great a distance there was between believing in something and believing nothing. There may have been less of a culture clash had I been married to a Hindu or Muslim. At least we both would have been approaching life with the idea that there was some sort of higher purpose for it all.” What do you think about these statements?

9. At one point, Cranwell apologizes to Freddie for his behavior: “I’m sorry, Freddie. I had no right to do that. You always seem to be the victim when my old nature rebels against the new one.” Can you think of times when your old nature has rebelled against your new one? Who always seems to be the victim?

10. Have you ever been betrayed by someone? How?

11. How do you view marriage? As a union of bodies, hearts, minds, or souls?

12. When Freddie learns she has lost her bet with Cranwell, she states that, “Anyone could have an affair. Not everyone could use that passion to build a life in common.” Do you agree with her?

13. When addressing Freddie’s guilt, Cranwell makes this argument: “It seems to me that everyone is responsible to God for the state of their own soul. He’s left it up to each individual to make a choice-for themselves. Maybe Peter would have become a believer if you had talked to him, or maybe he wouldn’t have. Sometimes people won’t listen to those closest to them. Sometimes they need a stranger to tell them. Sometimes they don’t need words at all. God doesn’t need anybody to tell others about Him; He’s arranged the world itself to be His testimony.” Do you agree with him?

14. Do you spend more of your time living in the past, the present, or the future?

15. Freddie acknowledges one of her fears in this passage: “As the days passed, the tragedy of Sévérine’s breakdown and the shock of her betrayal shifted from the foreground of my thoughts to the background. I thought about looking for someone else to replace her, and then thought about taking a break. Considered for the first time what I would do if I didn’t have my chateau. I didn’t arrive at an answer, but at least the question itself no longer scared me.” Do you have any questions that you’re afraid to answer?

Bibliograhy

Arbez, Emmanual. Pommiers.com. Emmanuel Arbez. 2005. http://www.pommiers.com/.

Barbieri, Fabio P. “Chapter 7.2: 442-468: a historical Reconstruction.” History of Britain . Fabio P. Barbieri. 2002. http://www.geocities.com/vortigernstudies/fabio/book7.2.htm.

Bennett, Elizabeth. “About King René and the Tournament Book.” King Ren é ’s Tournament Book . Elizabeth Bennett. 1998. www.princeton.edu/~ezb/rene/renenote.html.

Binkley, Peter. “Medieval Calendar Calculator.” wallandbinkley.com. Peter Binkley. 2000. http://www.wallandbinkley.com/mcc/mcc_main.html.

Brekilien, Yann. Contes et Légends du Pays Breton . France. Nature et Bretagne, 1996.

“Burgundian Dance in the Late Middle Ages.” An American Ballroom Companion; Dance Instruction Manuals c. 1490-1920. The Library of Congress. 1998. http://lcweb2.loc.gov/ammem/dihtml/diessay1.html.

Casteland.com. 2000-2004. http://www.casteland.com/.

Chateaux Celtes et Chimères. 2004. http://pages.infinit.net/celte/bienvenue.html.

Comité Départemental du Tourisme de Hatue-Bretange, Ille et Vilaine. Haute-Bretagne, Ille-et-Vilaine. 2005. www.bretagne35.com.

Creasy, Rosalind. The Edible French Garden . Singapore: Periplus Editions (HK) Ltd.

Culhwch and Olwen . Translated by Lady Charlotte Guest.

Eckford, Teresa. “Life in the Keep & the Chatelaine.” All About Romance. Laurie Gold. 2004. http://www.likesbooks.com/lifekeep.html.

“Epiphanie.” Lafete.net. 2005. http://www.lafete.net/epiphanie/default.htm.

Falling Rocks, Daniel and de l’Estrangere, Roselyne. “The Brussels Manuscript: Transcription and Translation.” The Letter of Dance. Mark Waks. 1993. http://www.pbm.com/~lindahl/lod/vol2/trans_brussels.html.

Fenmere, Janelyn of. “Stepping on Our Toes: Some Background on

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Chateau of Echoes»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Chateau of Echoes» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Chateau of Echoes»

Обсуждение, отзывы о книге «Chateau of Echoes» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.