Ксавьера, укрывшись за лилиями и гладиолусами, расставляла пучки пионов в вазы и наблюдала из цветочного магазинчика за подъездом дома номер восемь, в котором жила пресс-атташе Фаустина Валет, — интересно же знать, сменила ли эта потаскуха любовника. При виде элегантного мулата она скривила губы:
— Ах нет!
Она узнала адвоката Дани Давона, ставшего скандально известным после его выступления защитником сексуального маньяка Мехди Мартена, серийного убийцы девочек, ставшего позором Бельгии.
— Что слишком, то слишком.
По мнению Ксавьеры, Фаустина пересекла красную черту: спать с защитником Мехди Мартена было то же, что спать с самим Мехди Мартеном. К адвокату перестали обращаться. Обслуживать Мехди Мартена, пусть даже в чисто профессиональном плане, означало попытку восстановить его загаженную ауру и самому стать преступником.
— Ксавьера, вы не уезжаете на пасхальные каникулы?
Возмущенная, что ее потревожили, Ксавьера обернулась и гневно взглянула на мадемуазель Бовер:
— Нет, я не могу себе этого позволить.
Ее нахмуренный лоб, суровый взгляд и сдвинутые брови давали понять этой дамочке, что жизнь цветочницы не позволяет расслабиться.
— Выходной день обходится дорого. Цветам невдомек, что такое отпуск: вместо того чтобы отдыхать, они увядают.
Тон ее означал: «Я не убийца цветов, а человек ответственный». Она заключила:
— Так что не будем мечтать о каникулах! Возможно, в другой жизни… Деньги заработать так непросто.
Все сказанное давало покупательнице посыл: «Нет, вопреки квартальным кривотолкам я вовсе не продаю цветы втридорога и не богатею на чрезмерных наценках. Иначе бы я была Крёзом».
И добавила тоном эксперта, изучившего все нюансы своего дела:
— Особенно сейчас!
С самого начала своей карьеры она подпустила это замечание, но с тех пор, как в Европе был объявлен кризис и мировая экономика буксовала, оно производило неизменный эффект.
Мадемуазель Бовер смущенно промямлила:
— Мои поздравления, Ксавьера, даже без отпуска вам удается выглядеть великолепно.
Покупательница восхитилась ровным золотистым тоном ее лица, прекрасно оттенявшим глаза цвета ртути.
Ксавьера с удовольствием вспомнила дни, втайне от всех проводимые каждую неделю с воскресенья до понедельника на Северном море, в кокетливо обставленной хижине рыбака, но поскольку она тщательно скрывала свои маленькие радости, то недоуменно пожала плечами:
— Немного макияжа. Обхожусь подручными средствами.
— Вы счастливица, у вас великолепная кожа!
Хоть комплимент и был приятен Ксавьере, он произвел неожиданное действие: она жутко разозлилась. Кем она себя возомнила, эта Бовер! Какая невыносимая фамильярность! Неужели она должна обсуждать с ней свою кожу, любезничать, улыбаться, угождать… Вот уж нет! Не дождетесь!
— Так вы выбрали себе цветы?
Сказать, что Ксавьера не старалась умаслить своих посетителей, — значит не сказать ничего: она терпела их присутствие, только кусая их и царапая.
Напуганная мадемуазель Бовер указала на вазу:
— Может, взять пионы двух оттенков: розовые и рубиновые?
— Прекрасный выбор.
Она машинально произнесла эти слова, взяв привычку замечать предпочтения своих клиентов, дабы оживление в магазинчике не угасало.
Ксавьера взвизгнула в сторону теплицы, расположенной на заднем дворе:
— Орион, букет!
Оттуда вышел высокий, нескладный, неряшливо одетый старик, тощий, хотя и с брюшком, со всклокоченными волосами, раскрытым ртом и удивленными глазами; было похоже, что его разбудили.
— Букет для мадемуазель Бовер, будь любезен, Орион, пожалуйста.
Он взял протянутый ему пучок и пошел выполнять поручение. Уже в дверях он в неожиданном озарении крутанулся и галантно подошел к покупательнице.
— Как поживаете, дорогая мадемуазель? — радушно воскликнул он.
— Очень хорошо, Орион, очень хорошо.
Он нагнулся, чтобы поцеловать ее в щеку, и она смущенно вздрогнула.
Ксавьеру позабавил испуг, написанный на лице мадемуазель Бовер, показная добродетель которой не допускала проявлений симпатии. Ориону удалось-таки достигнуть желаемого, и мадемуазель Бовер закрыла глаза, когда он чмокнул ее.
— Наша мадемуазель Бовер всегда свеженькая и нарядная, — выпалил он.
— Спасибо, Орион, спасибо, — бормотала она, желая как можно скорее прервать прилив его любвеобилия.
— Я постараюсь сделать вам самый великолепный букет, мадемуазель. Конечно, он будет недостоин вас, но я приложу все мои силы.
Читать дальше