V. Naipaul - Miguel Street

Здесь есть возможность читать онлайн «V. Naipaul - Miguel Street» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Vintage, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Miguel Street: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Miguel Street»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“A stranger could drive through Miguel Street and just say ‘Slum!’ because he could see no more.” But to its residents this derelict corner of Trinidad’s capital is a complete world, where everybody is quite different from everybody else. There’s Popo the carpenter, who neglects his livelihood to build “the thing without a name.” There’s Man-man, who goes from running for public office to staging his own crucifixion, and the dreaded Big Foot, the bully with glass tear ducts. There’s the lovely Mrs. Hereira, in thrall to her monstrous husband. In this tender, funny early novel, V. S. Naipaul renders their lives (and the legends their neighbors construct around them) with Dickensian verve and Chekhovian compassion.
Set during World War II and narrated by an unnamed — but precociously observant — neighborhood boy, Miguel Street is a work of mercurial mood shifts, by turns sweetly melancholy and anarchically funny. It overflows with life on every page.

Miguel Street — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Miguel Street», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I used to get nightmares every Saturday night after hearing Man-man preach. But the odd thing was that the more he frightened people the more they came to hear him preach. And when the collection was made they gave him more than ever.

In the week-days he just walked about, in his white robe, and he begged for food. He said he had done what Jesus ordered and he had given away all his goods. With his long black beard and his bright deep eyes, you couldn’t refuse him anything. He noticed me no longer, and never asked me, ‘So you goes to school?’

The people in Miguel didn’t know what to make of the change. They tried to comfort themselves by saying that Man-man was really mad, but, like me, I think they weren’t sure that Man-man wasn’t really right.

What happened afterwards wasn’t really unexpected.

Man-man announced that he was a new Messiah.

Hat said one day, ‘You ain’t hear the latest?’

We said, ‘What?’

‘Is about Man-man. He say he going to be crucified one of these days.’

‘Nobody go touch him,’ Edward said. ‘Everybody fraid of him now.’

Hat explained. ‘No, it ain’t that. He going to crucify hisself. One of these Fridays he going to Blue Basin and tie hisself to a cross and let people stone him.’

Somebody-Errol, I think-laughed, but finding that no one laughed with him, fell silent again.

But on top of our wonder and worry, we had this great pride in knowing that Man-man came from Miguel Street.

Little hand-written notices began appearing in the shops and cafés and on the gates of some houses, announcing Man-man’s forthcoming crucifixion.

‘They going to have a big crowd in Blue Basin,’ Hat announced, and added with pride, ‘and I hear they sending some police, too.’

That day, early in the morning, before the shops opened and the trolley-buses began running in Ariapita Avenue, the big crowd assembled at the corner of Miguel Street. There were lots of men dressed in black and even more women dressed in white. They were singing hymns. There were also about twenty policemen, but they were not singing hymns.

When Man-man appeared, looking very thin and very holy, women cried and rushed to touch his gown. The police stood by, prepared to handle anything.

A van came with a great wooden cross.

Hat, looking unhappy in his serge suit, said, ‘They tell me it make from match-wood. It ain’t heavy. It light light.’

Edward said, in a snapping sort of way, ‘That matter? Is the heart and the spirit that matter.’

Hat said, ‘I ain’t saying nothing.’

Some men began taking the cross from the van to give it to Man-man, but he stopped them. His English accent sounded impressive in the early morning. ‘Not here. Leave it for Blue Basin.’

Hat was disappointed.

We walked to Blue Basin, the waterfall in the mountains to the northwest of Port of Spain, and we got there in two hours. Man-man began carrying the cross from the road, up the rocky path and then down to the Basin.

Some men put up the cross, and tied Man-man to it.

Man-man said, ‘Stone me, brethren.’

The women wept and flung bits of sand and gravel at his feet.

Man-man groaned and said, ‘Father, forgive them. They ain’t know what they doing.’ Then he screamed out, ‘Stone me, brethren!’

A pebble the size of an egg struck him on the chest.

