Adam Thirlwell - The Escape

Здесь есть возможность читать онлайн «Adam Thirlwell - The Escape» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: Farrar, Straus and Giroux, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Escape: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Escape»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Haffner is charming, morally suspect, vain, obsessed by the libertine emperors. He is British and Jewish and a widower. But Haffner’s attachments to his nation, his race, his marriage, have always been matters of conjecture. They have always been subjects of debate.
There are many stories of Haffner — but this, the most secret, is the greatest of them all.
opens in a spa town snug in the unfashionable eastern Alps, where Haffner has come to claim his wife’s inheritance: a villa expropriated in darker times. After weeks of ignoring his task in order to conduct two affairs — one with a capricious young yoga instructor, the other with a hungrily passionate married woman — he discovers gradually that he wants this villa, very much. Squabbling with bureaucrats and their shadows means a fight, and Haffner wants anything he has to fight for.
How can you ever escape your past, your family, your history? That is the problem of Haffner’s story in
. That has always been the problem of Haffner — and his lifetime of metamorphoses and disappearances. How might Haffner ever become unattached?
Through the improvised digressions of his comic couplings and uncouplings emerge the stories of Haffner’s century: the chaos of World War II, the heyday of jazz, the postwar diaspora, the uncertain triumph of capitalism, and the inescapability of memory.

The Escape — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Escape», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

And maybe, I think, Haffner was right — as he stands there at the window of a dismal bedroom, which had once belonged to Livia. His century had been a century of metamorphoses. And at its centre was his greatest invention of all: the strange winged beast of Haffner's marriage.

4

In the darkening sky, the reticulate constellations were nets, hauling in Haffner.

He had left Frau Tummel behind. Zinka, it is true, troubled Haffner's thoughts: but gently, tenderly. She still eluded him. He could only think of her obscured: taking off her T-shirt, an arm making shadows of her face.

So, for one last time, I want to go in search of Zinka.

She was in her apartment, in front of her television: in the living room decorated with prints of haystacks, a cathedral facade disintegrating in the twilight. She sat there until the light went, then went to sleep. And then that night, as usual, Niko came home, and made for Zinka's bed, where Zinka was doing her best to form the letter S. Her bed was in fact a sofa. It disguised itself as a bed in the darkness of the night. Its covering was ribbed polyester, dyed grey. Niko tried to follow the breathing which made her chest ascend and descend, cleanly silhouetted in a sheet. He tried to synchronise his breathing to hers. In the same way, in the dark mornings, before school, when he was eight, and it was snowing, he had crept into bed beside his mother, and tried to match his breathing to hers. Someone once had told him that men's respiration was quicker than women's, which was why women lived longer. So he tried to calm his breathing down.

Very slowly, Niko then began to move.

He felt his usual combination of the erotic and the uncomfortably sad. As he laboured inside Zinka — as she lay on her stomach, her legs cramped in angles which he could not alter, which would not let him extend himself in the way which Niko might have liked — he tried to tell himself that although it was not the life of desire he had imagined, perhaps it was enough. Perhaps Niko was happy.

But he could not.

No, long after he had finished with Zinka, who was pretending to pretend to be asleep, Niko lay awake, watching the shapes of the books melt and blur against the wall, in the dark, in dawn's twilight — yes, long after his bleated, blurted defeat as he reared over her, stabbed in the back by his soft orgasm. While Zinka lay there, imagining all the other lives she could be living.

And then they fell asleep.

5

Haffner walked downstairs, and went on to the villa's enclosed veranda. He looked out into the landscape: where the colours were. Yes, there they were: pure, like the colours Haffner had seen in the museum in New York — more neatly arranged there, true, more vibrant, but with the same lightness, the same absence of any human mistake. They obeyed their own mute logic.

Haffner was horticultural. He knew about the breeds of roses: how they formed an ideal order, invisible to the human brain. His life had often led him to gardens. Like the gardens of Ninfa, near Rome. Or Haffner's own rose garden, where Solomon had taught him the two possibilities for a life: to live it, or to waste it. As if the choice were Haffner's.

