Colum McCann - Dancer

Здесь есть возможность читать онлайн «Colum McCann - Dancer» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Picador, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Dancer: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dancer»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From the acclaimed author of
, the epic life and times of Rudolf Nureyev, reimagined in a dazzlingly inventive masterpiece-published to coincide with the tenth anniversary of Nureyev’s death. A Russian peasant who became an international legend, a Cold War exile who inspired millions, an artist whose name stood for genius, sex, and excess-the magnificence of Rudolf Nureyev’s life and work are known, but now Colum McCann, in his most daring novel yet, reinvents this erotically charged figure through the light he cast on those who knew him.
Taking his inspiration from the biographical facts, McCann tells the story through a chorus of voices: there is Anna Vasileva, Rudi’s first ballet teacher, who rescues her protégé from the stunted life of his town; Yulia, whose sexual and artistic ambitions are thwarted by her Soviet-sanctioned marriage; and Victor, the Venezuelan hustler, who reveals the lurid underside of the gay…

Dancer — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dancer», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The stagehands found me in the morning, sleeping on their tarps. They brought me cappuccino and a corneto. I rehearsed again, found the temperament. On the second evening I danced with a fire in my hair.

Margot was waiting in the lobby. She held an envelope. Her face contained the story. The concierge lowered his eyes and pretended he was busy. The news had obviously arrived earlier in a telegram. I was convinced at first it was Tito. But with tears streaking her face, she said: It’s your father.

On the phone with Mother, she was too saddened for words. Later: Rachmaninov’s Piano Concerti 1 and 2, Sanderling and the Leningrad Philharmonic, taking me back to other days. Father’s shoes being polished and his face being shaved, his coat on a wire hanger, his dirty nails.

Erik canceled New York.

The only sadness: Father never once saw me dance.

I told Gillian and Erik there will be no rain or grief. We popped a bottle of champagne and toasted.

Reading the translation of Solzhenitsyn, there was a brief flicker of light on the page. The desire to resurrect Father was suddenly overwhelming. (Tamara’s letter sat in my pocket like a wound.)

Outside Café Filo in Milan a boy was singing an aria I had never heard before. Erik asked for the aria’s name, but the boy shrugged, said he didn’t know, kept unloading the bread. Then the boy caught a glimpse of my face and ran up the street after me, shouting my name. He handed me a fresh loaf. Erik fed the bread to the pigeons in the square, kicking at the birds as they crowded around his feet.

Margot’s generosity with everyone but herself is stunning. This of course is the ultimate in kindness. Given all the fuss with Tito she is terribly tired. Still she managed to arrange a parcel for Mother and Tamara. (The realization that there would be nothing anymore for Father was a shock.) She asked which color scarves would suit. I had forgotten for a moment how they looked in my mind, especially Mother. All my photographs are ancient.

Margot packed the box herself, to be carefully sent through the Finnish embassy.

* * *

On the table, between the window and the four-poster bed, stands a vase of white lilacs. The sea outside is a rare blue. Through the window, the wind is a cold fresh slap. Rudi has anticipated her desires: a view to the ocean, sheets laundered in lavender water, hot tea early in the morning, wildflowers on the tray. He has given Margot the east-facing room on the island since she is inclined to enjoy the dawn.

Yesterday afternoon, just for her, he flew a piano in all the way from the mainland. The helicopter broke the expanse of blue and circled the island twice, gauging the winds. Suspended by ropes and cables, the piano seemed to have a flight of its own. Soft padding was put on the tennis court so the piano would land gently. Seven islanders were hired to navigate it into place. Rudi himself took hold of one of the legs and Margot smiled momentarily at the thought of herself as the piano, held aloft. It was a crazed venture, the piano could have been brought by boat, but he wanted it instantly, wouldn’t listen to her. At first she had felt a thinness of emotion, such a waste, but then she was surprised by an acute wedge of ecstasy.

