Лавочница . Вот тоже! (Мужу, который находится в лавке). Гляди, как загордилась! Не желает у нас больше покупать.
Лавочница исчезает за дверью. Несколько минут сцена пуста. Слева появляется Жан. В это же самое время справа появляется Беранже. Жан одет аккуратно, тщательно — коричневый костюм, красный галстук, пристежной крахмальный воротничок, коричневая шляпа, желтые сверкающие ботинки. У него красноватое лицо. Беранже небрит, без шляпы, волосы не причесаны, пиджак и брюки сильно измяты — общее впечатление неряшливости, вид у него усталый, невыспавшийся, он то и дело зевает.
Жан (идет по сцене справа). А, вы все-таки пришли, Беранже!
Беранже (идет по сцене слева). Здравствуйте, Жан.
Жан . Конечно, как всегда с опозданием! (Смотрит на ручные часы). Мы с вами условились на половину двенадцатого. А уже скоро двенадцать.
Беранже . Простите меня. Вы давно ждете?
Жан . Нет, как видите, только что пришел.
Идут к столикам на террасе кафе.
Беранже . Ну, тогда я чувствую себя не таким виноватым, если… вы сами…
Жан . Я — другое дело. Я ждать не люблю, не могу зря время терять. Я знаю, вы никогда вовремя не приходите, и нарочно задержался, чтобы прийти, когда вы уж наверняка будете здесь.
Беранже . Вы правы… вы совершенно правы, но все-таки…
Жан . Вы же не можете утверждать, что пришли вовремя.
Беранже . Конечно… Этого я не могу утверждать.
Жан и Беранже усаживаются.
Жан . Вот видите.
Беранже . Что вы будете пить?
Жан . А вам с самого утра уже хочется пить?
Беранже . Жара такая, все пересохло…
Жан . Умные люди говорят, чем больше пьешь, тем больше пить хочется…
Беранже . Вот если бы ученые додумались нагонять на небо искусственные тучи, не было бы такой засухи и жажда так не мучила бы.
Жан (рассматривая Беранже). Вам бы это не помогло. Ведь вы не воды жаждете, дорогой Беранже…
Беранже . Что вы хотите этим сказать, дорогой Жан?
Жан . Вы прекрасно понимаете. Я говорю о вашей пересохшей глотке. Вот уж бездонная бочка!..
Беранже . Ваше сравнение кажется мне…
Жан (прерывая). Вы скверно выглядите, друг мой.
Беранже . Скверно? Вы находите?
Жан . Я не слепой. Вы едва на ногах держитесь, опять всю ночь кутили; зеваете не переставая, вот-вот свалитесь и заснете.
Беранже . Голова немножко побаливает.
Жан . От вас спиртом разит!
Беранже . Меня, правда, после вчерашнего немножко мутит…
Жан . И так каждое воскресенье и в будни тоже.
Беранже . Ну нет, в будни не так часто, служба…
Жан . А где же ваш галстук? Потеряли во время дебоша!
Беранже (проводит рукой по шее). Правда, вот странно, куда это я мог его деть?
Жан (вытаскивает галстук из кармана). Нате-ка, наденьте.
Беранже . Вот спасибо, премного вам обязан. (Завязывает галстук).
Жан (пока Беранже возится с галстуком). А на голове что делается?
Беранже проводит рукой по волосам.
Вот вам гребенка! (Достает из другого кармана гребенку).
Беранже (берет гребенку). Благодарю вас. (Кое-как причесывается).
Жан . Небритый! Посмотрите, на что вы похожи. (Достает из внутреннего кармана зеркальце и протягивает Беранже, тот разглядывает себя, высовывает язык).
Беранже . Язык у меня весь обложен.
Жан (берет у него из рук зеркальце и кладет обратно в карман). Ничего удивительного!.. (Беранже протягивает ему гребенку, Жан ее тоже прячет в карман). Кончится тем, что цирроз печени наживете.
Беранже (забеспокоившись). Вы так думаете?..
Жан (видя, что Беранже собирается вернуть ему галстук). Оставьте себе, у меня их много.
Беранже (восхищенно). Вот заботливый человек!
Жан (продолжая разглядывать Беранже). Костюм у вас весь измят, смотреть страшно, сорочка грязная, ботинки…
Беранже пытается спрятать ноги под стол.
Ботинки не чищены… Экая распущенность! А спина…
Беранже . Что такое с моей спиной?
Жан . Повернитесь. Да повернитесь же. Вы, верно, прислонились к стене.
Беранже растерянно протягивает руку к Жану.
Нет, щетки я с собой не ношу. Чтобы не оттопыривать карманы.
Беранже все так же растерянно похлопывает себя по плечам, стряхивая мел. Жан отшатывается.
Ого… Где это вы так извозились?
Беранже . Не знаю.
Жан . Ужасно, ужасно. Мне стыдно, что у меня такой друг.
Беранже . Вы уж очень строги ко мне…
Читать дальше