The forest was a smudge of greens and blacks: a giant discarded palette. Through the trees, the sun was a precise gold disc pressed on to the horizon.

It was an industrial pastoral, with the sounds of the sibilant freeways in the distance: the twentieth century's automobiles and dryads, its fauns and chemical plants. He tried to hear the tune which had been playing at his first ever dance with Livia in Southwark. Naturally, he could not. He was not romantic enough for that. There was now just the sound of the wind in the trees, and the sound somewhere of the cattle bells — those bells, thought Haffner, which must so irritate the proud cow, reminded with every move of their ownership by others. Or maybe, thought Haffner, it was no more irritating to them than the weather. Maybe the bell was part of the bovine condition.

But before he could continue his meditation on the limits of a cow's perception, he was distracted by a bumble bee, hovering against the glass. And then another. And Haffner, in his exasperation and fever, began to wave the bees away: so that from a distance, from the position of the imaginary spectator, all that could be seen was Haffner, standing at the window, beating time to the grandest and most transparent orchestra.

6

And maybe, as he stands there, I should balance Haffner's faults and virtues. Perhaps this is the point to decide whether Haffner was a hero or a monster. But even if I could truly describe him now, as he looks out of the window, in his wife's villa, would that portrait equally apply to the soldier in Palestine, the husband in New York, the romantic in London?

He always saw himself in poses. And this series of receding Haffners could continue diminishing, into infinitely vanishing fractions.

I wanted to preserve the real Haffner. I wanted to resurrect him. The Haffner I actually knew was a man of reticent privacy. I only had the stories to work with. I only had my inventions. But whether they were true or not, Haffner was inescapable, in all the stories he gave rise to. .

And this was, perhaps, how history worked.

As an admirer of the classics, Haffner wanted to understand what caused the great empires' decline. I was more modern. I wanted to know how the emperors had turned into legends. But maybe both these questions possessed the same solution. The law of unintended consequence — the law which governs every empire's decline — was so definitive that every emperor became a legend: enveloped by their own defeat. No historian, after all, could ever know all the causes. So they had to write a legend. A legend is just a story which is missing most of its causes; a legend is just a feat of retrospective editing.

The more I knew of Haffner, the more real he became: this was true. And, simultaneously, Haffner disappeared.

7

Haffner walked away, down the steep road back into town, towards the spa, to find a hotel. In the same way as that classical king who, as the poet says, when deserted by the Macedonians did not behave like a king. Instead he threw away his golden robes, borrowed someone's everyday outfit, then left — like an actor who, once the play is over, changes back into his clothes and wanders away.

As he walked, he remembered Livia's funeral: how from the window he had seen the undertakers waiting outside, like paparazzi, for the body; and the organist, playing the funeral march as everyone shuffled away, finished with a comic trill, a final flourish, when he thought that everyone had gone — a squiggle of pure flippancy. Just as Haffner would have told her, afterwards, in the refuge of their bedroom, if it hadn't been Livia who had died.

Think about it, thought Haffner.

Exiled on St Helena, Napoleon continued to be chic. He cared about his waistcoats, the gold stitching of his shoes. Yes, it was unbelievable, but it was true. All the victors were masters of retreat. They cultivated retreat. Even Tiberius, the ruler of the world — a god with his giant pied-a-terre in Rome — preferred the quiet island of Capri.

But me, I might put it like this: there you are, dear reader, at the pool party, by the sea, in the sunlight, with the pine forest sighing behind you, and the blue sea sighing in front of you, ceaselessly bringing you tribute, while in the distance the dolphins show off the sheen of their backs; and then, from somewhere invisible, out of your field of vision, you hear a deep splash, a forsaken cry, and when you turn to look — there it is, the surface, settling in circular ripples, which enlarge, and then enlarge some more: until they enlarge into nothing.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Escape»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Escape» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Escape»

Обсуждение, отзывы о книге «The Escape» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x