— Спасибо, — отвечает маленький принц. — Вы все так добры ко мне.
— Но больше всех Оливер, — произносит Ганси, пожимает мне руку и улыбается.
— Пока, — говорит он.
Хромая, он выходит — маленький, кривоногий, худощавый и весь перекошенный.
Это было двадцать пятого февраля.
Вечером четвертого марта, в следующую субботу, меня вновь пригласили на ужин к Манфреду Лорду. Шестого марта мы получаем свидетельства с оценками за полугодие, и на три дня каникул я лечу в Эхтернах к своей маме.
Манфред Лорд любезен в этот вечер как никогда. Господин Лео, который накрывал на стол, также очень любезен.
После ужина мы садимся у камина (я единственный гость), курим и пьем коньяк.
В комнате появляется Ассад, здоровый боксер, и, увидев меня, начинает приветливо вилять обрубком хвоста. Чуть было не залаял от радости.
— Как собака привыкла к вам, — говорит Манфред Лорд. — Не правда ли удивительно, Верена?
— Что? Извини, не расслышала. Ах да, удивительно.
— Ты, дорогая, будто куда-то улетела. Оливер, вы должны знать, что Ассад обычно очень недоверчив к чужим людям. Но к вам он явно питает симпатию. Впрочем, вы уже не чужой.
— Надеюсь, что нет, господин Лорд.
Собака, к счастью, наконец ложится между нами и засыпает, время от времени вздыхая во сне. Наверное, ей снится кошка. Мы оживленно болтаем. А потом происходит то, чего я и ожидал. Господин Лорд вдруг обращается ко мне:
— Ах, да, Оливер, хорошо, что я не забыл сказать! В последний раз, когда вы летали в Люксембург, вы любезно согласились передать подарок от меня вашему отцу. Не могли бы вы ещё раз сделать мне одолжение.
— Само собой разумеется, господин Лорд.
На сей раз ему даже не пришлось доставать книгу с полки, она уже лежала на столе. Одно из ранних изданий Шекспира на английском языке. «Король Ричард III». В то время как Лорд листает старый томик и поясняет, в чем заключается ценность этой книги, я чувствую, как под столом Верена своей ногой касается моей. Мы последнее время только перезваниваемся. Ее муж всего один раз был в отъезде.
Манфред Лорд в этот вечер пребывает в прекрасном настроении. Вдруг, как бы подтрунивая надо мной, он начинает задавать очень щекотливые вопросы.
Я переспрашиваю:
— Что? Не понял. Интересуюсь ли я девочками? Почему я никогда не рассказываю о девчонках из интерната? Там есть так много красивых. Ну, у меня есть дела поважнее. Нужно учиться…
— Ну, ну, ну!
— Не понимаю!
Господин Лорд смеется.
— Ну ты посмотри, Верена, каков сорванец! Сама невинность, прямо ягненок, а на самом деле… Не бойся. Я никому не расскажу.
— Вряд ли про меня можно что-то рассказать, господин Лорд. На самом деле! А девчонки наши, кстати, мне совсем не нравятся.
— Ну, значит, у меня другой вкус, отличающийся от вашего.
Верена сильнее нажимает на мою ногу. Это означает «Будь осторожен!»
— Подумай, дорогой, молодому человеку все это еще предстоит.
Манфред обстоятельно обрезает конец сигары, прикуривает ее и лучезарно улыбается Верене.
— Не хочешь еще коньяку?
— Нет, спасибо.
— Может вам, Оливер?
— Спасибо, нет.
— Ну, а я позволю себе еще рюмочку.
— Что случилось, Манфред?
Многоуважаемый господин Лорд наливает себе полбокала, берет его в руки, держит в ладонях, стараясь согреть, и вновь начинает смеяться.
— Скажите, Оливер, вы знаете некую Геральдину Ребер?
— Геральдину Ребер? Да… она учится в моем классе.
— Она вам тоже не нравится?
— Нет… Ну, я бы не сказал, что она непривлекательная. Но не до такой степени, чтобы… А откуда вы знаете Геральдину, господин Лорд?
Господин Лорд выпускает облако табачного дыма.
— Представьте себе, она навестила меня сегодня утром в моем офисе.
— Да, она отпрашивалась сегодня с занятий. Сказала, что плохо себя чувствует.
— Маленькая лгунья, не так ли? Но очень красивая маленькая лгунья.
— И что она хотела от вас?
— Откровенно говоря, ничего подобного со мной еще не случалось. Представь себе, дорогая, молодая девчонка. Ей, Оливер, вероятно, лет восемнадцать?
— Да, восемнадцать.
— Так вот. Эта девчонка приходит ко мне в секретариат и заявляет, что ей нужно со мной поговорить. Ей объясняют, что я занят. Но она настаивает, говорит, это срочно. Секретарша пытается вежливо вывести ее, но она вырывается, пробегает через две приемные и уже стоит перед моим письменным столом. «Господин Лорд? Я хочу вам кое-что сообщить. Меня зовут Геральдина Ребер. В моем классе в институте доктора Флориана под Фридхаймом учится некий Оливер Мансфельд. Он любовник вашей жены».
Читать дальше