– Доведут они меня... – захныкал Павлуша.
– А ты напиши докладную Гарику, – посоветовала Васька. – Скажи, что деньги идут зря, и он мигом разберется.
– Ты мне предлагаешь донести на Курочкина?! – ужаснулся Павлик. – И потом, Гарик в курсе, я не раз ему докладывал, что у нас в полях полный бедлам. «Подонки» Данилы Мерзлякова всю область уже закидали своими листовками про Белинского. А Гарик мне говорит: «Гаси эмоции, Павел», вот и весь разговор. А раньше за такие дела он бы меня своими руками расстрелял.
– Ну-ка поподробнее про листовки Белинского, – попросила я. – Врага надо знать в лицо, а мы уже неделю ждем, чтобы нам хотя бы одну принесли.
– Прости, Дарья, забыл. Но могу сказать, что на шедевр это не похоже. На белом фоне – российский триколор и Белинский в водолазочке. Ужасная пошлость, по-моему.
– Да хоть с бананами в ушах, зато этих листовок много.
– Не сыпь мне сахер на хер, – ответил Павлик. – Может, напиться?
Лично мне почему-то подумалось, что последние недели текли однообразно, душа явно требовала праздника, и небольшая вечеринка – довольно проникновенная идея. Васька, как всегда, полностью разделяла мои мысли:
– Нам всем не хватает общения, – сказала она, – непринужденного веселья... И Капышинского надо позвать, а то у него скоро яд начнет капать с клыков.
Мы пробежались по кабинетам, созывая народ. В компанию напросился даже негодяй и бездельник Пеночкин, которого пришлось помиловать, потому что другие северские журналисты умудрялись писать еще хуже. Митя где-то шлялся, но по телефону пообещал прилететь к нам «на крыльях любви». Красавицу Виолетту позвали для интерьера, она пищала и хлопала в ладоши. Николай с интересом разглядывал ее ноги.
В тот момент, когда Васька с Андресом спорили, в какой ресторан лучше отправиться, перед нами возник Гарик. У него был вид короля, раскрывшего придворный заговор.
– Дорогие друзья, – начал он, и постепенно его голос наливался металлом, – вы, я вижу, резвитесь, как будто уже выиграли все выборы. А между тем у меня для вас пренеприятнейшее известие.
– К нам едет ревизор? – машинально спросила я.
– Хуже, – ответил Гарик, – Курочкин и Перцель. Через полчаса они будут здесь и до конца рабочего дня намерены провести тщательную инспекцию. Поэтому ноги в руки – и по кабинетам. Работать! И передайте Мите, что он, как никогда, близок к увольнению. Виолетта, перестань наконец хлопать в ладоши!.. Пеночкин, ваше постоянное присутствие здесь необязательно. Павел, гаси эмоции.
Мы разбрелись, вздыхая на ходу. У всех было полно неотложных дел, но стоило сесть за компьютер, как выяснилось, что настроение в штабе совсем не рабочее. Павлик уселся в уголок к Андресу и начал вполголоса развивать теорию заговоров. Капышинский заявил, что последнюю листовку надо срочно переделать, но лично он не собирается тратить на это ни секунды своего драгоценного времени.
Я позвонила дизайнеру-верстальщику, которого Гарик наконец с грехом пополам нашел в Северске. По телефону он сказал мне, что его нет дома, долго смеялся своей шутке, а потом бросил трубку. На миг мне показалось, что я попала в сумасшедший дом, откуда нет выхода.
И я махнула рукой на все, отключила мобильный и залезла в аську, чтобы продолжить обсуждение нюансов анального секса с одним знакомым голландцем. Беседы с ним всегда очень познавательны. Всего полчаса он-лайн разговора обогатили мой английский десятком новых слов и словосочетаний, удивительных по своей выразительности. Наконец голландец спросил, везет ли мне в любви. Я глубоко задумалась. С одной стороны, я все время любила горячо и отчаянно. С другой – меня тоже, случалось, любили. Просто эти стороны почти никогда не совпадали. В это время Васька трепалась по телефону с питерской журналисткой Верочкой, нашей общей приятельницей:
– Ну, как твой финн? Зовет замуж?! Какая прелесть!..
В последнее время Василиса неровно дышит к финнам: недавно она летала на Гоа и подружилась там с одним финским юношей. По ее рассказам, он напился и никак не мог найти, с кем бы подраться. Англичанам орал «инглиш бастард», немцам – «дойче швайн», а они только улыбались в ответ и предлагали косячок. Русские, конечно, были не прочь помахать кулаками, но начать качественный мордобой мешал языковой барьер, потому что наши соотечественники не понимали ни по-фински, ни по-английски. И он остался в гордом одиночестве – большой северный человек, бледный, как сметана...
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу