• Пожаловаться

Javier Marias: Dark Back of Time

Здесь есть возможность читать онлайн «Javier Marias: Dark Back of Time» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2012, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Javier Marias Dark Back of Time

Dark Back of Time: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dark Back of Time»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Called by its author a false novel, Dark Back of Time begins with the tale of the odd effects of publishing All Souls, his witty and sardonic 1989 Oxford novel. All Souls is a book Marias swears to be fiction, but which its characters-the real-life dons and professors and bookshop owners who have recognized themselves-fiercely maintain to be a roman a clef. With the sleepy world of Oxford set into fretful motion by a world that never existed, Dark Back of Time begins an odyssey into the nature of identity (we do not know anyone entirely, not even ourselves) and of time. Marias weaves together autobiography (the brother who died as a child; the loss of his mother), a legendary kingdom, strange ghostly literary figures, halls of mirrors, a one-eyed pilot, a curse in Havana, and a bullet lost in Mexico. Dark Back of Time has been acclaimed here as superb (Review of Contemporary Fiction), fantastically original (Talk), brilliant (Virginia Quarterly Review), and a rare gift (The New York Times Book Review). In the best manner of Borges, The Hudson Review commented that this hybrid is lush and mysterious.

Javier Marias: другие книги автора


Кто написал Dark Back of Time? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Dark Back of Time — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dark Back of Time», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

And so I was only concerned with the possible reactions of three people to the as-yet-untitled book I was writing, which I referred to as “the Oxford novel” in my letters to Eric Southworth or Daniella Pittarello around that time. I made so bold as to guess what my Oxford friend Eric might think when he read the book and it caused me little apprehension, outside of his strictly literary assessment; and I saw no threat, either, in the probable reaction of Ian Michael, with his jocular, carefree outlook and his utter lack of piety, he’s the opposite of a stuffed shirt. As for the rest of my colleagues, more severe in appearance and more zealous on behalf of the good name of their profession, the University, and Oxford itself, I imagined that having dedicated a good part of their lives to teaching literature (even if it was Spanish or Latin American literature) they would be able, without doubts or difficulties, to distinguish between a work of fiction and a memoir or an essay, and not be upset by any brash digression or comical exaggeration or fabulation of mine with respect to a literary topos that only partially corresponded to the name of Oxford, which I gave it, and to characters that did not represent or caricature them or, of course, bear their names, even if they did occupy the same posts, just as the narrator occupied mine.

Toby Rylands’ reaction was of greater concern to me, because of what I’ve just said about him and because in no way would I ever want to incur his disapproval, especially not for a personal reason. So when I went to see him that summer of 1987 after my impatient sojourn in Cambridge — it wasn’t just the two of us at his house this time; we were invited, along with Eric, to Ian’s house for lunch in his garden — it seemed fitting to give him some advance notice, and not a bad idea to do so before two witnesses who could become allies or accomplices, if they weren’t already. I remember Toby, in a canvas deck chair that strained mightily beneath his corpulence, taking sidelong glances at the river and at us, his irises yellow under the stationary July sun, launching off quick anecdotes sharp as fencers’ thrusts or laughing in slow percussive bursts like pistons backfiring—“Ta, ta, ta”—each time Ian or Eric told him something racy or malicious. During a pause in the conversation when Ian had gone inside to see how his blind mother, with whom he lived, was doing, and to ask the maid to bring out dessert, I remarked (the river looked drowsy and dusty): “I don’t know if you know, Toby, that I’m writing a novel set here in Oxford.”

Toby Rylands looked surprised, so I was certain he must have heard something about it.

“Oh really? And what sort of novel is it? A roman à clef about all of us? Hmm. Should we be worried? Hmm. Should we be racking our memories? No, I knew nothing at all about it. Not a word,” he said, obviously exaggerating, and added with false petulance, “No one tells me a thing any more.”

