• Пожаловаться

Cesar Aira: Varamo

Здесь есть возможность читать онлайн «Cesar Aira: Varamo» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2012, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Cesar Aira Varamo

Varamo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Varamo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Unmistakably the work of César Aira, is about the day in the life of a hapless government employee who, after wandering around all night after being paid by the Ministry in counterfeit money, eventually writes the most celebrated masterwork of modern Central American poetry, . What is odd is that, at fifty years old, Varamo “hadn’t previously written one sole verse, nor had it ever occurred to him to write one.” Among other things, this novella is an ironic allegory of the poet's vocation and inspiration, the subtlety of artistic genius, and our need to give literature an historic, national, psychological, and aesthetic context. But Aira goes further still — converting the ironic allegory into a formidable parody of the expectations that all narrative texts generate — by laying out the pathos of a man who between one night and the following morning is touched by genius. Once again Aira surprises us with his unclassifiable fiction: original and enjoyable, worthy of many a thoughtful chuckle, invites the reader to become an accomplice in the author’s irresistible game.

Cesar Aira: другие книги автора


Кто написал Varamo? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Varamo — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Varamo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Because of the nervous strain he was under he started in fright, as if a strange mechanical monster had chosen him for its prey. But as he was making up his mind to go around it and do whatever was necessary to reach the safety of the sidewalk (he was about to break into a run), he noticed that the driver, whose window he was facing, was calling out. He froze. The driver was addressing him, and must have been trying to approach him before; that was why the car had been making those strange movements, which Varamo had rendered even more bizarre by attempting to continue on his way. He greeted the man with a nervous smile, and as soon as he recognized him was assailed by a range of new fears. The drivers who worked for the Ministries formed a sort of brotherhood: they took bets on the last two or three numbers of the lottery, and offered credit to office workers like him. When it came to his gambling debts Varamo suffered from serious amnesia, so there was always a chance that he would be reminded of one at the most unexpected moment. It was a likely enough scenario, because the drivers would have known that it was payday and that he was bound to have cash in his pocket. Except that the cash. . But no: when he finally understood what the driver was saying, he realized that it was the other way around. The fellow had winnings to deliver, not Varamo’s, but his mother’s. She was an inveterate gambler and when she came downtown, as she did every day, to shop or chat with her friends, she never missed an opportunity to “play” the numbers that she had dreamed up or worked out. This time she had won something, and the driver wanted to entrust the prize to her son. It was somewhat irregular to use an intermediary, but the irregularity of the whole operation meant that every so often it was suddenly imperative to pay all the debts and recoup all the loans, to wipe the slate clean and start over. Too relieved to protest, Varamo stretched out his hand and took what the entrepreneurial driver was offering him.

Only then did the massive automobile stop heaving forward and backward and allow him to proceed in a straight line to the sidewalk. And only when he got there did he look at what he was nervously gripping in his hand and see that it was a faded one-peso note, so old and worn that it was beyond creasing, enfolded in a sheet of paper, a page from a notebook. On this sheet the driver had written the winning numbers, followed by the unsuccessful combinations, and the balance of losses and gains. Varamo was accustomed to serving as a go-between for his gambling mother, so he barely bothered to glance at the writing before putting the paper into his pocket and forgetting all about it. But it was a curious document, and would have left the uninitiated observer in a state of perplexity. For a start, there wasn’t a single number, although it was all about sums of money. As a precautionary measure, the drivers used a code, in which each number was represented by a word. The sheet of paper had the innocent look of an incoherent letter, written in clumsy upper case. Tables of examples had been copied out for the barely literate drivers, but they reproduced the words from memory, with every imaginable kind of error. If Varamo had been betting (as he sometimes did), he would have ignored this balance sheet and trusted to the driver’s honesty, but he knew that his mother spent a lot of time deciphering that gobbledygook and would not be satisfied until she had confirmed that every bet tallied with her original intentions and with the dictates of chance.

With his hand still in his pocket he looked up, and the light washed over him, like a holy bath. Light was what made the world work; the world was Colón; Colón was the square. Light dissolved the worries created by its dark twin, thought. Why think? Why build a prison of problems when the solution was as simple as opening one’s eyes? On the one hand light dissolved, and on the other it condensed: its action had produced those colored statues known as plants, people, animals, clouds and the earth. It was the time when everyone went out, when everyone came downtown to meet, and all eyes opened, those of the living and those of the dead. Every leaf on every tree corresponded to a human footprint, and the evening’s transparent labyrinths led to happiness. But Varamo had those two damn bills in his pocket, like two bat’s wings fanning a velvety darkness; they weighed him down like thoughts that he still had to think. Out there, all around him, was life, but he couldn’t live it! Changing two bills should have been the easiest thing in the world, but he couldn’t even start to plan a course of action. He was drowning in a glass of water, terrified of slipping toward the dark pulsation of ideas, as if it meant that he would lose the visible and the real forever. He took his hand out of his pocket and with a futile gesture tried to grasp the floating cell of light. He took a step and thought: Why did this have to happen to me? Why me? There were hundreds of men, women and children milling around on the square and in the head of every one, an iridescent brain seemed to be flashing out the mocking refrain, “Not me,” “Not me.”

He felt a little dizzy, a little out of sorts, which wasn’t surprising given the circumstances. He stopped and looked ahead with eyes half closed. In front of him, almost as far as he could see, stretching away on both sides of the central avenue and right around the square in fact, was an unbroken row of indigenous women sitting on the ground with their merchandise laid out on rugs. They sold everything, from fried food to golden earrings. Predictably, his blood pressure had fallen, and he needed a snack to give himself a boost. He went up to one of the women, greeted her, stood there for a moment examining her wares, and finally pointed to a piece of red candy in the shape of a die. She wrapped it in a square of paper, and he leaned forward to take it. He unwrapped it straight away, put the paper in his pocket so as not to litter the sidewalk, and held the little red cube between the thumb and index finger of his right hand. He was so distracted that it took him a moment to remember that he had to pay; then, twisting awkwardly, he began to rummage in his pockets with his left hand. But how could he pay? He had no coins. . Then he remembered the one-peso bill that the driver had given him. He held it out to the woman. She refused it with a look of horror on her face. A peso was too much! She had no change. Didn’t he have anything smaller? He shook his head, despondently. For a moment he was tempted to show her one of the hundred-peso bills, but then he felt that it would be unwise, not to mention the difficulty of finding them with the wrong hand and extracting them from his pocket. In the end she snatched the peso, having decided to activate a system for obtaining change to which the necessities of trade had accustomed the street vendors. The instrument of this operation, a crippled man, was already approaching, as if alerted by a special instinct. Although his limited mobility would have seemed to render him unfit for such a task, he actually earned his living in this way, which goes to show that, in society, even the smallest necessity can provide a means of support for someone. Holding the bill in his hand, he walked away along the row of Indian women, tottering on his debilitated legs, lurching about and swinging his arms wildly to recover his precarious balance. As he addressed them, the women complained and kicked up a fuss, but roughly one in five helped him out as best she could, and so the peso was gradually divided into smaller and smaller sums. He had to go almost all the way to the corner, and while the candy vendor was waiting, just to pass the time, she remarked on how much work it was for all of them, providing change: a Sisyphean task, because whatever they did, at the close of trading, it came to nothing, and they had to start all over again the next day.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Varamo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Varamo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Varamo»

Обсуждение, отзывы о книге «Varamo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.