Gerband Bakker - The Twin

Здесь есть возможность читать онлайн «Gerband Bakker - The Twin» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Archipelago, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Twin: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Twin»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

When Henk’s twin brother dies in a car accident, Helmer is obliged to return to the small family farm. He resigns himself to taking over his brother’s role and spending the rest of his days ‘with his head under a cow’.
After his old, worn-out father has been transferred upstairs, Helmer sets about furnishing the rest of the house according to his own minimal preferences. ‘A double bed and a duvet’, advises Ada, who lives next door, with a sly look. Then Riet appears, the woman once engaged to marry his twin. Could Riet and her son live with him for a while, on the farm?
The Twin is an ode to the platteland, the flat and bleak Dutch countryside with its ditches and its cows and its endless grey skies. Ostensibly a novel about the countryside, as seen through the eyes of a farmer, The Twin is, in the end, about the possibility or impossibility of taking life into one’s own hands. It chronicles a way of life which has resisted modernity, is culturally apart, and yet riven with a kind of romantic longing.

The Twin — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Twin», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

As I walk to the car, it starts snowing. Although it’s not so very heavy, the cardboard box with the TV is awkward to carry. I pass a wine shop. I take the TV to the car, put it on the back seat and walk back. The snow isn’t sticking to my shoes, but it’s not melting straightaway either. When the shop assistant asks me what I’d like, I tell him a few bottles of red wine. And what kind of wine in particular? “One that tastes good,” I snap. He sells me six bottles of South African wine for the price of five.

When I get home, the yard is white but not untrodden. A track leads from the milking parlor to the causeway gate next to the chicken coop. Henk is sitting on the causeway gate. He’s smoking. I put the car in the barn and make my own track to the gate. The snow swirls around his red ears.

“How long do I actually have to stay here?” he asks.

“Huh?”

“How long do I have to stay here!”

“It’s not a prison,” I say.

He takes a drag on his cigarette and after a pause blows out a big cloud of smoke.

“You smoke?” I ask.

“I gave it up the day before yesterday.”

“And now you’ve started again.”

“Yep.”

“I bought a TV,” I say. “And a reading lamp and a rear mudguard and wine.”

“Do I get money too?”

“What for?”

“The work I do.”

“Have you done any yet?”

He looks at the cigarette he is holding between his thumb and his index finger, squinting a little. His eyes are gray. Then he flicks the cigarette away.

“Board and lodging,” I say. “And pocket money of course.”

“How much?”

“I don’t know.” I’m starting to get cold. If it keeps snowing like this, we’ll have to move the sheep. From the field next to the windmill to here. And then throw some hay over the gate.

Henk jumps down and starts following my tracks.

“Where are you going?” I ask.

“Back to bed. I don’t like snow.”

“To bed?”

“Where’s the reading lamp? That bright light is driving me crazy.”

“I’ve got forty-watt bulbs.”

“Twenty-five.”

“Them too.” We walk into the barn. Under the bonnet, the Opel Kadett is clicking. I open the boot and get out the lamp and the mudguard. Henk takes the lamp and walks off immediately. He disappears into the milking parlor. I am left looking incredulously at the mudguard in my left hand.

He’s lying on his side with his face to the wall, the duvet with African animals pulled up high. The reading lamp is on the bedside cabinet, the plug is in the socket. Did he only realize then that it didn’t have a bulb in it? Henk doesn’t move when I come in. I don’t know what to say, so I don’t say anything. I put the chair I got out of Henk’s room under the ceiling light. With some difficulty, I manage to unscrew the frosted glass ball. I remove the seventy-five-watt bulb from the fitting and replace it with a twenty-five watt. Next to the reading lamp is a book. I’ve never heard of the writer. It’s been a long time since I read a book. A torn strip of newspaper sticks out from between the pages. I screw a forty-watt bulb into the reading lamp. Henk stays lying there, I can’t tell from his breathing whether or not he’s asleep. This morning he was sitting on the causeway gate smoking like a man, now he’s lying in bed like a child. From the shape under the duvet, I can see that he is lying there with his legs pulled up. I put the chair against the wall next to the door and put his clothes on the seat. After a moment’s hesitation, I also pick a pair of white underpants up off the floor and drop them on top of the rest of his clothes like a dollop of cream. The backpack is still on the floor under the window, which is half covered with a thin layer of snow. Before going out onto the landing, I turn on the light. A gentle light shines on the bed, illuminating the yellow giraffes.

