Грегуар Поле - Неспящий Мадрид

Здесь есть возможность читать онлайн «Грегуар Поле - Неспящий Мадрид» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Текст, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Неспящий Мадрид: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Неспящий Мадрид»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой бельгиец Грегуар Поле — писатель нового поколения, выросшего не столько на литературе, сколько на кино. Поле пишет книгу, как снимают фильм. В дебютном романе «Неспящий Мадрид» он заснял одну ночь из жизни столицы Испании. Это влюбленный взгляд на город, в котором пересекаются пути многочисленных персонажей, — перед нами азартный журналист и сентиментальный полицейский, пьющий издатель и разочарованный философ, оперный баритон и уличная бродяжка, юная парикмахерша и начинающий писатель, из-под личины которого лукаво подмигивает нам сам автор. Большой город, сплетенье улиц, сплетенье судеб, а над городом парит вертолет, в котором настоящей кинокамерой снимает свое кино еще один влюбленный в Мадрид — великий кинорежиссер Педро Альмодовар.
Блестящий дебют Грегуара Поле покоряет с первых страниц. Прочитав книгу, мы закрываем ее с чувством, будто прожили двадцать жизней в одну эту волшебную мадридскую ночь… И закрываем ее с сожалением, потому что вряд ли нам придется пережить еще одну такую необыкновенную ночь, в этом вихре, увлекшем нас и Мадрид.
«Суар»

Неспящий Мадрид — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Неспящий Мадрид», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Этого я ей не сказала.

— Ты меня удивляешь. Ну ладно, ей понравилось, а как насчет более конкретных авансов?

— Погоди, сейчас до этого дойду. Напротив нее сидит Миранда.

— Ну да, издатель.

— Он самый. Большой издатель, она говорит. Она не без труда оторвала его от оживленной беседы, которая чуть было не закончилась ссорой, с Берналем, по поводу Вильены. Забавная была, кстати, эта беседа. Короче, оторвала она его, успокоила на раз — они все ее уважают до безумия, — заговорила о нашем романе, обо мне ни слова и даже не представила меня. Я ее слушаю — как бальзам на душу: прекрасный роман, написанный двумя французами, очень оригинальная вещица, дебют, непохожий на другие, с большими надеждами на успех. И потом, авторы молодые, литература у них в крови, и они на этом не остановятся. Вот так! Ну он-то, правда, не особо загорелся. Смотрел все больше в свой стакан, знай себе подливал. А потом она сказала, что автор — я, и представила меня. Селина Делло, Париж, агреже по испанскому языку, и все такое. О тебе речи не было.

— Я тебя прощаю.

— Le informamos de que su saldo está próximo a agostarse [53] Сообщаем, что ваш баланс почти исчерпан (исп.). .

— Алло?

— Да?

— Что такое?

— Черт, это моя карта, деньги кончились.

— Ты в кабине?

— Нет, в туалете. Это моего мобильного карта.

— Ладно, отключись, я тебе перезвоню.

— Нет, нет, позвони попозже, я не хочу слишком надолго уходить из-за стола.

— Постой, нет, я лучше приду, подожду тебя у выхода, вы ведь в «Энтеро»?

— Да.

— Вот и хорошо, когда закончите, встретимся в «Гальо», он круглосуточный и недалеко, я буду там.

— О'кей, kiss [54] Целую (англ.). .

— Постой, постой, а она передала ему рукопись?

— Да! На моих глазах!

VIII

— Просто убила его. Круто, правда?

— Да, это…

— Я понимаю, в каком он был состоянии, но есть слова, которые разят наповал.

— Эти слова точно разят.

— Кроме шуток. В самом деле, для него это катастрофа. Я слышала, как его оскорбляли. Рядом со мной люди вздыхали, как только он появлялся и начинал петь. Разве можно так себя вести? У зрителей есть права, но есть и обязанности. Чувствуй он поддержку, ему было бы легче. А знаете, что глупее всего?

— Нет.

— Дело в том, что я уверена: последуй он моему совету по поводу сапог, все прошло бы лучше. С этими сапогами целая история. Ему дали пару в последнюю минуту, и они оказались малы. Он постеснялся попросить заменить их еще раз. А когда вам обувь жмет, сами понимаете…

— Правда, обувь — это важно.

— Вот именно, я ему тоже говорила. И я же не виновата, что опоздала. Он вообще сначала никого не хотел видеть, а потом, в последнюю минуту, прислал сообщение, просил, чтобы я пришла, непременно. Я была свободна, да, но ведь у меня могли быть какие-нибудь планы, почему нет, и потом, машина, эти наркодельцы, использующие мою машину, ну чем я виновата, разве все предусмотришь, и пришлось идти в полицию, куда мне было деваться, а что допрос так затянулся, это полковник виноват.

— Капитан.

— Да, капитан, я ему сказала, что спешу, а потом еще этот чокнутый журналист остановился и четверть часа трепался с придурком из «бар-Бара».

— С коротышкой, одетым Моцартом?

— Да. Вы его знаете?

— Разумеется, но я не знал, что этот подонок Гарсия тоже с ним знаком.

— Они как минимум четверть часа болтали. Конечно, я все равно уже опоздала.

— Знаете, что я вам скажу? Вы тут совершенно ни при чем. И, положа руку на сердце: он сам виноват в своем провале, братец ваш. И ему еще повезло, что вы у него есть и что вы не врезали ему за это. Именно этого ему и не хватало — хорошей оплеухи. Я бы даже сказал, этак десятка хороших оплеух в детстве.

— Вы не должны так говорить.

— Нет, правда, я так, абстрактно, но априори…

— Априори, как вы говорите. Отец его бил.

— Простите.

— Да.

— У у-у, каким холодом повеяло. Я правда прошу прощения.

— Вы не могли этого знать.

— Налить вам еще капельку?

— С удовольствием.

— Вот бутылка и кончилась.

— Родится ребенок в этом году.

— Да ну?

— Есть такая примета.

— Ладно. Заказать еще бутылку?

— Лучше выйдем на воздух. Пройдемся еще немного? Я что-то опьянела.

— Вы правы, идемте.

IX

— Я тебе говорил и в тысячный раз повторяю, что он мудак!

— Я тебе говорил и в тысячу первый раз повторяю, что он великий человек.

— Я тебя прощаю, потому что ты пьян. Не то бы…

— А ты, если не хочешь, чтобы я вышвырнул твою писанину, «Органическое», фу-ты, ну и название, прямиком в помойку, советую тебе помалкивать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Неспящий Мадрид»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Неспящий Мадрид» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Неспящий Мадрид»

Обсуждение, отзывы о книге «Неспящий Мадрид» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x