David Mitchell - The Bone Clocks

Здесь есть возможность читать онлайн «David Mitchell - The Bone Clocks» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Random House, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Bone Clocks: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Bone Clocks»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Following a scalding row with her mother, fifteen-year-old Holly Sykes slams the door on her old life. But Holly is no typical teenage runaway: a sensitive child once contacted by voices she knew only as “the radio people,” Holly is a lightning rod for psychic phenomena. Now, as she wanders deeper into the English countryside, visions and coincidences reorder her reality until they assume the aura of a nightmare brought to life.
For Holly has caught the attention of a cabal of dangerous mystics — and their enemies. But her lost weekend is merely the prelude to a shocking disappearance that leaves her family irrevocably scarred. This unsolved mystery will echo through every decade of Holly’s life, affecting all the people Holly loves — even the ones who are not yet born.
A Cambridge scholarship boy grooming himself for wealth and influence, a conflicted father who feels alive only while reporting from occupied Iraq, a middle-aged writer mourning his exile from the bestseller list — all have a part to play in this surreal, invisible war on the margins of our world. From the medieval Swiss Alps to the nineteenth-century Australian bush, from a hotel in Shanghai to a Manhattan townhouse in the near future, their stories come together in moments of everyday grace and extraordinary wonder.

The Bone Clocks — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Bone Clocks», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

WE FOLLOW THE shore to Knockroe Farm, past the rocks where I harvest carrageen sea moss and kelp, and across the O’Dalys’ lower grazing pasture. Their small herd of Jerseys approaches us, wanting to be milked; not a good sign. The farmyard’s ominously quiet too, and Lorelei points out that the solar panels on the old stables are gone. Izzy said earlier that Declan and the eldest son, Max, went into the village this morning, but Tom or Izzy or their mum, Branna, should be around. No sign of the farm sheepdog, Schull, either, or English Phil the shepherd. The kitchen door’s banging in the wind and I find Lorelei’s hand in mine. The door was kicked in. We pass the manure pile, cross the yard, and my voice is trembling as I call into the kitchen, “Hello? Anyone home?”

No reply. The wind trundles a can along.

Branna’s wind chime’s chiming by the half-open window.

Lorelei shouts as loud as she dares: “IZZY! IT’S US!”

I’m afraid to go farther into the house.

The breakfast plates are still in the sink.

“Gran?” Lorelei’s as scared as me. “Do you think …”

“I don’t know, love,” I tell her. “You wait outside, I’ll—”

“Lol? Lol!” It’s Izzy, with Branna and Tom following, crossing the yard behind us. Tom and Izzy look unhurt but shaken, but Branna O’Daly, a black-haired no-nonsense woman of fifty, has blood all over her overalls. I almost shriek, “Branna! Are you hurt?” Branna’s as puzzled as I am horrified, then realizes: “Oh, Mother of Jesus, Holly, no no no, it’s not a gunshot wound, it’s one of our cows, calving. The Connollys’ bull got into the paddock last spring, and she went into labor earlier. Timing, eh? She didn’t know that the Cordon’d fallen and gangs of outlaws were roaming the countryside taking solar panels at gunpoint. A messy breech birth, too. Still, she gave birth to a female, so one more milker.”

“They took your panels, Branna,” says Lorelei.

“I know, pet. Nothing I could do to stop them. Did they pay a courtesy call down Dooneen track, I wonder?”

“They stole Mo’s panels off her roof too,” I say, “but when they heard the explosion they left, before they took mine.”

“Yes, our crew cleared off at the same time.”

I ask Branna, “What about Declan and Max?” and she shrugs and shakes her head.

“They’re not back from the village,” says Tom, adding disgustedly, “Mam won’t let me go and find them.”

“Two out of three O’Daly males in a war zone is enough.” Branna’s worried sick. “Da told you to defend the home front.”

“You made me hide,” Tom’s sixteen-year-old voice cracks, “in the fecking hay loft with Izzy! That’s not defending.”

“I made you hide in the what ?” says Branna, icily.

Tom scowls, just as icily. “In the loft with Izzy. But why—”

“Eight bandits with the latest Chinese automatics,” Izzy tells him, “versus one teenager with a thirty-year-old rifle. Guess the score, Tom. Anyway: I believe I hear a bicycle. Speak of the devil?”

Tom has only just time to say, “What?” before Schull starts barking at the farm gate, wagging his tail, and round the corner — on a mountain bike — comes Tom’s brother Max.

He skids to a halt a few yards away. He’s got a nasty gash across one cheekbone and wild eyes. Something terrible’s happened.

“Max!” Branna looks appalled. “Where’s Da? What’s happened?”

“Dad’s — Dad’s,” Max’s voice wobbles, “alive. Are you all all right?”

