Я тихо, как только могу, бегу в свою комнату и достаю из тумбочки карманный фонарик. Вольфганг почти проснулся и ворчит:
— Что случилось?
— Ничего. Спи.
Он вздыхает, переворачивается на другой бок и сразу же снова засыпает, а я опять иду на балкон, где Верена как раз отсвечивает второе слово… т… а… г…
Я опираюсь на холодную стенку дома, и теперь свечу я. Поскольку я опасаюсь, что она поймет только буквы этого слова, я подаю ей тот же сигнал, но только правильно. д… о… н… н… е… р… с… т… а… г…
Если это только не причинит ей боль…
Пять секунд пауза.
Затем она снова сообщает д… о… м… м… е… р… с… т… а… г…
Мы отсвечиваем единственное слово, которое она выучила, она неправильно, а я правильно.
Доммерстаг.
Доннерстаг.
Господи, прошу тебя, сделай так, чтобы она почти не почувствовала боли!
Я полагаю, что никогда не смогу стать писателем, если мне не удастся правильно описать лицо Верены Лорд в это утро четверга. Я не нахожу слов, выражений, я не могу сказать, что движет мною, когда я вхожу в ее комнату.
Большая красивая комната, перед открытым окном старый клен, листья которого так многоцветны: красные и золотые, желтые, коричневые и цвета охры.
Верена лежит на кровати рядом с окном. Она очень бледная, под глазами черные круги. Из-за этого глаза ее кажутся невероятно большими. Как будто все лицо ее с обескровленными губами, ввалившимися щеками (волосы зачесаны назад и стянуты на затылке) состоит только из этих печальных, все понимающих глаз, которые я никогда не смогу забыть.
— Привет, — говорит она.
Но улыбаются только ее неподкрашенные губы, глаза очень серьезны.
— Это было больно? — спрашиваю я, вообще забывая сказать «добрый день».
— Совсем нет.
Но я вижу, что она говорит неправду, так как улыбка у нее выходит кривая.
— Болит?
— Они сделали мне после этого уколы, дали какое-то лекарство. Правда, Оливер, это было совсем не так страшно!
— Я не верю тебе. Я думаю, это было очень больно.
— Но ты ведь молился обо мне?
— Да.
— В самом деле?
— Да!
— Ты тоже молишься?
— Нет, никогда.
— Видишь, несмотря на это, помогло. Я благодарна тебе, Оливер.
Я все еще не верю ей, но больше ничего не говорю, а кладу на ее кровать букет цветов.
— Красные гвоздики!
И теперь смеются — на какое-то мгновение — и ее глаза.
— Мои любимые цветы.
— Я знаю.
— Откуда?
— Вчера, в свободное время, я два часа бегал перед вашим земельным участком, пока наконец не увидел Эвелин. Я думаю, что нравлюсь ей.
— Очень! Ты первый дядя, который ей симпатичен.
— Она рассказала мне, что ты в больнице, так как тебе должны удалять миндалины, и тогда я спросил ее, какие твои любимые цветы. Это было совсем просто.
— Ах, Оливер…
— Да?
— Ничего… Пожалуйста, позвони сестре. Я хотела бы оставить цветы рядом с моей кроватью.
— Но если твой муж…
— Ты ведь представился здесь как мой брат или?..
— Так, как ты сказала.
— Ну, мой брат ведь действительно может посетить меня и принести с собой мои любимые цветы! Он живет здесь, во Франкфурте. И он даже внешне немного похож на тебя. Мой муж нашел для него место. В меняльной конторе на главном железнодорожном вокзале. Между прочим, представь себе: он должен сегодня утром лететь в Гамбург, мой муж, совсем неожиданно. Так что у нас уйма времени. Он возвратится только вечером. Разве это не чудесно?
Я могу только кивнуть. Эти черные печальные глаза затрудняют мое дыхание, мне тяжело говорить, существовать.
— Садись!
Я беру стул и ставлю его у кровати.
— Как ты приехал?
— На машине.
— Глупо. Конечно, не пешком! Но у тебя же занятия!
— Ах, это! Это было совсем просто! Сегодня утром я сказал нашему воспитателю, что плохо себя чувствую. Он дал мне термометр. В моей комнате спит симпатичный мальчик, его зовут Ноа, он показал мне, что делать с термометром, когда я объяснил ему, что должен завтра утром уйти.
— И что же надо делать?
— Удерживать тот кончик, где ртуть, между двумя пальцами и…
Дверь открылась.
Появилась сестра, вся в белом, в чепчике и со всеми атрибутами.
— Вы звонили?
— Да, сестра Ангелика. Мой брат Отто Вилльфрид…
Я поднимаюсь и говорю:
— Очень рад.
— …Мне принесли цветы. Не могли бы вы быть так любезны и позаботиться о вазе?
— Охотно, сударыня.
Сестра Ангелика уходит. Цветы берет с собой. Едва закрылась дверь за сестрой, Верена говорит:
Читать дальше