Меж тем, стоило Винкельману вчера позвонить, и всё разом наладилось. Поэтому, когда Норман пришел, Чарли бурлил.
— Ну-ка подойди-ка к окну, — сказал он Норману.
Норман подошел.
— Видишь? — сказал Чарли.
Под окнами была припаркована машина, несомненно, новая. «Майнор» [76] «Майнор» — модель малолитражного легкового автомобиля британского производства.
.
— Купил сегодня утром, — сказал Чарли. — Поручителем мы назвали тебя, ты не против?
— Разумеется, нет. Но я полагал, вы на мели.
— Сядь, старик.
Джои тут же опустилась на ручку Норманова кресла.
— Вчера утром, — начал Чарли, — Рип Ван Винкельман наконец-то раскошелился. Выдал мне еще двести пятьдесят за сценарий. Завтра приступаю к доработке.
С конца Нормановой сигареты обрушился столбик пепла. Он пошарил глазами по сторонам, Джои указала на пепельницу, зажатую там, где ее узкая коричневая юбка сминалась треугольником.
— Винкельман — фигура, ты же знаешь. Как только он подтвердил, что берет мой сценарий, я позвонил Борису Джереми и сказал, что у меня есть для него обалденный сюжет. Сюжет ему понравился, но он заосторожничал: не решился заказать мне режиссерский сценарий, пока я не сказал, что уже пишу такой для Винкельмана. Так что мой контракт с Джереми на мази. Имея за собой эти два контракта, я отправился в «Камео продакшнз», получил там заказ на три серии «Сэра Галахеда». После чего — уже во всеоружии — отправился к администратору моего банка, и глянь-ка, — Чарли постучал по стеклу, — вон там внизу — послед. Через месяц я его толкну и куплю новый «ягуар».
За обедом Норман, как мог, поддакивал лихорадочной болтовне Чарли. Но сердце у него было не на месте: Джои — а она в таких случаях, как правило, притормаживала Чарли — взвинтилась пуще него. Норман понимал ее — как не понять. Положению жены неудачника в эмигрантской колонии не позавидуешь.
— Слышь, — сказал Чарли, — сегодня утром я получил письмо от Томми Хейла. Он узнал, что мне пришлось уехать из Штатов, и зовет назад в Торонто. Пишет: работы там — непочатый край. Но быть китом в пруду с мелкой рыбешкой я не намерен — вот так-то. Нет, нет, Норман, Си-би-си [77] Си-би-си — канадская телерадиовещательная компания.
с ее викторинами не для меня. Я пробьюсь здесь или нигде — так я решил.
Норман кивнул, сказал, что они могут пожить у него еще. Ему вполне хорошо у Карпа.
— Ты видел Салли? — спросила Джои.
— Успокойся, — сказал Норман. — Я уже знаю про ее немца.
— Как ей не стыдно. А мне эта девчушка показалась такой славной.
Но Джои пнула Чарли под столом ногой, и он поспешил переменить тему.
— Для чего у тебя в чулане столько досок? — спросил он.
Норман объяснил, что собирается построить книжные полки — вот и закупил доски. Чарли предложил сколотить полки, но Норман отказался, сказал, что наймет плотника.
— Я, пожалуй, пойду, — сказал Норман.
Джои вызвалась проводить его. Они добрели до Ноттинг-Хилл-гейт.
— Я рад за Чарли, — сказал Норман.
Джои взяла его под руку.
— Я тоже. Для него это так важно. — Джои замолчала. — А я уже чуть было не согласилась печатать для Боба Ландиса. Ну а ты знаешь, что это значит.
— Боб — ходок, — умиленно сказал Норман. — Какую женщину ни встретит, тащит в постель.
— А ты?
Норман потемнел в лице.
— Ладно, не буду больше дразнить тебя, — кокетничала Джои. И все же остановила его около дорогого магазина женского платья. — Ну почему, — указала она на деревянную блондинку в витрине, прикрытую лишь черным кружевным неглиже, — почему никто не купит мне вещичку вроде этой?
— Джои, ты что, считаешь меня ханжой? — спросил он, когда они отошли от витрины.
Джои залилась смехом. И не могла остановиться. Прижала руку ко рту, словно опасаясь, что смех выпадет и разобьется, как яйцо, но внезапно вновь посерьезнела.
— Нет, — сказала она, — только если ты закусишь удила, то дашь Бобу сто очков вперед.
— Джои, мне опостылела неприкаянность. Я хочу жениться, завести детей.
Она оцепенела.
— Вот и Чарли хочет того же. То есть тоже хочет завести детей.
— Прости, милая. Я это без всякой задней мысли.
— Знаю. — Джои злилась на себя. — Ну почему двое друзей не могут поговорить без того, чтобы чуть не каждую минуту просить друг у друга прощения? — Она поправила воротник его плаща. Улыбнулась нежно, сочувственно. — Норман, — спросила она, — а ты сказал Салли, как ты к ней относишься?
— Я уже говорил тебе, — отрезал он, — что Салли для меня — всего лишь очередная девчонка, не больше.
Читать дальше