Уильям Бойд - Браззавиль-Бич

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Бойд - Браззавиль-Бич» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Амфора, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Браззавиль-Бич: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Браззавиль-Бич»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Браззавиль-Бич» — роман-притча, который только стилизуется под реальность. Сложные и оказывающиеся условными декорации, равно как и авантюрный сюжет, помогают раскрыть удивительно достоверные характеры героев.

Браззавиль-Бич — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Браззавиль-Бич», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первые лучи солнца осветили верхушки деревьев, я ощутила, как у меня по лицу растекается их тепло. В который раз у меня возникло смутное подозрение, не вызываю ли я у Маллабара сексуального интереса. Он у меня его определенно не вызывал, но я знала, что на некоторых мужчин такое равнодушие действует возбуждающе.

— Это что же, деловое предложение? — спросила я.

Он на мгновение растерялся.

— Ну… Я бы сказал, я бы сказал, что это весьма реальная перспектива. — Он встал и теперь потирал руки, словно мыл их под краном.

— Я просто хотел, чтобы вы знали о моем отношении, — сказал он, обретая прежнюю самоуверенность. — И о том, что нам предстоит. Ранняя птичка всегда в прибытке. У вас есть будущее, Хоуп, здесь, среди нас, и такое, которого со счетов не сбросишь. — На мгновение он задержал ладонь у меня на руке, пониже плеча, и чистосердечным взглядом посмотрел мне в глаза. Я почти физически почувствовала весь жар его искренности. — Хотелось бы, чтобы вы это понимали.

— Мне все понятно.

Алда встретил меня на условленном месте и повел на восток, туда, где прежде видел шесть неопознанных шимпанзе. В этой части леса не было расчищенных дорожек, только старые тропы, но по мере продвижения мы поднимались вверх и растительность редела.

Алда показал мне тропинку, на которой он заметил обезьян. Он шел за ними следом десять минут, потом упустил: они затерялись в подлеске. Я посмотрела по карте, где мы примерно находимся. Если это были северные шимпи, то они перешли через Дунай и почти на милю углубились в южную территорию. Когда Алда потерял их из виду, он подумал, что они направились обратно на север. Он показал мне, где это произошло. Дунай был в восьмистах ярдах от нас, за густыми зарослями. Я решила, что предположение Алды — вполне разумное. И я сочла не менее разумным предположением то, что шимпанзе осуществили своего рода пробное вторжение, описав по южной территории дугу длиной в одну-две мили… Соответствующие ассоциации не давали мне покоя.

— Говорите, это были одни самцы? — спросила я Алду.

— Да, мэм, я думаю, да. И они идут очень медленно, смотрят туда, смотрят сюда, и без шума. Совсем без шума. — По моим понятиям, это в точности напоминало десант на территорию противника.

Тем же вечером я отпечатала окончательный вариант своей статьи. Она была на двадцать страниц, со скромным научным аппаратом, но читалась прекрасно. Я знала, что куда бы я ни отправила эту статью, ее везде напечатают из-за спорного и провоцирующего полемику содержания. В конце концов я решила послать ее в журнал под названием «Крупные обезьяны». Это был ежемесячник с хорошей научной репутацией и с достаточно широким кругом непрофессиональных читателей. И у меня там был знакомый редактор.

Я вложила статью в конверт с адресом редакции, запечатала его и сунула в другой, с адресом профессора Гоббса. Туда я вложила также сопроводительную записку, в которой просила профессора переслать мое письмо в журнал. Я приняла все меры предосторожности.

Двумя днями позже, когда Тоширо уезжал в город за продовольствием, я отдала ему свой многослойный конверт. Он, почти не глядя, бросил его на соседнее сидение, на груду корреспонденции, которую увозил из лагеря.

Закончив статью, я уделила еще какое-то время анализу и обработке полевых записей Джоао и Алды. И обратила внимание на одну вещь. Определяя расстояния, которые проходили мои шимпанзе за последние три-четыре недели, я заметила, что они сократились. Нанося соответствующие маршруты на карту, я увидела, что площадь зоны, посещаемой южными шимпанзе, стала существенно, почти на 35 процентов, меньше.

Происходило нечто странное, я не вполне понимала, что именно. Однако именно эти данные заставили меня отказаться от нашей обычной процедуры наблюдений и установить особую вахту на Дунае. Каждый день Джоао, Алда и я занимали позиции на расстоянии в милю друг от друга на южном краю неширокого ущелья, которое промыл Дунай, неся свои воды с нагорья в океан, с востока на запад. Мы нашли пункты, откуда открывался хороший обзор, и втроем могли следить за происходящим на достаточно протяженной территории.

Первые три дня не принесли никаких результатов. Утром четвертого дня, примерно в половине десятого, Джоао вызвал меня по рации. Я занимала центральную позицию, он находился на милю восточнее.

— Они идут, мэм, — доложил он. — По-моему, семь, может быть, восемь. Идут к вам.

Он сообщил, что они только-только миновали большую мафюмейру, видимую с моего поста. Я велела Джоао следовать за обезьянами, а сама отправилась им навстречу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Браззавиль-Бич»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Браззавиль-Бич» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Браззавиль-Бич»

Обсуждение, отзывы о книге «Браззавиль-Бич» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x