Гарт Стайн - Как Ворон луну украл

Здесь есть возможность читать онлайн «Гарт Стайн - Как Ворон луну украл» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как Ворон луну украл: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как Ворон луну украл»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дженна Розен не привыкла долго находиться в нерешительности, поэтому, когда ее брак оказался на грани гибели, она решилась на отчаянный поступок: сбежать на край света. Дженна отправилась на Аляску, с которой связаны и жизни ее предков, и ее собственная судьба. Здесь ей придется встретиться не только с миром старинных мифов и давно забытых легенд, но и с призраками родом из ее прошлого, причем далеко не каждый из них настроен дружелюбно….

Как Ворон луну украл — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как Ворон луну украл», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не знаю, — чуть подумав, ответил Роберт. — Наверное, винила себя в гибели Бобби.

Эдди грустно покачал головой, и Роберт вдруг устыдился вранья. Ведь, пытаясь покончить с собой, Дженна не наказывала себя. Надо открыть правду, чтобы избавить Эдди от жалости к Дженне. Пусть найдет в себе другие чувства, если таковые имеются.

— Я солгал, — признался Роберт. — Дженна не то чтобы винила себя. Она пыталась покончить с собой, потому что я винил ее. Я лишь хотел доказать обратное… только поэтому мы не развелись.

Он помолчал.

— Ты ей об этом говорил? — поинтересовался Эдди.

— Нет.

— Может, стоило?

Роберт взглянул на него:

— Откуда тебе знать? Ты никого не терял вот так, резко и неожиданно. Когда раз за разом пытаешься осознать: что ты сделал или чего не сделал? Что можно было бы исправить? Словно есть некий механизм судьбы, и если в нужный момент не дернуть за какой-то из его рычажков, то беда не случится. Никто не умрет. Но за рычажок кто-то дергает, и…

— В этом никто не виноват.

— Да, да… все так говорили. Говорили те же, кто утверждает, будто утонуть — значит умереть легко. Голову даю на отсечение, что никто из этих умников не тонул.

Помолчав немного, Роберт встал из-за стола.

— Ты все? — спросил он.

Эдди кивнул, и Роберт собрал тарелки в стопку. Отнес их на кухню и открыл кран у мойки. Эдди встал в дверном проходе.

— Теперь вот Дженна пропала, — посетовал Роберт. Он принялся мыть тарелки, предварительно соскоблив в мусорную корзину остатки яиц и тостов. — Ушла и может не вернуться. Что мне тогда делать? Кого винить?

— Хочешь — вини меня, — в шутку предложил Эдди.

Роберт рассмеялся, однако смех его, отравленный горечью и сожалением, звучал надтреснуто.

— Она вернется, не переживай. Дэвид ее отыщет.

Роберт кивнул, подставляя руки под струю теплой воды.

— Твои бы слова да Богу в уши.

* * *

Через несколько минут на земляном полу лежала Дженна. Тело выдры лишилось подпитки и уступило человеческой форме; Дженна как бы зависла меж двух ипостасей. Дэвид выиграл немного времени, нужно торопиться, уносить Дженну прочь из царства куштака. Если оборотни застанут их здесь, все пойдет прахом.

Дэвид быстро осмотрелся. Пещера на самом деле не жилище куштака, здесь слишком много человечьих вещей. Оборотни не потерпели бы их у себя в доме. Среди этой разномастной мебели они держат новообращенных, чтобы те успокоились, чтобы превращение прошло гладко. Дэвид заглянул в комод и обнаружил в нем одежду. Она явно некогда принадлежала похищенным. Ее куштака надевают, собираясь на ловлю душ. Мастера менять облик, сами они одежду шить не могут; ее выдрам приходится красть.

Дэвид замер, уловив чужое присутствие. Куштака вернулись, времени почти не осталось. Наскоро одев Дженну — в джинсы и рубашку от спецовки, — Дэвид усадил ее. Слегка похлопал ее, полубессознательную, по щекам и позвал:

— Дженна! Нам пора уходить.

Она попыталась встряхнуться — не помогло. Сил Дженна потеряла слишком много.

— Дженна, нам и правда пора.

Дэвид ударил ее по щеке чуть сильнее, и на сей раз Дженна сумела сосредоточить на нем взгляд.

— Вы очнулись? — спросил Дэвид. — Идемте.

Дженна кивнула, и шаман помог ей встать на ноги.

— Следуйте за мной. Сможете?

Дженна снова кивнула. Ее качало из стороны в сторону, ноги подгибались. Из нее словно разом вытащили все кости. Нет, дорогу она не осилит. Дэвид схватил Дженну за руку, да так крепко, что чуть не вывихнул ей запястье. Боль привела Дженну в чувство.

— Дженна, послушайте! Шанс у нас всего один, бежим прямо сейчас. Встряхнитесь и следуйте за мной. Двигаться придется очень быстро. Понятно?

— Да.

«Да». Наконец-то она заговорила. Дэвид все же пробился к ее сознанию. Он поискал взглядом стул, оставленный под выходом из тоннеля… и не нашел его. Посветил вокруг фонариком. Стул нашелся, однако он лежал на боку, в стороне. Должно быть, Дэвид с Дженной задели его, кружа по пещере. Беда… Дэвид не помнил, какое из отверстий ведет на поверхность.

Куштака приближались, Дэвид слышал их. Еще неизвестно, почуяли они Дэвида или нет, но убираться из пещеры все равно надо. Дэвид выбрал тоннель наугад и подставил под входом стул. Залез с него в отверстие, молясь про себя, чтобы Дженне достало сил последовать за ним.

Он вполз в узкий лаз, остановившись лишь однажды — прислушаться, не отстает ли Дженна. Когда позади раздалось пыхтение, он позвал:

— Дженна, вы успеваете?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как Ворон луну украл»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как Ворон луну украл» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Как Ворон луну украл»

Обсуждение, отзывы о книге «Как Ворон луну украл» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x