Сергей подъехал к одному из костров.
— Ты кто такой? — спросили его.
— Чрезвычайный и полномочный посол из Нефтегорска. Направлен для ведения переговоров с Муртазой, — ответил Сергей на их языке.
Бандиты заржали.
— Разве посол такой бывает? Ты бы бороду приклеил да папаху надел или чалму. А свита твоя где?
Но тут прозвучал вопрос, который заставил всех утихнуть:
— Если ты из Нефтегорска, то скажи, как там насчет амнистии для нас. Слышно что-нибудь?
— Решение об амнистии принимает Москва, — пояснил Сергей. — Однако в зависимости от вашего поведения мы можем направить в Москву предложения об амнистировании участников бандповстанческого движения.
— Кто это «мы»?
— Мы — это Советская власть.
— А ну-ка слезай со своей кобылы и иди сюда! — повелительным тоном приказали Сергею сзади.
Он оглянулся. В дверном проеме вагончика стоял рыжий детина лет сорока в высокой папахе, надвинутой на лоб. Густая черная борода с редкой проседью прикрывала почти всю его широченную грудь. Это и был Муртаза Заурбеков, в прошлом главный агроном колхоза имени Чапаева, а ныне головорез и погромщик, известный всему Северному Кавказу. Сергей без суеты спешился, передал поводья и белый флаг одному из бандитов и не спеша пошел к вагончику.
— С чем пожаловал?
Сергей протянул Заурбекову мандат.
— Ах, вот оно что! НКГБ! Надо же! Ну, заходи, гостем будешь… Эй, люди! Подайте-ка нам сюда что-нибудь поужинать!
Муртаза усадил Сергея за стол, а сам сел напротив.
— Тебе сколько лет?
— Двадцать три.
— Я бы больше двадцати не дал. Что, у вас не нашлось человека посолиднее для такого серьезного дела?
— Какое у тебя было звание в Красной Армии, Муртаза?
— Ну, лейтенант запаса.
— Вот и я лейтенант.
— Ты шути да меру знай. Я командир повстанческой бригады имени имама Шамиля. Комбриг, как минимум.
В бригаде Заурбекова даже в лучшие времена было не более трехсот сабель. Теперь же оставалось человек семьдесят.
— Комбригов давно отменили.
— Значит, я полковник, а то и генерал. Знаешь что, давай мы будем говорить с тобой по-русски. Мои нукеры почти все из горных аулов. Вашего языка они не знают.
— По-русски, так по-русски.
Принесли ужин: вареную баранину, вареные кусочки теста, похожие на галушки, да крепкую чесночную приправу — все в отдельных мисках.
— Может выпьешь?
— На работе не пью.
— Ну а мне Аллах не велит.
Мясо и галушки брали руками, обмакивали в соус и отправляли в рот. Лакомясь национальной стряпней, Сергей подумал, что продукты, награбленные в колхозе, ничуть не хуже, а может быть, даже и вкуснее яств, купленных в лучшем гастрономе. Одновременно он украдкой разглядывал Муртазу, главным образам его лицо, хорошо знакомое по фотографиям, имевшимся в оперативном деле. Это было собственно и не лицо, а совершенно круглая прохиндейская рожа. и если бы не волевые складки у рта да не волчьи огоньки в глазах, то обладатель этой рожи вполне сошел бы за доброго торговца лавашами с бентаройского рывка. Типичный кавказский лидер, думал Сергей, впрочем, если его побрить и выстирать с мылом, да нахлобучить сверху шляпу вместо папахи, он вполне мог бы возглавить любой цивилизованный народ.
Когда они совершили омовение рук и остались одни, Муртаза сказал:
— Ну, говори, с чем пришел.
— Мое начальство полагает, что нам пора заканчивать войну в горах.
— Правильно мыслит твое начальство, да как это сделать? Войну легко начать, а кончить — ой-ой-ой!
— Не мы начали эту войну.
— А что там мой отец? — как бы, между прочим, поинтересовался Муртаза, меняя неприятное для него направление разговора.
— Если бы твой отец умел писать, я привез бы от него письмо.
Муртаза вдруг расхохотался.
— А вот я возьму тебя в заложники и обменяю на отца.
Сергей тоже рассмеялся. Он знал, что Муртаза в данной ситуации этого не сделает, и предложил свой вариант:
— У тебя есть более достойный товар для обмена. Я имею в виду немецкого инструктора.
— Да я это дерьмо вам за так отдам. Вояка он никудышный, а жрет много. Говорит, что его готовили для войны умов. Партизанить не хочет. Ты посмотри в оконце — он сидит как раз напротив, кукурузный кочан гложет.
Сергей последовал совету Муртазы и увидел у котла с вареными кукурузными початками тощего оборванца, обросшего рыжей бородой и ничем не отличающегося от прочих бандитов. Неужели это и есть Штайниц? Рядом стоял агент Сергея «Хасан», внедренный в банду еще в начале сорок второго, и о чем-то оживленно дискутировал с офицером абвера, часто прибегая к языку жестов.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу