- Пап, эм...
- Эдди?
Она назвала его по имени, так что, думаю, она не незнакомка, по крайней мере, не для него. На самом деле, выражение лица отца, когда он повернулся, и потом как он подпрыгнул, чтобы поприветствовать её, сказало мне, что она совсем для него не незнакомка.
- Фрэнни, - сказал отец, лучась. - Я бы хотел тебе представить кое-кого.
Её имя было доктор Мэри Комптон, и она была глазным хирургом, которую отец встретил, когда у него "возникли проблемы с роговицей", о которых он, по-видимому, рассказывал мне, но я не помнила. Она была в разводе, и у неё была дочь "моего возраста", что тут же заставило меня почувствовать усталость, когда я представила будущее, где дочь Мэри Комптон и я вынуждены ходить по магазинам, обедать вместе и притворяться, что нам нравится общение друг с другом, потому что наши родители встречаются.
"Я всегда хотела сестру!" - представила я, как говорит дочь Мэри мне во время обеда в ярко освещённом кафе в супермаркете.
Отец и Мэри, кажется, не заметили, заболтавшись, что надо мной сгустилось облако.
- Доктору Мэри сегодня вечером пришлось делать срочную операцию, - сказал папа, светясь. - Так что, нам повезло, что она вообще смогла выбраться сюда.
Я кивнула, надеясь, что это будет выглядеть убедительно.
Когда Дэн вернулся к столу с напитками, я распласталась по стулу и большими глотками выпила пиво. Когда папа представлял ему Мэри, я наблюдала за всем этим, словно с большого расстояния, не понимая, почему я чувствую себя настолько странно. Мне очень хотело радоваться встрече с новой женщиной, которая нравится отцу. Мне хотелось, расспросить её обо всём, шутить с ней и показать ей, как хорошо он меня вырастил. Но, вместо этого, я была до странного тихой, по непонятным причинам не могла выдумать ни одной темы для разговора.
К счастью, Дэн взял всё на себя, вступив в легкую беседу с ней, и узнал о её недавнем повышении, о том, что она жила в Лондоне десять лет, и послушал истории из студенческой жизни её дочери в Оксфорде и о том, как она познакомилась с моим отцом. Я пыталась кивать и улыбаться в нужных местах, но поняла, что мне сложно сфокусироваться.
Ошеломлённо, я наблюдала за тем, как ведёт себя мой отец, таким я его редко видела. Этот незнакомец приковал к себе мой взгляд, и я не могла отвести его, хотя от невменяемого выражения его лица слегка подташнивало. Он настолько широко лыбился, что выглядел абсолютно глупо. Он называл её "доктор Мэри", например, "Мы с доктором Мэри обожаем симфонический оркестр Нью-Хейвена", и в ответ она смеялась и закатывала глаза.
- Так странно, когда он меня так называет, не правда ли, Фрэнсис? - спросила она, подмигивая мне через стол, освещённый свечами, словно мы были заговорщиками. – Как будто я один из тех приглашённых гостей на радио, которые на самом деле не настоящие доктора?
- Просто Фрэнни, - сказала я, и при этом мой голос звучал странно холодно.
- Конечно! Извини. Я ведь знала. Думаю, я немного нервничаю от того, что, наконец-то, встретилась с тобой, - призналась она робко, и мой отец посмотрел на неё с восторгом.
Прибыл ужин, и мне, наконец, удалось вымолвить несколько предложений, пока я брала гамбургер. Финнеганы всегда предпочитали барбекю вместо стандартно накрытых столов, и обычно я обожала эту домашнюю, неформальную и удобную еду, но сегодня я потеряла аппетит.
- Не хочешь потанцевать со мной? - просил Дэн, когда тарелки опустели, а торт только начали разносить, в обычной ситуации я бы не стала танцевать, по крайней мере, не медленный танец, но сегодня я с облегчением ухватилась за эту возможность выбраться из-за стола.
- Да, пожалуй, да, - сказала я, и Дэн, взяв меня за руку, плавно вывел на танцпол.
С самого начала стало понятно, что танцевать он умеет, что он на самом деле умеет танцевать. Он вёл мягко, но уверено, и из-за чего создавалось впечатление, что и я тоже знаю, что делаю.
- Котильон, - сказал он, прежде чем я успела что-нибудь спросить. А потом добавил, - Фрэнни, с тобой всё в порядке?
- Да, - сказала я. - Не знаю, почему я веду себя так странно. Просто... доктор Мэри? Это так мило. Мило - это как раз то, что никак не соответствует моему отцу.
- Он выглядит счастливым.
- Знаю. Так и есть. И, конечно же, я хочу, чтобы он был счастлив. Просто до этого он никого не приводил в семью.
- Понимаю, - сказал Дэн, прижимая меня к себе сильнее, чтобы я могла слышать его сквозь музыку. Идеальнее ничего нельзя было сказать, и я положила голову ему на плечо, благодарная, что мне ничего не нужно больше объяснять.
Читать дальше