Я посмотрел на Лёку Ж. Она едва плелась.
— Хочешь присесть? — предложил я.
— Хочу, — тихо ответила она. — А куда?
Раз это сквер, значит, в него должен быть вход. Невдалеке мы заприметили ворота, подошли к ним. Ворота были накрепко заперты. Табличка с огромным восклицательным знаком в желтом треугольнике и останавливающей рукой в белом круге с красным ободком сообщала: «Scavi», то есть «Раскопки». Ниже шел текст, в котором предупреждалось, что здесь ничего нельзя.
— Я больше не могу, — сказала Лёка Ж. и упала на каменный бордюр решетки.
Основательная мраморная табличка напротив нас информировала, что мы находимся на пьяцца Манфредо Фанти.
Лёка Ж. огляделась.
— А где же тут площадь? — поинтересовалась она. Я глянул за ограждение. В глубине скверика стояло здание в эклектичном римском стиле. Никаких признаков раскопок я не обнаружил.
— Видимо, этот сквер и есть площадь, — предположил я.
— Какая ж это площадь, если тут свободного места раз-два и обчелся? — удивилась Лёка Ж.
— Разве ты еще не заметила, — сказал я, — у них тут если есть четыре квадратных метра свободных, то сразу пьяццале. А если восемь, то настоящая пьяцца.
— Угу, — неопределенно ответила Лёка Ж. — Посмотри, что пишет про эту пьяццу твой путеводитель.
Путеводитель ничего про пьяцца Фанти не писал. Лёка Ж. слабо мотнула головой и уронила ее на грудь. Она явно сдавала. Стоило ее чем-нибудь взбодрить. Я предложил ей вина.
— Где? Прямо здесь? — испугалась Лёка Ж.
— Почему нет, — успокоил я.
Я достал бутылку, открыл ее штопором складного ножика, который всегда валяется в моей сумке, вытащил мандарины. Мы выпили по глотку, затем еще выпили, и еще. Мандарины уже не казались такими противными, как прежде. Лёка Ж. ожила и даже проявила интерес к зданию, которое скрывалось за решеткой. Мы вернулись на виа Турати, подошли к другим воротам, рядом с домом, и на табличке, висевшей у ворот, прочитали, что это Casa dell’Architettura, Дом архитектора по-нашему.
— Понятно, почему у них тут вечные раскопки, — сказала Лёка Ж. — Делают вид, что работают.
Я достал телефон Лёки Ж. и протянул ей.
— Хочешь, позвони Гарику, пусть он довезет тебя домой.
— Да на кой он нужен! — ответила Лёка Ж., отхлебнув из бутылки и вернув мне телефон. — Я лучше ножками погуляю.
Прогулка пошла гораздо веселее. Мы и не заметили, как миновали несколько улиц и оказались на виа Санта-Кроче-ин-Джерузалемме, которая вела к тому собору, где мы были днем.
И вдруг случилось непредвиденное. Вернее, предвидеть это можно было, но как к такому подготовишься… После вина и прогулки Лёка Ж. снова захотела в туалет. Места, в которых мы оказались, были нелюдными. Туристы здесь, видимо, сроду не хаживали, поэтому никаких пиццерий и баров поблизости не наблюдалось.
После недлительных поисков мы обнаружили мини-отель. Спрятав почти пустую бутылку в сумку и дав Лёке Ж. последний мандарин, чтобы сбить запах вкусного итальянского вина, я завел ее в отель, на ресепшен. За стойкой сидел суровый итальянец, который с холодной вежливостью выслушал нас и с той же холодной вежливостью сообщил, что туалет у них только для клиентов. Несолоно хлебавши мы вышли на улицу и увидели рядом еще один мини-отель. Приободрившись, Лёка Ж. понеслась на ресепшен, но там ее ждала такая же негостеприимная встреча. На вопрос «А где же можно?» ей ответили: «Нигде!»
Лёка Ж. выскочила на улицу, вне себя от нетерпения.
— Может, домой?.. — сочувственно предложил я.
— До дома я не дойду, — ответила она, выискивая глазами какой-нибудь кустик или деревце.
Как назло, на улице не было ни одного растения, все они находились за решетками во дворах. Зато у дороги стояли в ряд мусорные баки. К ним-то и ринулась Лёка Ж., всучив мне свою сумочку. Провожая ее взглядом, я достал бутылку, отхлебнул, отвернулся и засунул бутылку в сумку.
Тут же прямо перед моим носом нарисовалась черная машина с мигалками и крупной надписью на дверцах: «Carabinieri». Это были первые карабинеры, которых я увидел на римских улицах за полтора дня. Они знали, когда появиться. Что ж, за все надо платить, и за дурацкие шутки над Лёкой Ж. тоже. Не фиг было пугать ее баснями про ночь в полиции.
Из машины вышел округлый мужчина средних лет с непробиваемым лицом, с черными густыми кудрями, в черной униформе. Он поздоровался, назвал себя Антонио и поинтересовался, из какой я страны. Узнав, что из России, попросил паспорт. К счастью, паспорт у меня был. Вернее, ксерокс. Отправляясь в Италию, я прочитал множество советов о том, как не посеять загранпаспорт в чужой стране, — оставлять документ дома, а с собой носить копию. Карабинер долго изучал ксерокс, вернул его и кивнул мне за спину, спросив, не моя ли это «герл».
Читать дальше