Элли Ньюмарк - Сандаловое дерево

Здесь есть возможность читать онлайн «Элли Ньюмарк - Сандаловое дерево» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Фантом Пресс: ЭКСМО, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сандаловое дерево: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сандаловое дерево»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1947 год. Эви с мужем и пятилетним сыном только что прибыла в индийскую деревню Масурлу. Ее мужу Мартину предстоит стать свидетелем исторического ухода британцев из Индии и раздела страны, а Эви — обустраивать новую жизнь в старинном колониальном бунгало и пытаться заделать трещины, образовавшиеся в их браке. Но с самого начала все идет совсем не так, как представляла себе Эви. Индия слишком экзотична, Мартин отдаляется все больше, и Эви целые дни проводит вместе с маленьким сыном Билли. Томясь от тоски, Эви наводит порядок в доме и неожиданно обнаруживает тайник, а в нем — связку писем. Заинтригованная Эви разбирает витиеватый викторианский почерк и вскоре оказывается во власти истории прежних обитательниц старого дома, двух юных англичанок, живших здесь почти в полной изоляции около ста лет назад. Похоже, здесь скрыта какая-то тайна. Эви пытается разгадать тайну, и чем глубже она погружается в чужое прошлое, тем лучше понимает собственное настоящее.
В этом панорамном романе личные истории сплелись с трагическими событиями двадцатого века и века девятнадцатого.

Сандаловое дерево — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сандаловое дерево», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В ее дом (если это был ее дом) попасть можно было лишь по этому чесночному туннелю. В дальнем конце дворика, у черного провала в стене, прямо на земле, безмолвно и неподвижно сидело шестеро детей. Дневной свет почти не проникал сюда из-за натянутого над двориком тента — несомненно, защищавшего от любопытных глаз, — и во дворе царил зловещий сумрак. Газовые лампы отбрасывали слабый желтый свет; несколько мужчин в длинных балахонах, джелаба, и широких штанах тихо разговаривали о чем-то в углу. Когда мы вошли во двор, они разом уставились на меня и зашушукались. Я отчетливо различила слова «белая мемсаиб», но не могла сказать, что их оскорбило больше — цвет моей кожи или мой пол. Мы не стали подходить, и мужчины вернулись к своему разговору.

Какой-то человек пересек двор, подошел к детям, склонился над маленькой девочкой, приказал ей встать, повернуться. Затем развел ее спутанные волосы и брезгливо осмотрел кожу головы, после чего оттянул ее нижние веки, заглянул в рот, провел пальцем по зубам и, наконец, приподнял рваную тунику, долго оглядывал голое детское тело. Девочке было не больше шести, она не выказала никаких эмоций. Сделав все, что ей велели, она вновь села на землю. Меня затрясло. Мартин приобнял меня за плечи и прижал к себе.

Полицейский переговорил с работорговцами — похоже, они его знали, — но тем явно не понравилось, что он привел нас сюда. Мы сделали вид, будто не замечаем сердитых взглядов. Полицейский вернулся и покачал головой:

— Я предложил вдесятеро больше обычной цены. Мне жаль, но у них его нет.

Мы отправились назад тем же путем, медленно продвигаясь друг за дружкой по зловонному проулку. Вскарабкавшись по бесчисленным лестницам к базару, я едва стояла на ногах. Отчаянно кружилась голова. Работорговцы, вонь, жара, грохот невидимого барабана — все слилось воедино. Я прерывисто втягивала в себя воздух, легкие горели, сердце стучало неровно. Согнувшись, я прохрипела:

— Мартин… Мартин, скажи им — пусть проверят машины. Машины! У работорговцев есть машины. Может, они увозят его прямо сейчас. Мартин?

Я поймала многозначительный взгляд Уокера, адресованный Мартину, и резко распрямилась.

— Какого черта? — Руки невольно сжались в кулаки. Перд глазами все плыло, я с трудом проталкивала в себя воздух, но все-таки выдавила ледяным тоном: — Не смейте относиться ко мне снисходительно.

— Простите, Эви.

В полицейском участке меня попросили поехать домой. Я отказалась. Главный — невысокий тучный человек с добрыми глазами — сказал:

— Люди немного не в себе в эти дни, госпожа. Уверяю, мы обязательно найдем вашего сына.

Мартин снял очки, потер переносицу:

— Думаю, тебе следует их послушаться.

— Нет. Я не смогу сидеть дома и ждать.

Уокер достал из кармана коричневый пузырек:

— Если хотите остаться, примите это. — Он вытряхнул на ладонь желтую таблетку.

— Что это?

— Это поможет. — Он протянул мне таблетку и фляжку с водой.

Немного поколебавшись, я проглотила таблетку, сделала несколько глотков из фляжки. А через час, когда голова поплыла в тумане, позволила Мартину отвезти меня домой.

Уложив меня в постель, Мартин сказал:

— Ты ни в чем не виновата.

— Если мы не найдем его… — Язык едва ворочался, слова давались с трудом.

— Нет. — Мартин прижал к моим губам палец. — Мы найдем его.

— Билли, — прошептала я. — Билли…

Мартин обнял меня, прижал к себе, я лежала под давно уже увядшей гирляндой Рашми и плакала, плакала, плакала…

Глава 28

Пришли Верна и Лидия, и Мартин тут же отправился на поиски. Только лишь глянув на этих женщин, я захотела немедля выставить их за порог. Детей у них нет. Разве способны они понять меня? Они стояли в дверях и вздыхали:

— Ох, дорогая бедняжка.

Я знала, что они явились лишь для того, чтобы удержать меня дома, но от принятых лекарств у меня не было сил спорить с ними.

Я решила принять ванну — другого способа избавиться от их общества придумать не смогла. Пока наливалась вода, я стащила одежду, мятую, влажную, пахшую потом и чем-то кисловатым — страхом. Бросила одежду на запачканный ртутной мазью пол и голая стояла перед ванной, глядя, как та наполняется, и гладя себя по животу. Кожа была немного дряблой, после беременности на животе у меня остались отметины, серебристая сеточка, напоминающая паутину, заметная лишь вблизи. Я вспомнила радость, которая захлестывала меня, когда под сердцем, в уюте и безопасности, шевелился Билли. Теперь он бродил бог знает где, голодный, раздетый, одинокий, и виновата была я. Как я могла оставить его одного в этой ужасной стране? Лидия права. Мне не следовало привозить его в Индию. Я перенесла одну ногу через край ванны, и резкая боль пронзила стопу, но я устояла перед искушением выдернуть ногу из обжигающей воды, напротив — забралась в ванну и позволила воде ошпарить меня. То было мое наказание. Боль растеклась по телу, жгучая, невыносимая и несущая облегчение, — боль была лучше страха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сандаловое дерево»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сандаловое дерево» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Оксана Триведи - Сандаловое лето
Оксана Триведи
Отзывы о книге «Сандаловое дерево»

Обсуждение, отзывы о книге «Сандаловое дерево» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x