Ma Jian - The Dark Road

Здесь есть возможность читать онлайн «Ma Jian - The Dark Road» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Penguin Press HC, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Dark Road: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Dark Road»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Meili, a young peasant woman born in the remote heart of China, is married to Kongzi, a village school teacher, and a distant descendant of Confucius. They have a daughter, but desperate for a son to carry on his illustrious family line, Kongzi gets Meili pregnant again without waiting for official permission. When family planning officers storm the village to arrest violators of the population control policy, mother, father and daughter escape to the Yangtze River and begin a fugitive life.
For years they drift south through the poisoned waterways and ruined landscapes of China, picking up work as they go along, scavenging for necessities and flying from police detection. As Meili's body continues to be invaded by her husband and assaulted by the state, she fights to regain control of her fate and that of her unborn child.

The Dark Road — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Dark Road», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘It’s much nicer than the hut I’ve been living in,’ Meili says, scratching a loose flake of paint from her yellow rectangle. ‘It doesn’t smell nearly as bad as our duck enclosure, and there are fewer mosquitoes here, too. I wouldn’t mind staying a few days. But I’m worried about my daughter. My husband just sits down and drinks beer all evening. What will they eat?’

‘How old-fashioned you are. Don’t worry about them! What about you?’

‘Well, as Confucius said: “Men are the sky, women are the earth.”’

‘Patriarchal nonsense! Just wait until he leaves you for another woman.’

‘Only men from the cities behave like that. We peasants are much more traditional. My husband would never leave me.’

‘How do you know? There are no certainties in life. I never imagined my boyfriend would leave me and I’d end up having to sell my body.’

‘You’re a prostitute?’ Meili says in disbelief.

‘Yes. They arrested me while I was talking to a client in a hotel lobby. Look at point number 10: “Individuals involved in prostitution and whoring will undergo re-education and reform through labour for a period of six months to two years.” That’s what I’m heading for.’

‘But you wear glasses. You’re a graduate, for goodness’ sake! How did you get into this mess?’ The light is turned off. Meili smells a whiff of dirty nylon socks that reminds her of Kongzi. She still hates him for giving Waterborn away, but understands what drove him to it. If she were released now, she’d rush back to the hut and demand that he bring Waterborn home.

‘I came to Changsha last year to look for my boyfriend and tell him I was pregnant with his child,’ the graduate explains. ‘But when I found him, I discovered he was engaged to someone else. I was so distraught I went straight to a backstreet clinic and had an abortion. Love only strikes once — when it dies, you’re a walking corpse. After the abortion, I was too ashamed to go home. I ran out of money and needed to find work. I didn’t care what I did.’

‘How dreadful,’ Meili says, trying to find words to console her. Her eyes have become accustomed to the dark, and she can see the small flowers embroidered on the collar of the graduate’s blouse.

‘These custody centres are just moneymaking rackets,’ the graduate says. ‘If you can’t find anyone to pay your bail, local crooks will pay it for you, at a discounted rate, then sell you for double the price to village police who run labour camps up in the mountains. You’re forced to work on the fields for three months for no pay. They call it the “bail trade”. The city authorities get the bail money, the crooks make enough to build themselves villas in the countryside, and the village police can retire early on the profits from the labour camps. So everyone’s happy.’

‘Why’s the bail so high?’ Meili says, then thinks about the thirty yuan that the police confiscated from her.

‘They charge thirty yuan a night. It’s more expensive than a hotel! Then there’s the urban beautification fee, management fee, meals. If you can’t pay the bail, you’ll just have to come along with me to the labour camp.’

‘How will my husband and daughter cope on their own for all that time?’ Meili says, regretting her impetuous decision to storm off.

‘If your husband comes to bail you out, he’ll have to hand over at least a thousand yuan,’ the graduate says, shifting to the side so that Meili can share some of her mat. Then she opens her handbag and takes out a mobile phone.

‘Is there really no one in this city you can call?’ Meili asks, her eyes drawn to the phone. Until now, she’s only ever seen one on the television.

‘There’s no point calling anyone. This is the second time I’ve been caught for soliciting. I was allowed to pay my bail the first time, but this time they won’t take my money. Prostitutes are only given one chance.’

‘My parents could never raise a thousand yuan. They wouldn’t even be able to afford the train ticket here. And I don’t want to ask my husband to bail me out. I stormed off in a fit of anger. It would be too humiliating to have to beg him to come to fetch me… Tell me, what’s your name?’

‘Wang Suya.’

‘I’m Meili. I’ve never spoken to a university graduate before. Is that a mobile phone you have there?’

‘Yes. It cost me four thousand yuan. But the battery only lasts two hours. Have a look if you like.’

Meili takes the phone, presses it to her ear, then rolls it around in her hands. ‘Amazing,’ she says, giving it back to her. Through the darkness, Meili can see that the woman on her right is doubled up in pain. ‘What’s the matter with her?’ she asks Suya.

‘She’s had diarrhoea for three days. And the guards have the gall to say she’s faking…’

Meili leans over and shakes the woman’s arm. ‘Sister, you should go to hospital and get some medicine.’

‘Poor thing,’ Suya says. ‘The officers beat her up before she’d even had a chance to sign the registration form…’

The woman opens her eyes and whispers to Meili, ‘You’re a mother, aren’t you? I can tell you, then. I’m six months pregnant. When I arrived, the officers asked me to give them telephone numbers. I told them my village doesn’t have electricity, let alone a phone connection. So they punched me and kicked me in the belly. I think they killed my baby. I can’t feel it moving any more.’

‘They beat you up just because you couldn’t give any numbers?’ Meili says, wondering which ones she’d give if they asked. If she could remember Weiwei’s number, she’d phone him right now and ask him to rescue her. She doesn’t have any numbers for Guai Village, so she wouldn’t be able to contact Kongzi, even if she wanted to. The only number she can remember is Kong Zhaobo’s, but if she gave it to the police, they’d find out her history and send her back to Kong Village. She’s relieved she didn’t put her parents’ address on the registration form. Closing her eyes, she realises that this is the time she would be giving Waterborn her last feed. Her breasts feel tender, swollen, and as hard as rock. The sweet-smelling milk leaking from her nipples has drenched the front of her shirt. She rolls onto her side and squeezes the milk out onto the concrete floor to relieve the pain.

Keywords: Stone Cold,

KEYWORDS: stone cold, follow the chicken, urban residence permit, white cotton scarf, green breeze, re-education through labour.

WHEN THE BUS leaves the Custody and Repatriation Centre’s cement-walled compound, Meili has a sense of freedom. She’s reminded of the day they took Weiwei down the Xi River, when the wind blew through her hair and sleeveless dress and the hot sun shone on her arms… Outside the window, busy crowds jostle along the pavements, past concrete-bordered flower beds crammed with pink and red chrysanthemums. A mother in a short denim skirt pushes a pram past a bridal portrait studio. A young couple in white stand hand in hand waiting for the pedestrian lights to turn green. Sunlight spills onto trees, asphalt roads and parasols shading ice-cream carts, and swirls between passing cars and a department store’s revolving glass doors. Everyone looks happy and bright as they shop for this evening’s National Day celebrations.

A man at the back of the bus shouts, ‘See that tall glass building over there? Our team of workers from Henan built that.’

‘And that’s the orange crane I operate. Look, my hat’s still on the dashboard!’

‘I work in that office next to the Starbucks,’ says a woman on the seat behind. Then spotting a colleague crossing the street, she bangs on the window and shouts: ‘Li Na! It’s me! Tell the boss I’ve been detained!’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Dark Road»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Dark Road» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Dark Road»

Обсуждение, отзывы о книге «The Dark Road» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x