Man-man cried ‘Stone, stone, STONE me, brethren! I forgive you.’

Edward said, ‘The man really brave.’

People began flinging really big stones at Man-man, aiming at his face and chest.

Man-man looked hurt and surprised. He shouted, ‘What the hell is this? What the hell you people think you doing? Look, get me down from this thing quick, let me down quick, and I go settle with that son of a bitch who pelt a stone at me.’

From where Edward and Hat and the rest of us stood, it sounded like a cry of agony.

A bigger stone struck Man-man; the women flung the sand and gravel at him.

We heard Man-man’s shout, clear and loud, ‘Cut this stupidness out. Cut it out, I tell you. I finish with this arseness, you hear.’ And then he began cursing so loudly and coarsely that the people stopped in surprise.

The police took away Man-man.

The authorities kept him for observation. Then for good.

6. B. WORDSWORTH

Three beggars called punctually every day at the hospitable houses in Miguel Street. At about ten an Indian came in his dhoti and white jacket, and we poured a tin of rice into the sack he carried on his back. At twelve an old woman smoking a clay pipe came and she got a cent. At two a blind man led by a boy called for his penny.

Sometimes we had a rogue. One day a man called and said he was hungry. We gave him a meal. He asked for a cigarette and wouldn’t go until we had lit it for him. That man never came again.

The strangest caller came one afternoon at about four o’clock. I had come back from school and was in my home-clothes. The man said to me, ‘Sonny, may I come inside your yard?’

He was a small man and he was tidily dressed. He wore a hat, a white shirt and black trousers.

I asked, ‘What you want?’

He said, ‘I want to watch your bees.’

We had four small gru-gru palm trees and they were full of uninvited bees.

I ran up the steps and shouted, ‘Ma, it have a man outside here. He say he want to watch the bees.’

My mother came out, looked at the man and asked in an unfriendly way, ‘What you want?’

The man said, ‘I want to watch your bees.’

His English was so good it didn’t sound natural, and I could see my mother was worried.

She said to me, ‘Stay here and watch him while he watch the bees.’

The man said, ‘Thank you, Madam. You have done a good deed today.’

He spoke very slowly and very correctly, as though every word was costing him money.

We watched the bees, this man and I, for about an hour, squatting near the palm trees.

The man said, ‘I like watching bees. Sonny, do you like watching bees?’

I said, ‘I ain’t have the time.’

He shook his head sadly. He said, ‘That’s what I do, I just watch. I can watch ants for days. Have you ever watched ants? And scorpions, and centipedes, and congorees-have you watched those?’

I shook my head.

I said, ‘What you does do, mister?’

He got up and said, ‘I am a poet.’

I said, ‘A good poet?’

He said, ‘The greatest in the world.’

‘What your name, mister? ’

‘B. Wordsworth.’

‘B for Bill?’

‘Black. Black Wordsworth. White Wordsworth was my brother. We share one heart. I can watch a small flower like the morning glory and cry.’

I said, ‘Why you does cry?’

‘Why, boy? Why? You will know when you grow up. You’re a poet, too, you know. And when you’re a poet you can cry for everything.’

I couldn’t laugh.

He said, ‘You like your mother? ’

‘When she not beating me.’

He pulled out a printed sheet from his hip pocket and said, ‘On this paper is the greatest poem about mothers and I’m going to sell it to you at a bargain price. For four cents.’

I went inside and I said, ‘Ma, you want to buy a poetry for four cents?’

My mother said, ‘Tell that blasted man to haul his tail away from my yard, you hear.’

I said to B. Wordsworth, ‘My mother say she ain’t have four cents.’

B. Wordsworth said, ‘It is the poet’s tragedy.’

And he put the paper back in his pocket. He didn’t seem to mind.

I said, ‘Is a funny way to go round selling poetry like that. Only calypsonians do that sort of thing. A lot of people does buy?’

He said, ‘No one has yet bought a single copy.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Miguel Street»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Miguel Street» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Miguel Street»

Обсуждение, отзывы о книге «Miguel Street» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x