Rudi wore a sleeveless shirt. He was stronger even than the islanders. Their caps blew off in the wind from the helicopter rotors. Later he paid the men and dismissed them with a wave of his hand. He tuned the piano himself and sat to play until late in the night. Even when she had gone to bed Margot could hear the notes floating, high, sirenic. She thought that a life like this would be intolerable if constant and yet, precisely because it was unusual it was precious.

It frightens her to think that she is forty-five and he is just twenty-six, his life occurring so soon. Sometimes, in the way he moves, she thinks she can discern a whole history of Tatar arrogance. Other times — walking along the beach, choreographing a move, adjusting a lift — he is bent into submission, her experience towering over him.

Through the window she sees the piano in the middle of the tennis court, covered with a sheet of plastic that is coated with dew-drops. She will scold him later, mother him into bringing the piano indoors, but for now the view strikes her as fabulous, unresolved, the tennis net lying flaccid beneath the varnished legs.

Margot moves to the edge of the bed, where she stretches, gently at first, until her palms touch her feet, and then she reaches further with her fingers, to the soles, noting the calluses. She runs a tub of hot water. In the bath she sands her feet with a pumice stone, easily working with circular sweeps. She examines a mosquito bite on her instep, touches the small red welt, and then, out of the bath, she rubs herbal cream over her feet. They have been rehearsing together for a run in Paris and her toes ache from the temporary floor he has installed in the basement. She feels the gradual warmth of the lotion as she massages it from ankle to toe, repeating the stroke.

The rise and fall of the waves outside is barely perceptible, a fine corduroy of foam lines turned red by the dawn. A few seabirds ricochet on the air currents and in the distance Margot sees a yacht, its yellow sails unfurling.

Her eyes stop suddenly on a rip in the landscape as an arm lunges from the sea. A flash of dryness in her throat. She holds her breath, but then another arm rises, complementing the first, and she exhales — it is simply Rudi swimming, his hair turned dark by the sea. She sits down on the bed, relaxes, begins to pull her right ankle high in the air, placing her foot behind her neck in a stretch, a morning ritual. She releases the foot, wiggles her toes, and pulls her left leg behind, adjusts herself on the bed and then brings both legs back simultaneously, her long hair over her ankles feeling cool.

Releasing the grip, she reaches across the bed to call Tito at the hospital, to tell him she misses him, she will soon return to take care of him, but the phone rings on, unanswered.

Loose from the stretch, Margot moves closer to the window.

She watches Rudi’s slow rise from the water, head first, then shoulders, then chest, his tiny waist, his penis large even after the chill of the water, his giant thighs, the tough calves, the michelangelo of him. She has seen him naked many times before, in his dressing room, unperturbed as a child getting ready for a bath, and she could make a map of his body if she desired. She has, in dancing, touched every part of him. His clavicle, his elbow, the lobe of his ear, his groin, the small of his back, his feet. Still, she raises her hand formally to her lips, as if to compensate for her lack of surprise.

His skin is glaringly white, almost translucent. The lines of his body are sharp, a scissored cutout, as far removed from Tito as she can imagine.

With a pang of pleasure she watches him walk from the beach towards the long grasses beyond the rocks, stepping through the growth barefoot. She hears the piano’s plastic cover tear against the wind and the quick run of Rudi’s fingers across the keys. Beneath the sheets, she feigns sleep as he comes in to wake her, carrying hot tea upon a tray, saying: You slept in, Margot, get up, it’s time for rehearsal. After he leaves, she smiles, not her stage smile, nothing regal or controlled, and then looks out to the sea once more, thinking that even if there was nothing else there will always be the memory.

* * *

Cosmopolitan: The world’s most beautiful man. One must confront the fact that the face will change and the body is vulnerable. But so what? Enjoy the moment. The world’s most beautiful man! When I’m seventy and sitting by the fire, I will take the photos out and weep, ha!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Dancer»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dancer» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Dancer»

Обсуждение, отзывы о книге «Dancer» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x