“Yes, thanks be to God — but your eye, boy!”

“It’s fine, Ma, just a bit of stone from a … The fuel depot got blown to feckereens and—”

His mum’s hugging Max too tight for him to speak. “What’s with all the cussing in this house?” says Branna, over his shoulder. “Your father and I didn’t raise you to speak like a gang o’ feckin’ gurriers, did we? Now tell us what happened.”

WHILE I CLEAN Max’s gashed cheek in the O’Dalys’ kitchen, he drinks a glass of his father’s muddy home brew to steady himself and a mug of mint tea to muffle the taste of the home brew. He finds it hard to begin until he begins. Then he hardly pauses for breath. “Da and me’d just got to Auntie Suke’s when Mary de Búrka’s eldest, Sam, calls round, saying there’s an emergency village meeting at the Big Hall. That was noon, I think. Pretty much the whole village was there. Martin stood up first, saying he’d called the meeting because of the Cordon falling and that. He said we should put together Sheep’s Head Irregular Regiment — armed with whatever shotguns we had at home — to man roadblocks on the Durrus road and the Raferigeen road, so if or when Jackdaws break through the Cordon, we’d not just be sat around like turkeys waiting for Christmas, like. Most of the boys thought it was a sound enough idea, like. Father Brady spoke next, saying that God would let the Cordon fall because we’d put our faith in false idols, a barbedwire fence, and the Chinese, and the first thing to do was choose a new mayor who’d have God’s support. Pat Joe and a few o’ the lads were like, ‘F’feck’s sake, this is no time for electioneering!’ so Muriel Boyce was shrieking at them that they’d burn, burn, burn because whoever thought a pack o’ sheep farmers with rusty rifles could stop the Book of Revelation coming true was a damned eejit who’d soon be a dead damned eejit. Then Mary de Búrka nnhgggffftchtchtch …” Max grimaces as I extract a small flake of stone from his cut with a pair of tweezers.

“Sorry,” I say. “That was the last bit of grit.”

“Thanks, Holly. Mary de Búrka was saying it’d do us no harm to follow the principle that the Lord helps those who help themselves, when we heard engines, lots of them, roaring our way. Like the Friday Convoy but much, much louder. The hall emptied, and into the square drove twenty Stability jeeps, plus a tanker, too. Four, five, six men got out of each. Big bastards, Ma. Big mean bastards. Stability guys and militiamen obviously from outside the Cordon. We were about matched man to man, but there’d not be much of a fight. They were armed to the teeth and trained to kill, like. This big Dub, he climbed on a jeep roof and spoke through a megaphone. Said his name was General Drogheda, and the former West Cork Lease Lands were now under martial law following the collapse o’ the Cordon. He’d been sent by Cork Stability to requisition all the solar panels on Sheep’s Head for government use, and to commandeer in Stability’s name the diesel that’d been delivered yesterday. Well, we looked at each other, like, ‘Not feckin’ likely.’ But then yer man Drogheda said that any opposition would be treated as treason. And treason, under Clause Whatever of the Stability Law Act of Whenever, would be dealt with by a bullet through the head. Martin Walsh walked up to this General Drogheda’s jeep and introduced himself as mayor of Kilcrannog and asked for a closer look at the requisition orders from Cork HQ, like. Your man got out his revolver and shot the road between Martin’s shoes. Martin jumped six foot in the air and six foot back. Drogheda, if that’s his real name, said, ‘Is that a close enough look, Mr. Mayor?’ Then he said if any hero tried to stop them they’d empty the food depot, too, and we’d be eating stones all winter.”

“Stability’d not behave like that,” says Branna. “Would they?”

Max drinks the brew, winces, and shudders. “Nobody’s sure about anything now. After Drogheda’d said his piece, about ten of the jeeps left the village along the main road heading Dooneen way, another ten drove to the edges of the town to get to work, while the rest stayed put. Then out came ladders from the back o’ the jeeps, and up went men from each crew onto every roof with a panel. A pair stayed below fingering their weapons, like, to discourage any argument. Meanwhile the tanker was emptying the fuel depot. We were all muttering and furious, like — these robbers’re robbing our feckin’ diesel! — but if we’d tried to stop them they’d have mown us down, cold, like, and taken the panels anyway. We knew that and there was feck all we could do. By and by the tanker was full, the roofs stripped of panels, and jeeps were coming back into the square, waiting for the ones that’d gone down the Knockroe road to come back, I guess. Then … it happened. I didn’t see it kick off, but I was with Da and Sean O’Dwyer when I heard a godalmighty ruckus from by General Drogheda’s jeep …”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Bone Clocks»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Bone Clocks» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Bone Clocks»

Обсуждение, отзывы о книге «The Bone Clocks» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x