• Пожаловаться

Karl Knausgaard: Dancing in the Dark

Здесь есть возможность читать онлайн «Karl Knausgaard: Dancing in the Dark» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2015, категория: Современная проза / Биографии и Мемуары / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Karl Knausgaard Dancing in the Dark

Dancing in the Dark: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dancing in the Dark»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

18 years old and fresh out of high school, Karl Ove Knausgaard moves to a tiny fisherman’s village far north of the polar circle to work as a school teacher. He has no interest in the job itself — or in any other job for that matter. His intention is to save up enough money to travel while finding the space and time to start his writing career. Initially everything looks fine: He writes his first few short stories, finds himself accepted by the hospitable locals and receives flattering attention from several beautiful local girls. But then, as the darkness of the long polar nights start to cover the beautiful landscape, Karl Ove’s life also takes a darker turn. The stories he writes tend to repeat themselves, his drinking escalates and causes some disturbing blackouts, his repeated attempts at losing his virginity end in humiliation and shame, and to his own distress he also develops romantic feelings towards one of his 13-year-old students. Along the way, there are flashbacks to his high school years and the roots of his current problems. And then there is the shadow of his father, whose sharply increasing alcohol consumption serves as an ominous backdrop to Karl Ove’s own lifestyle. The fourth part of a sensational literary cycle that has been hailed as ‘perhaps the most important literary enterprise of our times’ ( )

Karl Knausgaard: другие книги автора


Кто написал Dancing in the Dark? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Dancing in the Dark — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dancing in the Dark», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

While I was thinking this I didn’t stop walking, I didn’t even slow down because if they saw me standing there wavering and then I set off for home again they would think they knew something about me.

Maybe I was longing for something to make my heart swell, but this wasn’t vital, and I was supposed to be doing my writing, I thought as I walked on, and then I was past the house and it was too late.

When I came to a halt by my front door I looked at my watch.

It had taken me fifteen minutes to walk around the whole village.

So it was within these fifteen minutes I was to live my whole life this coming year.

A shudder went through me. I walked into the hall and took off my coat. Even though I knew nothing was going to happen I locked the door and kept it locked all night.

Next day I didn’t go out, I sat writing and staring at the people who appeared and disappeared again on their way downhill. I paced to and fro in the flat pondering more and more what I was going to do when classes started on Tuesday, formulating one introductory sentence after another in my head while also trying to decide what strategy to adopt for dealing with the pupils. The first priority was to establish what their level was. Perhaps test them in all the subjects right from the beginning? And then plan everything after that? Tests? No, that was a bit harsh, a bit too authoritarian, a bit too schoolmarmy.

Some exercises, then, that they could do at home?

No. There was so much time to fill in every lesson that it would be best to give them the exercises at school. I could work on them tomorrow.

I went into the bedroom and lay down on the bed, finished the two books I had bought, and once that was done started on the articles in the literary magazine I had picked up in Oslo, although I didn’t understand much. I was familiar with most of the words, but what they described seemed to be constantly beyond my reach, as though they were writing about an unknown world which the language of the old world was not equipped to approach. But one thing did emerge from these pages with greater force than anything else, and that was the description of a book, Ulysses , which in its singularity sounded absolutely fantastic. Before me I saw an enormous tower, glinting with moisture as it were, surrounded by mist and a pallid light from the overcast sun. It was regarded as the major work of modernism, by which I imagined low-slung racing cars, pilots with leather helmets and jackets, Zeppelins floating above skyscrapers in glittering but dark metropolises, computers, electronic music. Names such as Hermann Broch, Robert Musil, Arnold Schönberg. Elements of earlier, long-gone cultures were assimilated into this world, in my mind’s eye, such as Broch’s Virgil and Joyce’s Ulysses .

At the shop the day before I had forgotten today was Sunday, so I was eating bread with liver paste and mayonnaise when there was another ring at the door. I wiped my mouth with the back of my hand and hurried into the hall.

There were two girls standing outside. I recognised one of them at once. She was the girl sitting across the aisle from me on the bus coming here.

She smiled.

‘Hi!’ she said. ‘Do you recognise me?’

‘Of course,’ I said. ‘You’re the girl on the bus.’

She laughed.

