— А где Пол? В сортире?
Кассир, повинуясь толчку Патси, ответил:
— Да, он там.
Для пущей убедительности я спустил воду.
Парень в окне подозрительно посмотрел на Патси:
— А это кто такой?
— Я его новый помощник, — сообщил Патси.
Парень внимательно взглянул на Патси.
— Никогда тебя раньше не видел. Эй, Сай, — обратился он к кассиру, — скажи Полу, что мне нужно его видеть. Здесь происходит что-то странное. Я не могу понять, в чем дело. Какая-то ерунда с рулеткой. Выпадает слишком много выигрышей. Полная чертовщина.
Патси с обезоруживающей улыбкой ответил:
— Зайдите сюда и скажите ему сами.
Пат широко открыл дверь. Парень помедлил, прежде чем войти. Он был немного насторожен. Пат, продолжая улыбаться, ободряюще взял его за руку:
— Заходите, чего стесняться.
Когда он переступил порог, его подозрения еще больше усилились. Он попытался вырвать свою руку у Патси. Труба резко захлопнул дверь. Парень вытаращил глаза.
Он повернулся к Трубе:
— А вы что тут делаете?
— Этот ублюдок любит задавать вопросы, верно? — насмешливо сказал Патси.
Он развернул парня к себе спиной и стукнул по шее рукояткой револьвера. Тот шлепнулся на пол лицом вниз, словно дохлый кролик. Труба пошарил в его одежде и вытащил кольт тридцать восьмого калибра.
— Так-так, — сказал он, — эти местные парни — крутые ребята, у них есть большие пушки. Лучше бы они ходили с водяными пистолетами.
Труба ковбойским жестом покрутил револьвер вокруг скобы. Потом спрятал его в карман.
Мы вышли из уборной. Макс сказал:
— Давай, Лапша, перетащим его в подвал.
Пат и я поднесли парня к люку. Мы стали потихоньку спускать его вниз. Первой на полу оказалась голова парня. Джейк крикнул снизу:
— Эй, ребята, вы что там делаете? Думаете, вы на Деланси-стрит и можете выбрасывать мусор прямо на улицу?
Я спустился вниз посмотреть, что с парнем. В нашей компании я считался доктором.
Джейк спросил:
— Как он, Лапша?
Я склонился над пострадавшим:
— Он дышит; с ним все в порядке.
— Дышит-то он дышит. Может быть, у него проломлен череп.
Джейк загнал всех пленников в дальний угол на скамью. Мы подтащили к ним отключившегося парня.
— Подвиньтесь, — сказал Джейк. — У вас новый сосед.
Я предупредил Проныру, чтобы он не спускал с них глаз.
— Не волнуйся. У меня две пушки.
Я поднялся наверх. Гу-Гу вернулся вместе с Косым.
Макси спросил Косого:
— Что там делают большие шмаки?
Он имел в виду охранников.
— Эти олухи? — усмехнулся Косой. Он сплюнул в знак презрения. — Они у самих себя не смогут отличить задницы от локтя. Тупые, безмозглые ублюдки.
К окошку подошли еще несколько посетителей. Патси и кассир обменяли им деньги на фишки.
Когда они ушли, Патси сказал кассиру:
— Ты и меня можешь обналичить. У меня полно этого дерьма.
Самая мелкая фишка из карманов Патси стоила сто долларов. Остальные были по пятьсот долларов и выше. Всего он выиграл семьдесят пять тысяч пятьсот долларов.
Кассир заколебался.
— Выкладывай деньги, — приказал Макс.
— Слушай, ублюдок, — вмешался я, — мы ведь и так можем тебя обчистить.
— Но это практически все, что есть в кассе, — жалобно сказал кассир.
Макси подбодрил его с помощью «томми». Кассир начал торопливо отсчитывать деньги.
Я подумал, что Макси только зря усложнил проблему, занимаясь рулеткой и всем остальным. Теперь еще эти фишки, подумал я со смехом. Все, что может сделать сейчас кассир, — выдать нам деньги, а фишки выкинуть на улицу.
Макси смерил кассира взглядом.
— Как тебя зовут? — спросил он.
— Саймон Робинсон, — робко ответил он.
— Сколько босс платит тебе в неделю?
— Сорок долларов.
Макси поднял брови:
— Твой босс — дешевый ублюдок, Сай, раз он платит так мало парню, который имеет дело с такими большими деньгами.
— Тут я с вами согласен, — слабо улыбнулся кассир.
Макси задумчиво на него взглянул:
— Похоже, ты неплохой парень, Сай. Как тебя угораздило связаться с таким дерьмовым заведением?
Кассир пожал плечами.
Макси повернулся к Трубе, который спокойно стоял у двери:
— А ты удачно сыграл в кости?
— Я только начал разогреваться. Во всяком случае, я в выигрыше. Семь штук. Тебе сразу вернуть деньги?
— Потом рассчитаемся.
Я внимательно следил за входом в вестибюль. Я прошептал:
— Эй, Макс, кажется, сам босс пожаловал.
Сай выглянул в дверь и кивнул:
— Да, это он.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу