Ha Jin - Waiting

Здесь есть возможность читать онлайн «Ha Jin - Waiting» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, Издательство: Vintage Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Waiting: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Waiting»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The demands of human longing contend with the weight of centuries of custom in acclaimed author Ha Jin's
, a novel of unexpected richness and universal resonance. Every summer Lin Kong, a doctor in the Chinese Army, returns to his village to end his loveless marriage with the humble and touchingly loyal Shuyu. But each time Lin must return to the city to tell Manna Wu, the educated, modern nurse he loves, that they will have to postpone their engagement once again. Caught between conflicting claims of these two utterly different women and trapped by a culture in which adultery can ruin lives and careers, Lin has been waiting for eighteen years. This year, he promises, will be different.

Waiting — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Waiting», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Manna washed the sand and salt off the jellyfish, sliced them, and seasoned them with vinegar, mashed garlic, and sesame oil. For three days, at every meal she chewed the jellyfish with crunchy relish. She wanted Lin to try a piece, but he couldn't stand the smell.

Then from the fourth day on, she stopped putting the jellyfish on the dining table, as though the dish were unknown to her, despite half a bowl of the leftovers still sitting in the cupboard.

Aunt Cheng, Doctor Ning's mother, stopped by one evening. She told Manna, "You're a lucky woman and can eat whatever you want. In the old days when I gave birth to my first son, I ate only ten eggs. That was all for two months. When I was big with my second child, I was dying to have a roast chicken. Every morning I went to the market to look at the golden chickens at a cooked-meat stand. I had no money even for a wing, just went there to smell some."

The old woman's words reminded Manna of what was good for her, and she began craving roast chicken. So every other day Lin bought her a chicken from a luncheonette nearby, though he was worried about the cost — on his monthly salary he could afford no more than fifteen roast chickens. Fortunately her appetite for chicken lasted less than two weeks. Then she remembered pomegranates, which were impossible to find here in wintertime. How she longed for those pink pearls, sour, pungent, and juicy! One night she even dreamed of a robust tree laden with pomegranates. She told Lin about the dream, saying the auspicious fruit portended that they would have a big boy. Somehow the impossibility of coming by a pomegranate corrected her freak appetite, and she began eating normally again.

Since they'd been married, Lin had read little. His bookcase standing by the door still held his books, but it was also loaded with cups, medicine bottles, eyeglass cases, flashlights, a tumbler doll, and knickknacks. Dust had gathered on the tops of the volumes, but neither he nor his wife bothered to wipe it away. By comparison, Manna was reading a lot, mainly about pregnancy, childbirth, and parenting. She checked out all the books the hospital's small library had on the subjects; she was amazed to discover how ignorant she was about parenting. At dinner she would brief her husband on what she had read that day. Most of the time he would listen to her absently; her words entered his head at one ear and left by the other. His lack of interest sometimes annoyed her.

In addition to reading, she was busy preparing clothing and dia pers for the baby. She asked some nurses for their threadbare shirts and pajamas, because diapers should be made of soft, used cloth that wouldn't chafe the baby's skin. In the evening she often went to their neighbors' homes to learn how to make baby quilts and pillows and how to knit socks and booties. She bought three pounds of knitting wool, which cost her over seventy yuan and made Lin wonder why she had become so openhanded, even wasteful — the baby would hardly need so much woolen clothing. But he didn't complain, because she had spent her own money.

Hua sometimes came on Sundays. If Manna was at home, she would stay only for a short while. She told her father that Shuyu was very pleased to hear about Manna's pregnancy, because this meant their family would be larger. Lin was puzzled by Shuyu's response, which seemed to indicate that she thought she was still his wife. He wondered whether it was the alimony he paid that made her feel this way. What a simpleminded woman. At times Hua brought along scallion pancakes, which Shuyu had made for him, but she wouldn't take the food out of her bag if Manna was around. She talked more and smiled more now, telling her father that she liked her job and that the fellow workers treated her well. She looked cheerful, the corners of her mouth going upward a little when she smiled, and a gleam appeared in her eyes. Without Manna's knowledge, Lin bought Hua a Phoenix bicycle and a Shanghai wristwatch. Though Manna knew Hua couldn't afford them by herself, she said nothing. She never greeted the girl wholeheartedly.

Sometimes Lin thought about the twenty years before this marriage. The peaceful time seemed as remote as if it had belonged to another man's life. He couldn't help imagining what this home would have been like if Manna and he had gotten married fifteen years earlier. At that time she had been such a pleasant woman that he had always believed he would be a happy man once he married her. But now she was so different and rather boring. He realized how suffering had changed her.

Once in a while he was bewildered by a strange emotion that would shoot a tingling pain to his temples. It made him wonder whether he cared for this married life, which was so tedious, so chaotic, and so exhausting.

7

Lin told Manna that he would go to his office after dinner. He had been asked to give lessons in basic chemistry to a group of orderlies, who were going to take exams for nursing school. He taught in the evening twice a week.

"Why do you have to go to the office tonight?" Manna asked.

"I can get more work done there," he replied nonchalantly.

"What work?"

"I told you I have to brush up on my chemistry in order to teach the class. "

"Can't you do that at home?"

"I need to concentrate." His voice was marked with resolution.

She said no more, though unhappy about his words. His eagerness to be away from home unsettled her. Recently she often saw a hard light appear in his eyes when he talked with her, as though he were out of patience. To her mind, his irritation might have resulted either from her refusal to abort the baby or from their abstaining from sex. She had asked several older women to see whether she could continue to share her bed with him, but they all assured her that for the baby's sake, the parents ought to remain abstinent during the pregnancy. She believed them, since some books she had read had given the same advice.

After Lin left for his office, she became restless. More doubts came to her mind and set her imagination on the wing. She couldn't help wondering if he still loved her.

It seemed unlikely that their abstinence from sex had estranged him from her. She clearly remembered that when she asked him to set up a bed for himself, he had approved of the idea readily, as if quite pleased. Does this mean he's tired of me? she asked herself. Probably so. Is he looking for another woman? That's impossible. We've stood together through all the bad times. He couldn't change his heart all of a sudden. Still, why is he so eager to stay away from me? Does he want to have a good time with someone else? Is he attracted to other women? Did he really go to his office? Is he there alone?

The more she thought, the more wretched she felt. An intense loneliness overcame her, and the dim home seemed like a deserted sickroom. She felt as if the whole world were conspiring to make a fool of her. No, she said to herself, even if I were a millstone on Lin's back, I wouldn't let him drop me so easily. He's all I have. Without him there would no longer be this home. Besides, he should concentrate on loving and taking care of his pregnant wife, shouldn't he? I must try every means to keep hold of him.

The next evening, after Lin finished dinner and left with an umbrella, she flung her raincoat on and followed him out. She kept about a hundred yards behind him as he was slouching through the rain, which was falling in white threads that were slanting, swaying, and swirling with the wind. A few sparrows were chirping tremulously under the eaves. It was still chilly, though the roadside trees were already softly green with budding leaves. Lin's heavy gait reminded Manna that he was no longer a young man. How could you think of him going to see another woman? she wondered. How absurd you are. You're too jealous and too possessive. Why not let him have some freedom?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Waiting»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Waiting» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Waiting»

Обсуждение, отзывы о книге «Waiting» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x