John Barth - Letters

Здесь есть возможность читать онлайн «John Barth - Letters» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1994, Издательство: Dalkey Archive Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Letters: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Letters»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A landmark of postmodern American fiction, Letters is (as the subtitle genially informs us) "an old time epistolary novel by seven fictitious drolls & dreamers each of which imagines himself factual." Seven characters (including the Author himself) exchange a novel's worth of letters during a 7-month period in 1969, a time of revolution that recalls the U.S.'s first revolution in the 18th century — the heyday of the epistolary novel. Recapitulating American history as well as the plots of his first six novels, Barth's seventh novel is a witty and profound exploration of the nature of revolution and renewal, rebellion and reenactment, at both the private and public levels. It is also an ingenious meditation on the genre of the novel itself, recycling an older form to explore new directions, new possibilities for the novel.

Letters — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Letters», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Not surprisingly, he knew of one. Just across the Niagara from your city, in the little town of Fort Erie, Ontario, is an unusual sanatorium financed in part, so André told me, by the philanthropy of my friend Harrison Mack, with whom André just happened to be acquainted. Things could be arranged with the supervising physician there, a competent gentleman. I would be distressed, by the way, to hear that Monsieur Mack’s spells of delusion had become more frequent and, one might say, more thorough since Jeffrey and I last visited him in ’62: one wondered if it were not some long-standing attraction to me that led him to fancy himself British?

I reminded André (we were driving down the Queen Elizabeth Way) that I was only half British; he reminded me that George III had been scarcely that. Did I know the Macks’ daughter, the film starlet “Bea Golden”? I did not. Just as well, inasmuch as she was recuperating under an assumed name, at this same sanatorium, from abortion-cum-delirium-tremens-cum-divorce-cum-nervous-breakdown. André himself, he volunteered, did not know the Mack family socially; but their son Drew was a coordinator of the Second Revolutionary Movement on American college campuses (indeed, the sanatorium, unknown to its administrators, was a training base for such coordinators); André’s “brother” was a familiar of the Macks; and André himself owned stock in Mack Enterprises.

Really?

Quite. Ever since the days of Turgot and the physiocrats — upon my article on whose connexion with Mme de Staël, his compliments — his family’s income had been from sound investments in the manufacturers of dreadful things: Du Pont, Krupp, Farben, Dow. The drama of the Revolution would be less Aristotelian, he declared, its history less Hegelian, never mind Marxist, if the capitalists did not finance their own overthrow. “We” had bought into Mack Enterprises when they got into defoliants and antiriot chemicals. Did I know that Harrison Mack, Senior, the pickle magnate, had in his dotage preserved his own excrement in Mason jars? And that his son “George III” had begun causing his to be freeze-dried? Freud had things arsy-turvy: there was the pure archival impulse, not vice versa! Did I know, by the way, the Latin motto of Mack Enterprises?

I did not, and was not to learn it for some while, for just here the present importunes to soil past and future alike. I was no stranger to clinical abortion; the “sanatorium” was peculiar (so had been the one in Lugano) but not alarming; the doctor — an elderly American Negro of whom I was reminded by the nameless physician in your End of the Road novel — was stern but not discourteous. I do not hold human life to be sacred, my own included — only valuable, and not always that. To have borne and raised that child would have been an unthinkable bother, an injustice to the child itself under the circumstances, an unreasonable demand on André’s part — which of course he did not make. I resist the temptation to say, in sentimental retrospect, that with all my heart I wished he had made exactly that unreasonable demand. But half my heart, one unreasoning auricle at least…

Instead, as I recuperated next day from the curettage, he made another. I was still groggy with anaesthesia; an important question had occurred to me just before our conversation on the Q.E.W. had been interrupted by our arrival at Fort Erie; I wanted urgently to recall it now, and I could not — would not, alas, until too late — even when that finest of male voices asked his pauvre chérié whether she remembered an historian named Morgan, formerly of the Maryland Historical Society in Baltimore, currently president of a little college down that way endowed by Harrison Mack?

She did: he had invited her to a visiting lectureship there, which invitation she had declined.

“He has invited her de nouveau,” André proudly informed me. “And this time she must accept.”

Must she now. And why should she exchange the civilisation of Toronto’s Yorkville Village and Bay-Bloor district for what had impressed her as the, let us say, isolated amenities of Tidewater Farms and vicinity? Eh bien, for the excellent reason that while we had lost one child, we had, if not regained, at least relocated another. Henri was alive and well! And doing the Devil’s work with his “father” in Washington, D.C., so effectually that if he were not checked there would very possibly be no Second Revolution at all in our lifetimes; whereas, were he working as effectively for “us,” things might just possibly come to pass by “our” target date, 1976. Perhaps I remembered André’s own dear father’s spanning with thumb and forefinger the easy distance from D.C. across the Chesapeake to the marshes of Maryland’s Eastern Shore, whence he had hoped to infiltrate and undermine the bastions of capitalist imperialism (or their infiltrators and underminers, depending on whether one credited the declared intention or the consequences of his actions)?

Tearfully — though just then D.C. suggested to me neither District of Columbia nor direct current, but dilation and curettage — I did remember those nights of love and happy polemic at Castines Hundred in 1940, while Europe burned.

Then I was to understand that a certain secret base in these same marshes, not very far from Marshyhope State University College, was the eastern U.S. headquarters for the Movement: Maryland and Virginia were peppered with their secret bases; that’s why ours was safest there. From the vantage point of a visiting professorship at Marshyhope, I could observe and reacquaint myself with Henri, at first anonymously as it were, and then, if all went well…

His plan will keep till next Saturday’s letter: it was as baroque as the plot of your Sot-Weed novel promises to be (at the time I said “circuitous as Proust,” and André kissed my forehead and replied, “Voilà ma Recherche, précisément”), which for all I know may be itself a love letter from him. God knows it bristles with his “signals”! Did you write it? I grow dizzy; grew dizzy then, no longer just from Sodium Pentothal.

But when the time came I went, with a sigh and no false hopes, as I would have gone to the University of Hell for my novelist of history, had his plot and precious voice demanded. Adieu, chère “Juliette”: you I traded — when André bid me au revoir for the last time to date, a few days and much further instruction later — for unfortunate Mr. Morgan, mad King Harrison, contemptible John Schott… and Ambrose Mensch.

Who has filled me full, if not fulfilled me, as I’ve filled these pages Like she-crab or queen bee after mating season, I luxuriate, squishy and replete, in this sexless interval. May it last a few days more!

What have I forgotten? That I remembered, too late, who it was I’d met on the day Joe Morgan mentioned Turgot and the physiocrats in the library of the Maryland Historical Society in 1961: our nominee-by-default for next month’s doctorate, for whom Schott even now will be at composing a treacly citation. I last remet him three months ago, at poor Harrison’s funeral, with… “his” … “son.”

Vertigo! Who is whose creature? Who whose toy? Help me, John, if you have help to give a still-dismayed

Germaine

P.S. Whilst City College, Colgate, Harvard, Illinois — yea, even Oneonta, even Queens — are torn asunder (per program?), all is uneasy calm at Marshyhope. More interest here in Derby Day than in Doomsday!

I: Lady Amherst to the Author.More trouble at Marshyhope. Her relations with the late Harrison Mack, Jr., or “George III.”

Office of the Provost

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Letters»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Letters» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Letters»

Обсуждение, отзывы о книге «Letters» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x