‘And you’re the new teacher at Håfjord! I thought you were when I saw you, but I wasn’t sure. Then someone at the party last night told me you were.’

She stuck out a hand.

‘My name’s Irene,’ she said.

‘Karl Ove,’ I said with a smile.

‘This is Hilde,’ she said, nodding in the direction of the other girl, whose hand I then shook. ‘We’re cousins,’ Irene said. ‘I dropped in on her today. But actually that was just an excuse to come and say hello to you.’ She chuckled. ‘No, it wasn’t. I was just joking.’

‘Would you like to come in?’ I said.

They looked at each other.

‘Love to,’ Irene said.

She was wearing jeans, a blue denim jacket and, beneath it, a white lace blouse. She was chubby, her breasts under the blouse were full and her hips broad. Her hair was blonde, shoulder-length, her skin pale with some freckles around her nose. Eyes large, blue and teasing. Standing next to her in the hall, smelling the fragrance of her perfume, which was also full, as she passed me her jacket — there were no hooks in the hall — with a slightly searching look, I got another stiffy.

‘I can take yours too while I’m at it,’ I said to Hilde, who had nowhere near the same presence as her cousin, and who passed me her jacket with a shy, bashful smile. I hung them over the back of the desk chair and slid a hand into my trouser pocket so that the bulge was not visible. The two girls went somewhat hesitantly into the sitting room.

‘My things haven’t arrived yet,’ I said. ‘They’ll be here soon.’

‘Yes, it is a bit drab in here,’ Irene said, smiling.

They sat down on the sofa, both with their knees tightly together. I sat on the chair opposite them, with my legs crossed to hide the bulge, which had not become any smaller. She was sitting only a metre away from me.

‘How old are you?’ she asked.

‘Eighteen,’ I said. ‘And you?’

‘Sixteen,’ Irene said.

‘Seventeen,’ Hilde said.

‘So you’ve just finished gymnas ?’ Irene said.

I nodded.

‘I’m in the second class,’ Irene said. ‘At the gymnas in Finnsnes. It’s a boarding school. So I’ve got a room there. You can come and visit me if you like. No doubt you’ll soon be coming to Finnsnes quite a bit.’

‘Yes, I’d like that,’ I said.

Our eyes met.

She smiled. I smiled back.

‘But I’m really from Hellevika. That’s the next village. Across the mountain. It’s just a few kilometres away. Have you got a driving licence?’

‘No,’ I said.

‘Shame,’ she said.

There were a few moments of silence. I got up, went for an ashtray and my pouch of tobacco and rolled a cigarette.

‘Can I have one?’ she said. ‘Mine are in my jacket.’

I threw the pouch over to her.

‘I had to laugh when we were on the bus yesterday,’ she said as she was making her roll-up. ‘You looked as if you were trying to climb out of the window.’

They grinned. She licked the gum, folded the paper over with her forefingers against her thumbs, put it in her mouth and lit up.

‘It was so very beautiful,’ I said. ‘I had no idea what it would be like up here. Håfjord was just a name to me. In fact, it wasn’t even that.’

‘Why did you apply to come here then?’

I shrugged.

‘I was given a list of names by the employment office, and so I chose this one.’

Someone crossed the floor above.

We all looked up at the ceiling.

‘Have you met Torill yet?’ Irene said.

‘Yes, briefly,’ I said. ‘Do you know her?’

‘Of course we do. Everyone knows everyone here. Well, in Hellevika and Håfjord.’

‘And on Fugleøya,’ Hilde said.

Silence.

‘Would you like a cup of coffee?’ I asked them, half getting up from the chair.

Irene shook her head. ‘No, I think we should be going. What do you reckon, Hilde?’

‘Yes, I think so too,’ her cousin said.

We got up, I took the jackets from the chair, went closer to Irene than strictly speaking I had to as I handed her the jacket. I was filled with a sense of her hips, covered by her tight jeans, and of her thighs and legs and surprisingly small feet, of her neck and her full breasts, her short nose and blue eyes, at once innocent and cheeky, I closed the door behind the girls. The whole visit had lasted ten, maybe fifteen, minutes.

I was on my way to the kitchen to put on some coffee when there was another knock at the door.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Dancing in the Dark»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dancing in the Dark» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Dancing in the Dark»

Обсуждение, отзывы о книге «Dancing in the Dark» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.