Андреас Майер - Духов день

Здесь есть возможность читать онлайн «Андреас Майер - Духов день» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: ACT-ПРЕСС КНИГА, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Духов день: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Духов день»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Духов день» — первый роман в новой литературной программе «Западно-восточный диван» и одновременно дебют молодого немецкого автора Андреаса Майера, получивший высокую оценку критики, назвавшей его «совершенно сумасшедшим и совершенно потрясающим романом». В необычной манере — в форме косвенной речи — рассказывается о людских взаимоотношениях в одном из «медвежьих углов» Германии, о человеческих типажах, в которых блистательно отразился «паноптикум всего немецкого общества».

Духов день — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Духов день», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И снова разговор потек естественно и свободно. Он никак не мог охватить умом, почему ему так легко даются разговоры с Катей Мор. Не возникало никаких тягостных пауз, все трое часто смеялись, Катя заметно чаще обращалась к нему, а не к Буцериусу, и под конец они договорились провести остаток вечера все вместе. Около семи часов Катя Мор ушла. Визнер откинулся на спину и уставился в синеву неба. О, дружище Буцериус, сказал он. И засмеялся странным нервным смехом, не в состоянии контролировать себя, он словно сбросил с плеч огромную тяжесть. Что с тобой, спросил Буцериус. Визнер: я счастлив. То есть я еще далек от счастья, но тем не менее я счастлив. Понимаешь? Ха-ха-ха, ты это понимаешь? Буцериус смотрел на него вопросительно. Взгляд его был мрачен. Завтра она уедет, сказал он. Визнер: что ты хочешь этим сказать? Буцериус: Кати здесь завтра не будет. Уедет, и точка. Вернется к себе домой. Он что, не понимает этого? Все это вместе взятое одна бессмысленная и пустая мечта. Визнер скрестил под головой руки и неотрывно глядел в небо. Завтра, сказал он, кто знает, что будет завтра? А сегодня есть сегодня. И сегодня он счастлив. Что будет завтра, знают только там (он указал на небо), ни одному человеку это не известно. Буцериус: одно, по крайней мере, он знает точно, а именно то, что у него, Визнера, теперь наверняка прибавится проблем с Утой. Визнер подскочил как ужаленный. Ута! На том месте, где она сидела, ее уже не было. Визнер лихорадочно обшарил весь участок глазами. Где она, спросил он. Буцериус: а где ей быть? Ушла, примерно полчаса назад. Что, закричал Визнер. Буцериус: она все это время сидела на одном месте и, конечно, все видела. Визнер: что видела? Что она могла видеть? Буцериус: она видела, как ты все это время разговаривал с Катей. Он: ну и, а дальше-то что? Может он с кем-то поговорить или уже и этого нельзя? Она ведь тоже до того с кем-то без конца разговаривала. Буцериус: да, конечно, то есть последнее время она уже ни с кем не разговаривала, последние полчаса она только сидела одна на стуле и в полной растерянности смотрела на него. Визнер: но почему? Буцериус: эх, если бы ты только мог видеть, как все это выглядело, когда ты разговаривал с Катей. Ты же, кроме нее, никого не замечал. Для тебя вокруг вообще ничего не существовало. Визнер: неправда. Он и разговаривал-то с ней совсем недолго, каких-нибудь пять минут, ну, самое большее, десять. Буцериус покрутил ему у виска. Как бы не так, десять минут! Только у гриля вы простояли вместе целых полчаса. Визнер: правда? Полчаса… но я… я как-то этого совсем не заметил. Буцериус: в том-то и дело, он о том и говорит. Но Утато все видела. И очень даже внимательно наблюдала, что с ним творится. Визнер: да ничего со мной не творится! Он просто разговаривал, ну, полчаса… О господи, неужели целых полчаса? Буцериус: а под конец она заплакала, у нее просто не было больше сил смотреть на тебя такого, и она ушла. Что за чушь, сказал Визнер. Ерунда какая-то. Проклятие, и почему это всем им обязательно надо было появиться одновременно! Теперь я не знаю, что Ута хотела мне сказать. Буцериус: а тебя это вообще-то еще интересует? Визнер: откуда я знаю? Откуда ему знать, что его теперь интересует, будь все проклято, вскричал он в сердцах. Я же могу ей позвонить и все исправить, как всегда, только мне это осточертело. Черт, проклятие на мое голову! Визнер вскочил на ноги и с силой пнул пластмассовый стул, выместив на нем свой гнев. Потом он быстро оглянулся, не заметил ли кто его выходки. Но за это время на участок набилось столько пароду (впрочем, как и на соседние участки тоже), что с уверенностью можно было думать, никто не обратил на него внимания. Послушай, Буцериус, сказал Визнер, я хочу тебе кое-что сказать. Я сейчас могу думать только об одном, о том счастливом моменте, понимаешь! Мне наплевать, что будет завтра, мне безразлично и то, что будет через три часа, я могу думать только о том, что было здесь! Только что! Я ни за что на свете не хочу думать про завтра, я вычеркну все из своей памяти, задавлю любую мысль в себе, понимаешь, потому что это всегда приносило мне только одно несчастье. Я не стану больше думать о прошлом, как и не стану думать о будущем. Буцериус, я не могу больше выносить весь этот бред. Я хочу наконец-то жить своей жизнью, можешь ты это понять? У меня нет ни малейшего желания звонить Уте, создавать благоприятную обстановку, нет у меня желания вновь сидеть при ней верным песиком, а самому ждать случайной встречи с Катей, не хочу я этого больше, хочу от всего освободиться, все, отныне с этим покончено! Я больше палец о палец не ударю. Нет у меня никаких обязательств. Меня ничто не связывает. И если я завтра сдохну, мне и на это наплевать, а если ты сейчас вскочишь и шарахнешь меня по башке бутылкой, мне тоже совершенно безразлично, потому что я сейчас от всего в восторге, понимаешь ты, в восторге! Отныне я делаю ставку на миг удачи! Клянусь в этом! Окончательно и бесповоротно! Они чокнулись пивными бутылками и скрепили тем самым клятву Визнера. После этого они покинули пикник. Буцериусу бросилось в глаза, что его друг находится в совершенно взбудораженном состоянии и при этом в полном смятении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Духов день»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Духов день» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Духов день»

Обсуждение, отзывы о книге «Духов день» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x