I drag the sofa, which is in front of the fire, back a little and turn it ninety degrees. Now it’s facing away from my bedroom. Moving the sofa scratches the paint. The living room was long, now it’s wide. Before putting the TV in the corner, I get a potato crate out of the barn, brushing it clean with a rough brush. I put the TV on the crate, plug the cable into the hole in the back and the other end into the socket in the wall — in the connection with TV written above it. There’s another one with an R. I turn on the TV. The picture comes on immediately and it makes a hellish racket. Since I don’t know how to turn it down, I turn it off straightaway. I get the instructions, sit down on the wooden floor and read the booklet from cover to cover. An hour later I know how the remote control works, I’ve programmed about twenty channels and I’ve got a numb bum. Then I paint over the damaged spots on the floor.

In the evening I sit alone at the kitchen table. I haven’t seen or heard Henk since I was in his room this afternoon. In a minute I’ll take up Father’s dinner. Not Henk’s, he’ll come when he’s hungry. Over dinner I went through the paper for news from Denmark. Nothing. And nothing about Sweden, Norway or Finland either. As far as the newspaper is concerned all of Scandinavia is nonexistent, as if it’s undiscovered territory. Now the paper is open at the TV page, although I know I won’t watch it alone. The TV is for Henk. If he watches it, I’ll watch it with him sometimes.

The donkey shed looks beautiful. It’s stopped snowing, the sky has cleared and the moon is almost full. The snow on the roof is about three inches thick and nicely rounded at the edges. It’s just below zero, but I don’t think the frost will last until morning. I put some hay in the rack and sit down on the bales. In the light cast by the lamp I see my own footsteps walking here from the cowshed. The donkeys’ breath billows through the bars of the rack. Except for their noisy chewing it’s deathly silent. The silence of winter. An almost forgotten longing to smoke rises within me. How long does it take to smoke a cigarette? Five minutes? Ten minutes? Ten minutes of breathing in and blowing out, thinking to the rhythm of smoking, while the cigarette smoke mixes with the clouds of donkey breath. If Henk doesn’t stay in bed tomorrow, I’ll have him muck out the donkey shed.

31

“The day before yesterday he stayed in bed all day.”

“See.”

“What?”

“That he does that, just lying in bed. He didn’t say a word either, I suppose.”

“Sometimes he talks a lot, but when he stayed in bed he didn’t say a thing.”

“No, it’s like he’s in a kind of coma.”

“You can say that again.”

“As if he turns himself off.”

“Yesterday he did the yearlings and put a new mudguard on Father’s old bike.”

“Good.”

“But he refused to muck out the donkey shed.”

“Did he?”

“Yes. He said he doesn’t want anything to do with donkeys.”

“I can understand that.”

“I can’t. Everyone loves my donkeys.”

“He’s scared.”

“Why, for God’s sake? The kids from next door lie down under them in the shed.”

“Henk got kicked by donkey when he was little.”

“No!”

“Yes. Wien had bought a miniature donkey as a treat for the girls. We used to keep it on the lawn between the pig sheds. For some reason Henk crawled around it on all fours and it lashed out at him. Got him on the side of the head. He was in hospital for a week.”

“Is that how he got that scar?”

“Yes. He was four or five.”

“And the donkey?”

“Sold it the next day. “’Just turn it into a big pot of glue,’ Wien told the dealer.” Riet is quiet for a moment. “What’s he doing now?”

“I don’t know, he’s out the back.” I’m quiet as well. “He wants money.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Twin»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Twin» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Twin»

Обсуждение, отзывы о книге «The Twin» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x