— А что, если там соберутся люди совсем другого возраста? Вдруг в отеле окажется одна молодежь? — Лилиан цеплялась за соломинку. — Хотя, конечно, такое путешествие не совсем подходит для молодых, — ни с того ни с сего добавила она.
— Да, мы можем прийтись не ко двору, — Винни кивала так ожесточенно, что ее бедная усталая голова грозила вот-вот оторваться от шеи.
Однако это были лишь пустые отговорки. Винни и Лилиан посмотрели друг на друга. Обе они понимали, что, отказавшись, рискуют потерять его. Ни одна не собиралась уступать.
Лилиан первой дала задний ход.
— Ну, если ты действительно так хочешь… Что ж, в конце концов, очень неплохое предложение. Я с удовольствием съезжу с тобой, Винни.
— Что? — Винни словно получила пулю в живот.
— Тедди прав. Мы должны ближе познакомиться друг с другом. Я с радостью поеду с тобой. Думаю, мне там очень понравится.
Винни показалось, что комната начинает кружиться вокруг нее.
Она должна немедленно что-то придумать, иначе ей придется провести недельный отпуск вдвоем с этой мегерой! Однако в горле у нее пересохло, и никакие слова не шли на ум. Она смогла только молча кивнуть в ответ. Винни была словно утопающая, над головой которой смыкаются воды, а она ничего не может сделать. Она понимала, что молчанием обрекает себя на поездку на побережье с Лилиан Хеннесси.
Маленькое презрительное личико Лилиан было совсем близко от нее. Она собиралась использовать эту неделю для того, чтобы разрушить все, что могло бы сложиться между Винни и ее сыном.
Винни выпрямила спину.
В голове у нее язвительно звенело «давай-давай, посмотрим, чья возьмет», однако вслух она произнесла:
— Отличная идея, Лилиан! Уверена, мы замечательно проведем время. Я подтвержу бронирование для нас с вами.
По завершении ланча Тедди подвез ее до станции.
— Будем держать связь до отъезда, — с порога дома крикнула ей на прощание Лилиан.
— Ну, что я тебе говорил? — спросил Тедди. — Я так и знал, что вы поладите.
— О да, твоя мама была очень добра. И дружелюбна.
— И вы вместе едете в отпуск — разве это не чудо?
— Да. Она сказала, что по описанию ей очень понравился Стоунбридж.
— Мама не поедет отдыхать с кем попало — будь уверена. Она очень избирательна в том, что касается компании. Похоже, она тебя полюбила с первого взгляда.
— Замечательно, — ответила Винни.
Она чувствовала себя опустошенной, обессиленной, к тому же похмелье уже давало о себе знать. Она получила урок на всю жизнь: нельзя перебарщивать с вином за ланчем. Жаль только, что урок оказался запоздалым…
Винни смотрела в окно поезда, катившегося по холмам Ирландии. Что за люди жили здесь: пасли стада на крошечных заплатках лугов, вскапывали твердую как камень почву под посевы. Одно она знала наверняка: эти люди не пили за ланчем вина. И ни за что не согласились бы поехать на неделю в отпуск с самой отталкивающей женщиной в мире. Она попыталась заснуть, однако, когда ее глаза уже готовы были сомкнуться под убаюкивающий перестук колес, раздался сигнал мобильного телефона: пришло смс-сообщение.
Сообщение оказалось от Тедди.
Ужасно скучаю по тебе. Ты была звездой нашего ланча. Остальные гости от тебя без ума. И я тоже. Мама в полном восторге. Только и говорит о ваших будущих каникулах. Ты великолепна, и я тебя люблю.
Его слова ее нисколько не порадовали. Наоборот, сделали только хуже. Ей не восемнадцать лет. Она уже не девочка. Винни понимала, что разрушила свое счастье. Через два месяца ей придется ехать в Стоун-хаус с Лилиан Хеннесси. Это было вроде чая у Безумного Шляпника — как страшный сон, глупый и пугающий одновременно.
Подруги Винни заметили, что она сильно изменилась. В ответ на расспросы о поездке в Россмор она лишь пожимала плечами. Они едва отваживались спрашивать о новых посещениях Тедди. Винни отказывалась обсуждать с ними предстоящие каникулы.
Фиона и Деклан уговаривали ее приехать пожить в летнем домике, который они арендовали в Вексфорде. Там полно места, и они будут очень ей рады. Винни не хотела ничего слышать. Отказалась она и от автобусного тура по Италии с Барбарой и Дэвидом, отправлявшимися в Европу. Анна показывала ей фотографии лодки, которую они арендовали, чтобы спуститься по реке Шэннон, но и они не вызвали у Винни никакого интереса.
— Но куда-то же тебе надо съездить в свой отпуск, — в отчаянии сказала Фиона.
— Я и поеду. Зимой, на неделю. На запад. Это будет великолепно. — Из ее уст эти слова прозвучали так, будто Винни предстоял тяжкий труд.
Читать дальше