That may well be the case these days — even retirement is far behind him now, along with his emeritus travels to the American universities that once reverently contracted his services and advice — he’s eighty-three years old now. But at that point ten years ago the opposite held true: everyone ran to tell him anything that stood a chance of amusing or interesting him, there are people to whom others tell things only in order to enter into their good graces and win their esteem or their indulgence, their telephones are forever humming.

“Well, I still don’t know exactly what kind of novel it will be, I don’t know much about my books until I’m done with them, and even then. But of course it won’t be a roman à clef about all of you, I don’t think my colleagues should worry about that. Though a few may insist on seeing it that way, nevertheless, or believe they recognize descriptions of themselves. You know how it is, the fact that I lived here will be enough to create suspicion, people always think we’re less imaginative, less capricious than we are. And the truth is that I wouldn’t like it if anyone were upset, I’m thinking especially of Alec, Fred and Pring-Mill, not so much of John or of you three, you’re more frivolous and I say that as a compliment. Philip certainly wouldn’t have worried me, either.”

Alec Dewar, that was the name I gave, in All Souls , to a character some people identified as the real person I will now, as with Rylands, call by his alleged fictional name and nicknames — the Ripper, the Inquisitor, the Butcher, the Hammer. Alec Dewar was a solemn man who strove to give the impression that he was severe and unyielding. In fact he seemed to me not to know what to do with himself after the close of the work day when the disappearance of the students (who enlivened him by irritating him) forced him to lay aside his role as ogre, and, cast out until morning, he would gaze nostalgically at the closed gates of the Taylorian; he appeared disconcerted by any foreign element in the stubborn routine of many, many years, and if you took an interest in him or asked him any question that was at all personal, as if he might have an existence beyond the university limits, he looked grateful and uncomfortable and immediately lost all his pomp and circumstance, answering timidly, but with the audacious expression of one who has done some extravagant thing, or as if he had been caught out in a gratifying fault. He liked to cultivate an appearance of ferocity and sarcasm and managed to be convincing to the students and the guests at seminars who underwent his scrutiny, but not to his colleagues who were sometimes the recipients of his creaky, hesitant attempts at being pleasant or even witty, which is one of the forms of cordiality in Oxford. His spoken Spanish was timid too, he preferred to speak English with me. Unaccustomed as he was to speaking of himself or of matters unrelated to work, he would, by the second or third exchange, begin to spout phrases that were part cliché and part enigma and that meant nothing. “So it goes in this day and age,” he would say without any particular meaning, after explaining, for example, that he didn’t have a house of his own in the city and slept in his rooms at his college, I don’t remember if it was Trinity or Christ Church or Corpus Christi. These phrases could bring the conversation to a dead stop, transforming his peevishness into a kind of helplessness that was embarrassing to see.

Fred Hodcroft, a charming man, very tall and slim with a woodpecker profile and a feigned air of professorial absent-mindedness, used to set grammatical and syntactic traps for me to test the extent of my knowledge, acting as if he really did not know the answers he was trying to extract from me. He was continually pushing his glasses back into place, as if he knew that a fall from his great height was sure to be fatal to them. He was so congenial that you could never let your guard down with him; his Spanish was excellent. He didn’t appear to be a devotee of the institution but he probably was, one of those men who can be offended for their entire life without anyone every learning of it or suspecting it: they are all affability, even with those they find reprehensible or who have done them a bad turn.

Robert Pring-Mill, stubby, clerical, and cagey, a close friend of Ernesto Cardenal, the revolutionary Nicaraguan poet-priest, lacked any sense of humor, or rather, his did not coincide with mine, and wary and severe as he was he used to take everything literally to a tedious degree. I didn’t see much of him, I don’t think he liked me, I was too indifferent to what he venerated: his trans-oceanic friendship must have been more sacerdotal than insurrectionist. His Spanish was excellent, but he tended to avoid speaking it. He seemed permanently displeased — they said he’d been hoping for the position that went to Ian Michaels, who, to make matters worse, wasn’t even from Oxford, and perhaps that alone explained why his figure seemed evasive and halfhearted.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Dark Back of Time»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dark Back of Time» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Dark Back of Time»

Обсуждение, отзывы о книге «Dark Back of Time» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.