Владислав Вишневский - Время «Ч» или хроника сбитого предпринимателя

Здесь есть возможность читать онлайн «Владислав Вишневский - Время «Ч» или хроника сбитого предпринимателя» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: ИП Стрельбицкий, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время «Ч» или хроника сбитого предпринимателя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время «Ч» или хроника сбитого предпринимателя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Время «Ч», или Хроника сбитого предпринимателя» — это масштабная картина мятежной и темной страницы в нашей истории — периода так называемой «перестройки». На фоне глобальных разрушительных процессов разворачивается непростая судьба обыкновенного советского человека, инженера, безоглядно включившегося в перестроечные процессы. В романе точно и проникновенно передана атмосфера этого периода, описаны метания предпринимателя, взлеты и жестокие падения, любовные перипетии, сомнения, его отчаянная попытка сохранить честь и достоинство в беспринципном и жестоком мире. Он вынужден вступить в неравную схватку с системой — и с местным, и с московским чиновничьем, исколесить полстраны и страны зарубежья, пережить наезды мафии и зачистку «чистильщиками»…
Но удастся ли системе сломить его волю?
«Время «Ч», или Хроника сбитого предпринимателя» — новая книга известного писателя и сценариста Владислава Вишневского, великолепного стилиста и мастера приключенческого жанра.

Время «Ч» или хроника сбитого предпринимателя — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время «Ч» или хроника сбитого предпринимателя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В офисе остро пахло женскими духами, кожей новеньких женских сапог, картонными ящиками, и упаковкой… Женщины были разные. Были и с замашками оптовых распространителей. Они, крикливые, брали по пять — десять пар. Рассчитавшись, исчезали. Вновь через три-четыре часа появлялись с деньгами и корректирующей запиской: сколько и каких…

Деньги начальник службы безопасности банка забирал сам. Подъезжал вечером, и расписавшись на коротеньком листочке, под суммой «итого», пересчитав, забирал. Он же и подвозил товар.

А потом и партию женских шуб енотовых привёз… Жутко дефицитных шуб. Ещё больший произошёл фурор! А потом, вообще новинку — корейские комнатные газовые обогреватели… целый вагон… как раз к холодам! Не женский товар, конечно, не раскрученный, но… и с ним хорошо поработали. В общем, поправил СанСаныч доходную часть финансовой составляющей своей фирмы. И престиж в предпринимательских кругах значительно возрос, как у фирмы восставшей из пепла. Авторитет похоже укрепился.

Прознав об успехах, к нему зачастили китайские предприниматели. Ничего удивительного. Фирма солидная, по местным меркам более даже чем известная. Офис в центре города, большой офис, обставленный, компьютеры, комната для переговоров… чай, кофе, пирожное «Чокопай»… сотрудники… вывеска соответствующая.

Часть заезжих китайских делегаций профессионально «окучивала» чиновников Управления внешнеэкономической деятельности администрации края. Другие китайцы, на виток по уровню ниже, отыскивали «важных» местных предпринимателей на страницах соответствующих справочников, пользовались информацией других сородичей, вернувшихся на родину. В городском справочнике «Кто есть кто?» фирма СанСаныча, в ряду других, крупными буквами была обозначена.

Китайские предприниматели в последнее время едва не толпами ходили-разъезжали, по Хабаровску своеобразными диковинными делегациями. В ярко-зелёных, военного кроя, пальто, с большими жёлтыми пуговицами, с погонами на плечах. Ходили обычно или застёгиваясь под горло, укутав даже лица шарфами, либо совсем нараспашку, с поднятыми меховыми воротниками, но с голой шеей, в шапках — хунвейбиновках, а часто вообще без головного убора… Но замёрзшие все, с красными носами и ушами… Ходили, в поисках «…надёзны российский партниёра дыля… э-э-э… долгосрочный взаимовыгодный торговый… э-э-э… сотрудничества. Вот». Эту фразу переводчики произносили с трудом, по слогам, как, впрочем, и всё остальное.

В делегациях обычно присутствовали два-три пожилых важных китайца, с ними три-четыре гораздо моложе — юноши — пред или после армейского возраста, и одна-две молоденькие девушки, то ли выпускницы школ, то ли студентки чего-то. Такой состав на пороге российской фирмы означал одно: радуйтесь, российские господа-предприниматели, к вам пришла солидная китайская компания.

Все члены делегации держатся с заметно высоким чувством собственного достоинства, с едва скрываемым то ли ужасом, то ли высокомерием. По их лицам-маскам и не поймёшь. Все, в основном, молчаливы, с внимательным, насторожённым — напряжённым! — взглядом, кроме главного человека в делегации и переводчика. Они и говорят, они и улыбаются. Остальные молчат, очень напряженно сидят, ждут окончания. Выдержать такие переговоры сложно, даже очень трудно.

Глава делегации, ведя переговоры, что-то не очень долго говорит, глядя на переводчика, в конце фразы останавливается, кивает головой, с достоинством переводит взгляд на хозяев. К дешифровке приступает китайский переводчик. Как правило, говорит долго, сбиваясь, краснея и поправляясь, несёт сложную информацию, которая часто противоречит смыслу предыдущей фразы… В таком случае СанСаныч слегка морщил лоб, старался не нервничать, вежливо уточнял, помня правила дипломатического этикета, чем ещё больше сбивал с толку переводчика… Тот, растерянно улыбаясь, останавливался, замолкал, недоумённо похлопав глазками, как бы приходя в себя, переходил на китайский, видимо чего-то уточняя. В таком случае, глава китайской делегации вместе со своим переводчиком, глубоко сосредоточившись, долго о чем-то между собой беседовали… Остальные их члены делегации в каких-то одинаковых местах, так же одинаково и молчаливо с чем-то соглашаясь, утвердительно кивали головами. Потом переводчик, пытаясь видимо удержать смысл, торопливо начинал вновь: «Руководителя наша… э-э-э… делегаций только что сейчас вам сказала… э-э-э…что… э-э-э…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время «Ч» или хроника сбитого предпринимателя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время «Ч» или хроника сбитого предпринимателя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владислав Вишневский - Трали-вали
Владислав Вишневский
Владислав Вишневский - Полный форс-мажор
Владислав Вишневский
Владислав Вишневский - Пятно
Владислав Вишневский
Владислав Вишневский - Аллегро
Владислав Вишневский
Януш Вишневский - Время желаний (сборник)
Януш Вишневский
Владислав Вишневский - Терпень-трава
Владислав Вишневский
Владислав Вишневский - Вдохновение
Владислав Вишневский
Владислав Вишневский - Камчатская рапсодия
Владислав Вишневский
Владислав Вишневский - Кирза и лира
Владислав Вишневский
Владислав Вишневский - Следы на воде
Владислав Вишневский
Владислав Вишневский - Честь Афродиты
Владислав Вишневский
Отзывы о книге «Время «Ч» или хроника сбитого предпринимателя»

Обсуждение, отзывы о книге «Время «Ч» или хроника сбитого предпринимателя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x